ลำดับตอนที่ #34
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #34 : [E][เนื้อเพลง+แปลเพลง] I Do - Colbie Caillat
Colbie Caillat - I Do
It's always been about me, myself, and I
ฉันมักจะคิดถึงแต่เรื่องตัวเอง ตัวเอง และตัวฉันเอง
I thought relationships were nothing but a waste of time
ฉันคิดว่าการมีความรักคืดสิ่งที่เสียเวลา
I never wanted to be anybody's other half
ฉันไม่เคยต้องการเป็นครึ่งหนึ่งของชีวิตคนอื่น
I was happy saying I had a love that wouldn't last
ฉันเคยมีความสุขที่พูดว่า "ฉันมีความรักที่จะไม่มีวันจบความสัมพันธ์ลง"
That was the only way I knew 'til I met you
นั่นคือสิ่งที่ฉันเคยคิด จนกระทั่งฉันได้พบกับเธอ
You make we wanna say
เธอทำให้ฉันอยากพูดว่า
I do, I do, I do, do do do do do do doo
ตกลง(มักใช้คำนี้ในพิธีแต่งงาน)
Yeah, I do, I do, I do, do do do do do do doo
ใช่แล้วล่ะ ฉันจะตอบตกลง
Cause every time before it's been like
เพราะช่วงเวลาก่อนหน้านั้น มันเหมือนว่า
Maybe yes and maybe no
น่าจะใช่และอาจจะไม่ใช่(คู่กัน)
I can't live without it, I can't let it go
ฉันรู้ว่าฉันคงอยู่ไม่ได้(โดยไม่มีเธอ) ดังนั้นฉันไม่สามารถปล่อยความรักครั้งนี้ให้จากไปได้
Ooh I did, I get myself into
โอ้ ฉันรู้สึกว่าเราเป็นส่วนเดียวกันซะแล้วสิ(ครึ่งหนึ่งของชีวิต...)
You make we wanna say I do, I do, I do, I do, I do, I do
เธอทำให้ฉันอยากพูดว่า "ตกลง"(มักใช้คำนี้ในพิธีแต่งงาน)
Tell me is it only me
บอกฉันหน่อยว่าแค่ฉันคนเดียวที่คิดแบบนี้(หรือ)
Do you feel the same?
เธอรู้สึกแบบเดียวกันไหม
You know me well enough to know that I'm not playing games
เธอรู้จักฉันดีว่าฉันไม่ใช่คนที่ชอบล้อเล่นกับความรัก
I promise I won't turn around and I won't let you down
ฉันสัญญาว่าจะไม่หันกลับ(เปลี่ยนใจ)และจะไม่ทำให้เธอเสียใจ
You can trust I've never felt it like I feel it now
เธอเชื่อไหม ว่าฉันไม่เคยรู้สึกแบบนี้มาก่อน
Baby there's nothing, there's nothing we can't get through
ที่รัก ไม่มีอะไรที่เราจะผ่านไปไม่ได้(เราจะก้าวผ่านอุปสรรคไปด้วยกัน)
So can we say I do
ดังนั้นเราควรจะตอบ "ตกลง" ได้หรือยัง
I do, I do, do do do do do do doo
ตกลง........
Oh baby, I do, I do, I do, do do do do do do doo
โอ้ที่รัก ฉันตกลง....
Cause every time before it's been like
เพราะช่วงเวลาก่อนหน้านั้น มันเหมือนว่า
Maybe yes and maybe no
น่าจะใช่และอาจจะไม่ใช่(คู่กัน)
I can't live without it, I can't let it go
ฉันรู้ว่าฉันคงอยู่ไม่ได้(โดยไม่มีเธอ) ดังนั้นฉันไม่สามารถปล่อยความรักนี้ให้จากไปได้
Wooh Can I get myself into
เธอต้องการให้ฉันเป็นส่วนหนึ่งของเธอไหม?
You make we wanna say
เธอทำให้ฉันอยากพูดว่า "ตกลง"
Me, a family, a house, a family
ฉัน ครอบครัวของเรา บ้านของเรา
Ooh, can we be a family?
โอ้ เราจะเป็นครอบครัวเดียวกันดีไหม
And when I'm eighty years old I'm sitting next to you
และเมื่อฉันอายุแปดสิบ ฉันก็จะยังนั่งอยู่เคียงข้างเธอ
And we'll remember when we said
และเราจะจดจำเมื่อเราพูดคำว่า
I do, I do, I do, do do do do do do do
ตกลง................
Oh baby, I do, I do, I do, do do do do do do do
โอ้ที่รัก ฉันตกลง....
Cause every time before it's been like
เพราะช่วงเวลาก่อนหน้านั้น มันเหมือนว่า
Maybe yes and maybe no
น่าจะใช่และอาจจะไม่ใช่(คู่กัน)
I can't live without it, I can't let it go
ฉันรู้ว่าฉันคงอยู่ไม่ได้(โดยไม่มีเธอ) ดังนั้นฉันไม่สามารถปล่อยความรักครั้งนี้ให้จากไปได้
Just look at what we got ourselves into
และแค่เห็นว่าเราเติมเต็มความรักให้แก่กัน
You make we wanna say I do, I do, I do, I do, I do, I do,
เธอทำให้ฉันอยากพูดว่า "ตกลง"
Love you
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น