ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    # Song for you : แปลเพลงญี่ปุ่น J-POP Anime Song #

    ลำดับตอนที่ #4 : # Doja Cat - Say So JP VER (cover by Rainych Run) #

    • อัปเดตล่าสุด 26 ส.ค. 64



     


     



     


    Doja Cat - Say So (Japanese Ver)

    Cover by Rainych Run

     


     

    夜朝まで ずっとそばにいて

    Yoruasa made zutto soba ni ite

    ตั้งแต่กลางคืนจนถึงเช้า ช่วยอยู่ข้างๆฉันตลอดไปเถอะ

     

    合図をしたって 言わないの?

    Aizu o shitatte iwanai no?

    แม้จะส่งสัญญาณออกไป เธอก็ไม่พูดออกมาเหรอ?

     

    全然気づかず もう方法はない

    Zenzen kizukazu mou houhou wa nai

    ไม่แม้แต่จะรู้สึกตัว คงไม่มีวิธีอื่นแล้วล่ะ

     

    あたしが欲しいと そう言ってよ

    Atashi ga hoshii to sou itte yo

    ช่วยพูดออกมาหน่อยเถอะ ว่าคุณต้องการฉัน

     

    夜朝までずっとそばにいて

    Yoruasa made zutto soba ni ite

    ตั้งแต่กลางคืนจนถึงเช้า ช่วยอยู่ข้างๆฉันตลอดไปเถอะ

     

    合図をしたって言わないの?

    Aizu o shitatte iwanai no?

    แม้จะส่งสัญญาณออกไป เธอก็ไม่พูดออกมาเหรอ?

     

    全然気づかず もう方法はない

    Zenzen kizukazu mou houhou wa nai

    ไม่แม้แต่จะรู้สึกตัว คงไม่มีวิธีอื่นแล้วล่ะ

     

    あたしが欲しいと そう言ってよ

    Atashi ga hoshii to sou itte yo

    ช่วยพูดออกมาหน่อยเถอะ ว่าคุณต้องการฉัน

     

    いつから君が

    Itsukara kimi ga

    ตั้งแต่เมื่อไหร่กันนะ ที่เธอ

     

    (愛をせず)

    (Ai o sezu)

    (ปราศจากความรัก)

     

    打ち明けられない 君はどうした?

    Uchi akerarenai kimi wa doushita?

    สารภาพอะไรออกมาก็ไม่ได้ เธอเป็นอะไรงั้นเหรอ?

     

    どうすればいいの?

    Dousureba iino?

    ฉันควรทำยังไงดีล่ะ?

     

    (教えてよ)

    (Oshieteyo)

    (ช่วยบอกหน่อยสิ)

     

    隠し事見抜けた

    Kakushi koto minuketa

    แม้จะมองเรื่องปิดบังออก

     

    辞めたいけどたまらない

    Yametai kedo tamaranai

    อยากจะเลิก แต่ก็หยุดมันไม่ได้

     

    こう続けてもいい

    Kou tsutsuketemo ii

    ปล่อยให้มันเป็นแบบนี้ต่อไปก็ดี

     

    お互いに責め合って

    Otagai ni seme atte

    ต่างคนต่างโยนความผิดให้แก่กัน

     

    欲しいなら ほら叫べ

    Hoshii nara hora sakebe

    ถ้าเธอต้องการ เอาสิ ตะโกนออกมาเลย

     

    しないといけない

    Shinai to ikenai

    ต้องทำโดยไม่มีเงื่อนไข

     

    夜朝までずっとそばにいて

    Yoruasa made zutto soba ni ite

    ตั้งแต่กลางคืนจนถึงเช้า ช่วยอยู่ข้างๆฉันตลอดไปเถอะ

     

    合図をしたって言わないの?

    Aizu o shitatte iwanai no?

    แม้จะส่งสัญญาณออกไป เธอก็ไม่พูดออกมาเหรอ?

     

    全然気づかず もう方法はない

    Zenzen kizukazu mou houhou wa nai

    ไม่แม้แต่จะรู้สึกตัว คงไม่มีวิธีอื่นแล้วล่ะ

     

    あたしが欲しいと そう言ってよ

    Atashi ga hoshii to sou itte yo

    ช่วยพูดออกมาหน่อยเถอะ ว่าคุณต้องการฉัน

     

    夜朝までずっとそばにいて

    Yoruasa made zutto soba ni ite

    ตั้งแต่กลางคืนจนถึงเช้า ช่วยอยู่ข้างๆฉันตลอดไปเถอะ

     

    合図をしたって言わないの?

    Aizu o shitatte iwanai no?

    แม้จะส่งสัญญาณออกไป เธอก็ไม่พูดออกมาเหรอ?

