แปลเพลงเรื่อยเปื่อย

  • 100% Rating

  • 1 Vote(s)

  • 35,177 Views

  • 118 Comments

  • 253 Favorites

แชร์นิยายเรื่องนี้

  • Month Views
    587

    Overall
    35,177

ตอนที่ 101 : Hyousa

  • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
  • View : 84
    จำนวนคนให้กำลังใจ : 1 ครั้ง
    8 มี.ค. 57



Hyousa

Song By. Rurutia

 

yuki no you sa itsumo kimi no te wa tsumetai ne

มือของเธอมักจะเย็นเยียบราวหิมะเสมอเลยนะ

tsunaidara sotto tokete shimaisou da yo

ถ้าหากปล่อยไปก็คล้ายกับจะละลายลงอย่างช้าๆ

 

dare ni yurasarenakute mo zenbu nakushite mo

แม้ว่าใครจะไม่ให้อภัย แม้จะไร้ซึ่งทุกสิ่ง

aitakute aitatakute

ฉันอยากพบเธอ อยากพบเธอ

mou modorenakute ii

ไม่ต้องหวนกลับคืนมาเลยก็ดี

 

sekai no hate made kagayaiteru yo kimi ga iru

เปล่งประกายตราบจนวาระสุดท้ายของโลกเถอะนะ

kore ijou nozomanai kara

เพราะมีเธออยู่ ก็ไม่ต้องภาวนาไปมากกว่านี้

kami sama ima dake wa me wo tsubutteite

พระผู้เป็นเจ้า แค่ตอนนี้เท่านั้น ได้โปรดหลับตาลง

bokura no ayamachi wo

ความผิดพลาดของพวกเรา

hontou wa sukoshi kowakute mayotteta

ที่จริงแล้ว ก็หลงทางและหวาดกลัวเล็กน้อย

tsunaide mo itsuka kieteshimau hito da to

ถึงแม้จะจับไว้ ในสักวันก็จะกลายเป็นคนที่หายไป

 

omoide nante iranai no

ความทรงจำมันไม่จำเป็นหรอก

kurikaeshi mune wo kiritsukeru dake dakara

เพราะว่ามันสลักลงซ้ำแล้วซ้ำเล่าอยู่ในหัวใจ

kimi no sonna kotoba ga

ด้วยถ้อยคำนั้นของเธอ

 

boku no kokoro wo koori no kusari de shimetsukeru

พันธนาการหัวใจของฉันไว้ด้วยโซ่ตรวนแห่งน้ำแข็ง

itami ni furuenagara

ขณะที่มันสั่นไหวเพราะความเจ็บปวด

yoru ni magirete bokura kanashii hodo ni

ก็หายลับไปในยามราตรี ยิ่งพวกเรานั้นโศกเศร้า

tsumi wo kasaneteiku

บาดแผลก็จะเพิ่มพูนยิ่งขึ้นไป

 

sekai no hate made kagayaiteru yo kimi ga iru

เปล่งประกายตราบจนวาระสุดท้ายของโลกเถอะนะ

kore ijou nozomanai kara

เพราะมีเธออยู่ ก็ไม่ต้องภาวนาไปมากกว่านี้

kami sama ima dake wa me wo tsubutteite

พระผู้เป็นเจ้า แค่ตอนนี้เท่านั้น ได้โปรดหลับตาลง

bokura no ayamachi wo

ความผิดพลาดของพวกเรา

 


 

ให้กำลังใจนักเขียน
นักเขียนได้รับกำลังใจแล้ว!
นักเขียนได้รับกำลังใจแล้ว 1 ครั้ง

0 ความคิดเห็น