คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #10 : ไวยา : こそ ทางนั้นต่างหาก
สวัสดีทุกคนผู้ร่ำเรียนภาษาญี่ปุ่น วันนี้มากับวิธีการพูดง่ายๆฉบับไร้การศึกษาก็เรียนได้ (หากพยายามนะ) ครั้งนี้มาพร้อมกับไวยากรณ์สั้นๆ กระชับ ไม่ซับซ้อนเลย จึงยกระดับความยากเพียง
ความยาก 3/10 ไม่ยากจริงๆนะ เมื่อเทียบกับอันก่อนๆ (อันก่อนหมอหนี ไม่รับคนไข้)
ไวยากรณ์
こそ
แปลว่า… for sure (emphasize preceding word);
precisely; definitely ~
คำอธิบาย : ใช้แสดงความเน้นย้ำ จำง่ายๆคือ は เวอร์ชั่นใหม่ ใช้ยาก ใช้ได้หลายสถานการณ์
これこそ望むところです。
ทางนี้จะกำลังอวยพรอยู่เลย
こちらこそありがとうございます。
ฝั่งทางนี้ต้องขอบคุณจริงๆ
今年こそJLPTに受かりたい。
ปีนี้อยากผ่าน JLPT จริงๆเลย!!!
これこそ私がずっと探していたものです。
ทางนี้ฉันหาของจนทั่วหมดแล้ว
今度こそ試合いに勝ちたいです。
ครั้งนี้ต่างหากที่อยากชนะในการแข่งขัน
ゆっくりした方法こそ安全な方法だ。
วิธีการทำอย่างค่อยๆที่จะทำให้วิธีทำนั้นปลอดภัย (ไม่ขัดข้อง)
愛情があるからこそ しかるんです。
เพราะรักยังไงล่ะ เลยด่า
健康こそが、私の一番の財産だ。
สุขภาพเป็นทรัพย์อันมีค่า
แต่อยากให้ชินอยู่อย่างเดียวกับสถานการณ์การใช้ こそ สถานการณืนั้นเรียกว่า ‘การสำนึกบุญคุณ’
จินตนาการว่า คุณกำลังลำบากในการใช้ชีวิต แต่พอมีคนมาช่วยคุณจนคุณสามารถกลับมาเป็นคนมีความสุขได้ คุณก็อาจจะตอบแทน
”うわ! おからだは だいじょうぶですか?”
"こちらこそ ありがとうございました”
ทางนี้ต่างหากที่ต้องขอบคุณ วลีเด็ดของญี่ปุ่น ฟันธงว่าต้องได้ยินจะเรื่องใดเรื่องหนึ่งแน่นอน
ต่อมาเรามาแถมประโยคเด็ดๆกันดีกว่า
きょうこそ必ず 君がバカに させるんだ。
วันนี้ตูทำให้เองเป็นบ้าแน่
ความคิดเห็น