ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    Anime Lyrics ~มีแปลเนื้อเพลงด้วยน้า^^~

    ลำดับตอนที่ #205 : Vampire Knight : [OP]Futatsu no Kodou to Akai Tsumi

    • อัปเดตล่าสุด 25 พ.ค. 52





    Futatsu no Kodou to Akai Tsumi

    Akaku akaku akaku yurete
    Yume no yume no hate e
    Hanarerarenai

    Mou nando mo akiramete wa oshikorosu tabi
    Ikiba no nai kanjou ga me o samashiteku
    Kegare no nai sono hohoemi zankoku na hodo
    Tooi sonzai da to wakaru yo

    Ienai kizu kokoro mushibamu dake na no ni
    Yami no (naka ni) ima mo (yadoru) omoi o osaekirenai

    Akaku akaku akaku yurete
    Yume no yume no hate e
    Deatte shimatta unmei ga mawaridasu
    Dare mo dare mo shiranai himitsu
    Ochite ochite ochite
    Mou modorenai tsumi o kizande mo kitto

    Kodoku no fuchi arukinagara sukuwarete ita
    Donna toki mo kawaranai riaru na hitomi
    Demo hikari ga mabushii hodo umareru kage wa
    Fukaku irokoku shinobiyoru yo

    Futatsu no kodou maru de awase kagami no you ni
    Niteru (keredo) chigau (itami) mugen ni tsuzuite iku

    Akaku akaku akaku moete
    Subete subete keshite
    Kanau koto no nai maboroshi ga ugokidasu
    Tsuyoku tsuyoku hakanai yoru o
    Koete koete koete
    Nogarerarenai tsumi ni oborete mo kitto

    Akaku akaku akaku yurete
    Yume no yume no hate e
    Deatte shimatta unmei ga mawaridasu
    Dare mo dare mo shiranai himitsu
    Ochite ochite ochite
    Mou modorenai tsumi o kizande mo kitto


    Futatsu no Kodou to Akai Tsumi

    Swaying in red, red, red
    To the edge of the dream's dream
    I won't let go of you

    How often have we given up to this stiffling pressure?
    My emotions that have no place to go wake me up
    That pure smile is so cruel
    It knows that we're existences far apart

    Even though incurable wounds just eats away at my heart
    The emotions (that dwell) even now (in the) darkness, I can't kill them

    Shaking in red, in red, in red
    To the edge of the dream's dream
    Destiny began to turn as we met
    A secret that nobody, nobody knows
    Fall, fall, fall
    Even by cutting through my sins I can't turn back anymore,
    Surely

    While I was walking in the abyss of loneliness, I was saved
    By those unchanging, real eyes
    Even though the light is too bright, the new-born shadow
    Deep and vivid, creeps up

    The two heartbeats are exactly like mirrors facing each other
    (The pain) that's alike (yet so) different continues infinitely

    Burning in red, red, red
    Erase everything, everything
    Unfulfilled illusions begin to move
    Strongly, strongly, this ephemeral night
    Crossing, crossing, crossing it
    Even by drowning in sins I can't escape,
    Surely

    Swaying in red, red, red
    To the edge of the dream's dream
    Destiny began to turn as we met
    A secret that nobody, nobody knows
    Fall, fall, fall
    Even by cutting through my sins I can't turn back,
    Surely
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×