     

    全然気づかず もう方法はない

    Zenzen kizukazu mou houhou wa nai

    ไม่แม้แต่จะรู้สึกตัว คงไม่มีวิธีอื่นแล้วล่ะ

     

    あたしが欲しいと そう言ってよ

    Atashi ga hoshii to sou itte yo

    ช่วยพูดออกมาหน่อยเถอะ ว่าคุณต้องการฉัน

     

    胸を張って 息を呑んで

    Mune o hatte iki o nonde

    ยืดอกไว้ แล้วหยุดหายใจ

     

    見たことのない  in a dress like this

    Mitakoto no nai in a dress like this

    ไม่เคยเห็นมาก่อนเลย เธอในชุดแบบนี้

     

    こんなに素敵ひとはない

    Konna ni suteki hito wa nai

    คนที่งดงามขนาดนี้ไม่มีอีกแล้วล่ะ

     

    Prolly why  君は黙ったまま  like zip

    Prolly why kimi wa damatta mama like zip

    บางทีนี่อาจเป็นเหตุผลที่เธอเอาแต่เงียบเหมือนเอาซิปรูดที่ปาก

     

    Like it, love it  たまらん

    Like it, love it tamaran

    ชอบนะ รักนะ จนหยุดไม่ได้

     

    Take it, own it  奪った

    Take it, own it ubatta

    จะเอา และครอบครอง แล้วขโมยมันมา

     

    Boy, stop playing  集中して

    Boy, stop playing shuuchuu shite

    หนุ่มน้อย หยุดเล่นซุกซน แล้วมีสมาธิหน่อย

     

    遠慮なんていらない  (Hot)

    Enryo nante iranai (Hot)

    ความเกรงใจพันนั้น ไม่ต้องการหรอก (Hot)

     

    Shut it, save it  進め

    Shut it, save it susume

    หยุดพูด เก็บมันไว้ แล้วเดินไปข้างหน้า

     

    正直に言え

    shoujiki ni ie

    จงพูดความจริงออกมาซะ

     

    Knowin' you want all this woman

    Knowin' you want all this woman

    ก็รู้อยู่แล้วว่าคุณต้องการทุกอย่างของผู้หญิงคนนี้

     

    味わってみて (yah, yah)

    Ajiwatte mite (yah, yah)

    จงลิ้มลองรสชาติมันซะ (yah, yah)

     

    周りが反対しても  I have you with me

    Mawari ga hantai shitemo I have you with me

    ต่อให้คนรอบข้างจะต่อต้าน แต่ฉันก็ได้คุณมาอยู่กับฉัน

     

    友達が  sayin' you mad committed

    Tomodachi ga sayin’you mad committed

    เพื่อนของฉันต่างก็พูดว่าคุณเป็นคนทุ่มเทมากๆ

     

    Realer than anybody  代わりがない

    Realer than anybody kawari ga nai

    จริงกว่าใครคนไหน และไม่มีใครมาแทนที่

     

    All of the body-ody,  触れていい

    All of the body-ody, hurete ii

    ทั้งหมดของร่างกาย จะสัมผัสมันก็ได้นะ

     

    夜朝まで ずっとそばにいて

    Yoruasa made zutto soba ni ite

    ตั้งแต่กลางคืนจนถึงเช้า ช่วยอยู่ข้างๆฉันตลอดไปเถอะ

     

    合図をしたって 言わないの?

    Aizu o shitatte iwanai no?

    แม้จะส่งสัญญาณออกไป เธอก็ไม่พูดออกมาเหรอ?

     

    全然気づかず もう方法はない

    Zenzen kizukazu mou houhou wa nai

    ไม่แม้แต่จะรู้สึกตัว คงไม่มีวิธีอื่นแล้วล่ะ

     

    あたしが欲しいと そう言ってよ

    Atashi ga hoshii to sou itte yo

    ช่วยพูดออกมาหน่อยเถอะ ว่าคุณต้องการฉัน

     

    夜朝まで

    Yoruasa made

    ตั้งแต่กลางคืนจนถึงเช้า

     

    合図をしたって

    Aizu o shitatte

    แม้จะส่งสัญญาณออกไป

     

    全然気づかず

    Zenzen kizukazu

    ไม่แม้แต่จะรู้สึกตัว

     

    あたしが欲しいと そう言ってよ

    Atashi ga hoshii to sou itte yo

    ช่วยพูดออกมาหน่อยเถอะ ว่าคุณต้องการฉัน

     

    Oooh ha ha ha

    Ha ha ha ha ha ha

    Oooh ha ha ha

    Ha ha ha ha ha ha

     

    夜朝まで ずっとそばにいて

    Yoruasa made zutto soba ni ite

    ตั้งแต่เช้าจรดเย็น ช่วยอยู่ข้างๆฉันตลอดไปเถอะ

     

    合図をしたって 言わないの?

    Aizu o shitatte iwanai no?

    แม้จะส่งสัญญาณออกไป เธอก็ไม่พูดออกมาเหรอ?

     

     

     

     

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×