ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    แปลเพลงอนิเมเป็นภาษาไทย

    ลำดับตอนที่ #5 : Insert Song_Mobile Suit Gundam Seed / Akatsuki no Kuruma

    • อัปเดตล่าสุด 27 ม.ค. 52


    Akatsuki no Kuruma
    (เพลงนี้แปลโคตรกระท่อนกระแท่นที่สุดเลย T^T หากมีข้อผิดพลาดประการใด กรุณาติชมด่วน ! )


    สายลมล่อลวงฉันให้ตกลงสู่เงามืดแห่งการหลอกลวง
    ฉันจึงเริ่มร้องไห้ ,เมื่อมองดูตนเอง ,ฉันเห็นใครบางคนทีฉันไม่รู้จัก
    กำลังเล่นกีต้าร์อยู่ที่นั่น ให้ใครสักคนที่จากไปไกลแสนไกล
    ดวงดาวที่ร่วงหล่นสู่ความโศกเศร้าเพราะการจากลา
     
    พวกเขาไม่มา ณ จุดหมาย แม้ว่าจะจะต้องมาก็ตาม
    กลีบดอกไม้สีส้มสั่นไหวอย่างแผ่วเบา
    ฝ่ามือที่ยึดติดอยู่กับอดีต
    ทิ้งความละมุนละไมออกไปจากใบหน้า
    ฉันพยายามฝ่าฟันเส้นด้ายแห่งการจากลาอันเป็นนิรันดร์
     
    หัวใจของเด็กน้อยที่ยึดแน่นอยู่กับฝ่ามืออันอ่อนโยน
    ความรู้สึกที่แผดเผาสั่นไหวนั้นก็คงยังดำเนินต่อไป
    ฉันเล่นกีต้าร์ และถอนหายใจให่ใครสักคนที่จากไปไกลแสนไกล
    บรรเลงเพลงไปตามจังหวะของหัวใจ
     
    ไร้สีสันเพราะความโศกเศร้าอันว่างเปล่า
    กลีบดอกไม้สีส้มพลิ้วไหวอย่างแผ่วเบาในเงามืดแห่งคิมหันต์ฤดู
    รอยยิ้มอันอ่อนโยนที่ได้หายไป
     เมื่อมองดูพื้นทรายที่ถูกย้อมด้วยสีแดง ฉันทรมานเหลือเกิน
    ท่วงทำนองแห่งการจากลา
     
    ความทรงจำหลอมละลายไหลลึกลงไปยังพื้นดิน
    และได้แตกหน่อออกเป็นสิ่งสวยงามมากมาย
     
    ฉันโบกมือต้อนรับรุ่งอรุโณทัยใหม่
    ณ ตอนนี้ กลีบดอกไม้สีส้มสั่นไหวอย่างแผ่วเบา , อยู่ ณ ที่ใดที่หนึ่ง
    สักวัน , ฉันคงได้เห็นรุ่งอรุณอันสงบสุข
    จนกว่าฉันจะได้พบแสงอันอ่อนโยน
    ก็ยังคงต้องเผชิญกับโชคชะตาต่อไป
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×