ลำดับตอนที่ #3
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #3 : สำนวนจ่ะ
Remember man and keep in mind , a faithful friend is hard to find.
เพื่อนกินหาง่าย เพื่อนตายหายาก
Eat the fruit of one's own donning.
ทำดีได้ดี ทำชั่วได้ชั่ว
Love me little , love me long.
รักนักมักหน่าย
Spare the rod , and spoil the child.
รักวัวให้ผูก รักลูกให้ตี
Actions speak lounder than words.
ทำดีกว่าพูด
Punetuality is the politeness of princess.
การตรงต่อเวลาเป็นการแสดงความสุภาพของเจ้าหญิง
Every birds thinks its own nest beautiful.
นกน้อยทำรังแต่พอตัว
Strike while the iron is hot.
ไม้อ่อนดัดง่าย
Like a dog in the manger.
หมาหวงก้าง
Like cures like.
หนามยอกเอาหนามบ่ม
Like father , like son.
ลูกไม้หล่นไม่ไกลต้น
Like master , like man.
เจ้าวัดไม่ดี หลวงชีสกปรก
Be loving to those who love you.
จงรักคนที่คุณรัก
ส่งท้ายกันด้วยสำนวนดีนะจ้า >o< แล้วจะเอามาลงให้ใหม่นะตะเอง
สำนวนนี้มีที่มาจากจากการรบอันแข็งแกร่งของนโปเลียนกับกองทัพที่แข็งแกร่งครั้งสุดท้ายก่อนที่นโปเลียนจะเสียชีวิตเพราะว่าวันที่ทำการรบนั้นมีฝนตกทำให้กองทัพของนโปเลียนพ่ายแพ้
Ability without opportunity means nothing.
ความสามรถที่ปราศจากโอกาสย่อมไร้ความหมาย
Bye - bye
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น