แปลเพลงเรื่อยเปื่อย

  • 100% Rating

  • 1 Vote(s)

  • 35,027 Views

  • 118 Comments

  • 252 Favorites

แชร์นิยายเรื่องนี้

  • Month Views
    437

    Overall
    35,027

ตอนที่ 136 : Tengaku

  • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
  • View : 372
    จำนวนคนให้กำลังใจ : 0 ครั้ง
    30 มิ.ย. 57

 

Tengaku

Vocal by. Kagamine Rin (Vocaloid)

 

aoi jikan  sayonara tsugeru

จะบอกลาช่วงเวลาอันแสนเศร้า

amayoke no kasa wa boku wo hoori suteta

ร่มกันฝนได้ทอดทิ้งฉันไปซะแล้ว

otozureteta   natsu ni mo kitzukazu ni

ฤดูใบไม้ผลิเองก็มาเยือนโดยไม่รู้ตัว

koko wa doko da boku wa dare dato  hoeru

ได้แต่ร้องร่ำว่าที่นี่คือที่ใด แล้วฉันเป็นใครกัน

 

owari ga nai, to ikisaki wo korosu

หากไร้ซึ่งจุดจบ ฉันจะกำจัดจุดหมาย

wakaru hazu ga nai, to keshiki wo sashita

หากไม่เข้าใจ ฉันก็มุ่งหน้าไปสู่ทิวทัศน์นั้น

jibun de kizuita mori no soto ni fumi dasezu ni

ฉันไม่อาจก้าวออกมาจากป่าที่ตัวเองสร้างขึ้นได้เลย

 

naze  aruki dasanai no?

ทำไมถึงไม่เดินออกไปล่ะ?

naze  tsukuri agenai no?

ทำไมถึงไม่ทำให้มันเสร็จสิ้นเสียที?

soushite nani mo hajimaranai mama

แล้วก็ไม่ได้เริ่มอะไรเลยทั้งๆ อย่างนั้น

kuchite kusari yuku hito wo  shikabane wo koete

ข้ามผ่านซากศพ ข้ามผ่านผู้คนที่เน่าเปื่อยลงไป

 

ima uchi narasu shoudou no yaiba ga  sekai wo kudaku

คมเสียงที่ซัดกระหน่ำอยู่ในตอนนี้จะทำลายให้โลกแหลกเป็นผุยผง

asayake ga oitsuku mae ni  gusha gusha ni wareta oto de kamawanai

ก่อนที่รุ่งเช้าจะตามมาทัน อย่าไปสนใจกับเสียงที่แตกร้าวกระจัดกระจาย

tengaku wo

ด้วยบทเพลงแห่งสวรรค์

 

kezureta PICK kuchihateta GUITAR

ปิ๊กที่ถลอก และกีตาร์ที่พังลงไป

itazura ni boku no tobira wo abaku

มาเปิดประตูของฉันเป็นว่าเล่น

toori sugita aki ga sugu soko made

ฤดูใบไม้ร่วงล่วงเลยผ่านไปอยู่ที่ตรงนั้น

hajime you  buzama na shinjitsu wo kakuse

มาเริ่มต้นกันเถอะ แล้วซ่อนความจริงที่ดูไม่ได้เอาไว้ซะ

 

naze tachi domatteita no ka?

ทำไมถึงหยุดนิ่ง

naze kobami tsuzuketa no ka?

ทำไมถึงยังดึงดันต่อไป?

soushite nayami tsuzuketa saki ni wa

แล้วก็ในวันพรุ่งนี้ที่ความเจ็บปวดจะยังดำเนินเรื่อยไป

mebae kurui zaku oto wo kaeri michi sutete

ทิ้งไปมันไปซะ หนทางที่จะนำเสียงกลับคืนมา

 

ima uchi narasu shoudou no yaiba ga  sekai wo kudaku

คมเสียงที่ซัดกระหน่ำอยู่ในตอนนี้จะทำลายให้โลกแหลกเป็นผุยผง

me ga kuramu hodo utsukushii  utakata ni yureta oto de tsuranuite

งดงามเสียจนสายตาพร่ามัว กรีดให้ทะลุด้วยเสียงที่สั่นไหว

tengaku wo

ด้วยบทเพลงแห่งสวรรค์

 

ima saki hokoru kyoushoku no ha ga  sekai wo kazaru

ในตอนนี้ใบไม้ที่ผลิบานงดงามได้ประดับโลกใบนี้

asayake ga oitsuku mae ni  sono kaku ni fureta koe wo hari agete

ก่อนที่รุ่งเช้าจะตามมาทัน สัมผัสใจกลางนั้นและเปล่งเสียงออกมา



tengaku wo

ด้วยบทเพลงแห่งสวรรค์

 

 

1 ความคิดเห็น

  1. #63 bunkanomatomeruo (จากตอนที่ 136)
    วันที่ 1 กรกฎาคม 2557 / 19:29
    เดี๋ยวมาให้แปลเพลงอีกนะครับ
    #63
    0