ลำดับตอนที่ #175
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #175 : Code Geass : [OP]Colors
CODE GEASS-Colors - FLOW
Colors
jibun wo sekai sae mo kaete shimaesou na
shunkan wa itsu mo sugu soba ni
kakusenu iradachi to tachitsukusu jibun wo mitsume
mayoi nagara nayami nagara kuyami nagara kimereba ii sa
kimi ga kureta kotoba hitotsu tomadoi wa kiesari
karappo datta boku no heya ni hikari ga sashita
miageta oozora ga aoku sumikitte yuku
tozashita mado wo hiraku koto wo kimeta
jibun wo sekai sae mo kaete shimaesou na
shunkan wa itsu mo sugu soba ni
mitasenu nichijou ni aru hazu no kotae wo sagashite
asahi ni hitori yawaraka na koe ni furimukeba
mabayui hizashi no naka futo kimi ga hohoemu
tozashita mado ga hirakisou ni naru
jibun wo sekai sae mo kaete shimaesou na
sonzai wa boku no me no mae ni
miageta oozora ga aoku sumikitte yuku
tozashita mado wo hiraku koto wo kimeta
jibun wo sekai sae mo kaete shimaesou na
shunkan wo kanjiru ima koko ni
hikari e to ryoute wo nobashite
kokoro wo fukinukeru sora no iro kaoru kaze
shunkan wa itsu mo sugu soba ni
kakusenu iradachi to tachitsukusu jibun wo mitsume
mayoi nagara nayami nagara kuyami nagara kimereba ii sa
kimi ga kureta kotoba hitotsu tomadoi wa kiesari
karappo datta boku no heya ni hikari ga sashita
miageta oozora ga aoku sumikitte yuku
tozashita mado wo hiraku koto wo kimeta
jibun wo sekai sae mo kaete shimaesou na
shunkan wa itsu mo sugu soba ni
mitasenu nichijou ni aru hazu no kotae wo sagashite
asahi ni hitori yawaraka na koe ni furimukeba
mabayui hizashi no naka futo kimi ga hohoemu
tozashita mado ga hirakisou ni naru
jibun wo sekai sae mo kaete shimaesou na
sonzai wa boku no me no mae ni
miageta oozora ga aoku sumikitte yuku
tozashita mado wo hiraku koto wo kimeta
jibun wo sekai sae mo kaete shimaesou na
shunkan wo kanjiru ima koko ni
hikari e to ryoute wo nobashite
kokoro wo fukinukeru sora no iro kaoru kaze
Colors
The moment that seems to be able to change me and even the world
is always right by my side...
Staring at the irritations that I can’t hide,
and the me who stands completely still...
While I’m confused, while I’m troubled, and while I’m grieving, I should decide on it.
With the one word that you gave me, my confusion vanishes.
In my room that seemed empty, light shined and I saw you.
The great sky that I looked up at grows serene in blue
I’ve decided to open the closed window.
The moment that seems to be able to change me and even the world
is always right by my side...
In the insatiable ordinary days, I search for the answer that should exist...
If I turn back toward the gentle voice, alone in the morning sun,
Within the dazzling sunlight, unexpectedly, you smile,
and the closed window seems to open, with you there, at the end.
The existence that seems to be able to change me and even the world
is in front of my eyes...
The great sky that I looked up at grows serene in blue
I’ve decided to open the closed window.
Here and now I feel the moment
that seems to be able to change me and even the world...
Reaching out my hands toward the light...
The fragrant wind in the color of the sky blows through my heart.
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น