W H O
RENA
Treat you like a friend
Respect you like a love
รักษาเธอไว้เหมือนเพื่อน เคารพเธอดั่งเช่นคนรัก
ROA
You’d be the match
Imma be the fuse
ถ้าเธอเป็นไม้ขีดไฟ ฉันจะเป็นฉนวนเอง
EUNWOO
If you enjoy the fragrance of a rose,
you must accept the thorns which it bears
หากรักกลิ่นหอมของดอกกุหลาบ ก็ต้องยอมรับหนามที่แหลมคม
KYULKYUNG
If you love two people,
you don’t love either one enough
ถ้าคุณรักใครสองคนพร้อมกัน นั่นหมายถึงคุณไม่ได้รักใครอย่างแท้จริงเลย
NAYOUNG
Don’t stop giving love even if you don’t receive it
อย่าหยุดที่จะหยิบยื่นความรัก ถึงแม้คุณจะไม่ได้รับมันตอบ
AND
“พี่เรนา ดอกไม้น้องอยู่ไหน”
จองอึนอูเอ่ยออกมาด้วยน้ำเสียงแผ่วเบาพร้อมเสียงสะอื้น
คนเป็นพี่เอื้อมมือไปเช็ดน้ำตาคนน้องอย่างทะนุถนอม
แฮชแท็ก #WhoWithRena
มาเปิดฟิคไว้ค่ะ คิดพล็อตนี้มาได้สักพักแล้วเลยตั้งใจว่าจะเขียนแบบจริงจัง
และด้วยความที่เราไม่เคยเขียนฟิคยาวสำเร็จสักเรื่อง เราเลยกังวลในระดับหนึ่ง
เขียนฟิคสั้นมาตลอดพอมาเขียนยาวก็รู้สึกยากนะ 5555
และขอบคุณทุกคำแปลภาษาอังกฤษค่ะ
by Irenepim
O W E N TM.
ข้อความที่โพสจะต้องไม่น้อยกว่า {{min_t_comment}} ตัวอักษรและไม่เกิน {{max_t_comment}} ตัวอักษร
กรอกชื่อด้วยนะ
_________
กรอกข้อมูลในช่องต่อไปนี้ไม่ครบ
หรือข้อมูลผิดพลาดครับ :
_____________________________
ช่วยกรอกอีกครั้งนะครับ
กรุณากรอกรหัสความปลอดภัย
ความคิดเห็น