ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    รับหาแปลเพลงทุกแบบ ญี่ปุ่น อังกฤษ

    ลำดับตอนที่ #51 : Again-YUI OTOKO

    • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 294
      0
      24 ต.ค. 52

    Again

    夢の続き 追いかけていたはずなのに
    Yume no Tsuzuki Oikaketeita Hazu Nano ni
    ฉันควรที่จะไล่ตามความฝันไปเรื่อยๆ

    曲がりくねった細い道 人に躓く
    Magarikunetta Hosoi Michi Hito ni Tsumazuku
    บนถนนเส้นเล็กที่คดเคี้ยวไปมา ให้คนสะดุด

    「あの頃みたいに」って 戻りたいわけじゃないの 無くしてきた空を探してる 
    “Ano Goro ni Mitai Ni”tte Modoritai Wake Ja Nai no Nakushitekita Sora wo Sagashiteru
    “คิดถึงช่วงเวลานั้น” ไม่ใช่เหตุผลที่จะย้อนกลับไปเพื่อตามหาท้องฟ้าที่ได้มลายหายสิ้น

    分かってくれますように 犠牲になったような 悲しい顔はやめてよ
    Wakattekuremasu You ni Gisei ni Natta You na Kanashii Kao wa Yamete yo
    ฉันเข้าใจ ที่จำต้องเสียสละ ดังนั้น เลิกทำหน้าเศร้าแบบนั้นได้แล้ว

    罪の最後は涙じゃないよ ずっと苦しく背負ってくんだ
    Tsumi no Saigo wa Namida Ja Nai yo Zutto Kuroshiku Seottekunda
    บาปครั้งสุดท้าย ไม่จบลงด้วยน้ำตาหรอก จะต้องแบกรับความทรมานนี้ตลอดไป

    出口見えない感情迷路に 誰を待ってるの
    Deguchi Mienai Kanjou Meiro ni Dare wo Matteru no
    กับความรู้สึกที่มองไม่เห็น ฉันกำลังรอใครอยู่ที่ทางออกของเขาวงกตกันนะ?

    白いノートに綴ったように もっと素直に吐き出したいよ
    Shiroi Nooto ni Tsuzutta you ni Motto Sunao ni Hakidashitai no
    อยากจะทิ้งความใสซื่อนั้นไปจริงๆ และเขียนมันลงไปในโน้ตสีขาว

    何から逃れたいんだ 現実ってやつか
    Nani Kara Nogaeretain da Genjitsutte Yatsu ka
    ฉันกำลังวิ่งหนีจากบางสิ่งอยู่ใช่ไหม?

    何のために 生きてるんだって 
    Nan no Tame ni Ikiterundatte
    แม้มีชีวิตอยู่เพื่อบางสิ่ง..

    忘れちゃいそうな 夜の真ん中
    Wasurechai Sou na Yoru no Mannaka
    และลืมค่ำคืนนั้น

    無難になんてやってられないから 帰る場所も無いの
    Funan ni Nante Yatterarenai Kara Kaeru Basho mo Nai no
    ปลอดภัยอะไรกัน ในเมื่อไม่สามารถกลับไปยังสถานที่ที่จะกลับ ได้แล้ว

    この思いを消してしまうには まだ人生長いでしょ
    Kono Omoi wo Keshiteshimau ni wa Mada Jinsei Nagai Desho
    ยังไม่เร็วเกินไป ที่คิดจะลบความรู้สึกนี้ใช่ไหม?

    懐かしくなる こんな痛みも歓迎じゃん
    Natsukashiku Naru Konna Itami mo Kangei Jan
    ไม่อาจที่จะต้อนรับการย้อนกลับมาของความเจ็บปวดนี้แล้ว

    謝らなくちゃいけないよね あぁ、ごめんね
    Ayamaranakucha Ikenai yo ne Aa gomen ne
    ต้องขอโทษด้วยนะ.. อา.. ขอโทษ..

    上手くいえなくて 心配かけたままだったね
    Umaku Ienakute Shinpaikaketa Mama Datta ne
    ถึงจะบอกว่าเก่งแล้ว ก็ยังคงเป็นห่วงอยู่ดีนั่นแหละ

    あの日抱えた全部 明日抱える全部 順番つけたりはしないから
    Ano Hi Kakaeta Zenbu Ashita Kakaeru Zenbu Junban Tsuketari wa Shinai kara
    เพราะว่าต้องแบกรับทุกอย่างในวันนั้น รวมถึงแบกรับทุกอย่างในวันพรุ่งนี้ ไม่รู้เลยว่าจะจัดเรียงยังไง

    分かってくれますように そっと目を閉じたんだ 見たくないものまで 見えんだもん
    Wakattekuremasu you ni Sotto me wo Tojitanda Mitakunai Mono Made Mienda Mon
    ฉันเข้าใจแล้วล่ะ พอค่อยๆหลับตาอย่างเงียบๆ สิ่งที่มองไม่เห็นจนกระทั่งเดี๋ยวนี้ ก็จะสามารถมองเห็นได้แล้ว

    いらない噂にちょっと 初めて聞く発言どっち
    Iranai Uwasa ni Chotto Hajimete Kiku Hatsugen Docchi
    เริ่มได้ยินการแสดงความเห็นจากที่ไหนสักแห่ง ต่อข่าวลือที่ไม่มีอยู่จริง

    向かい合ったら友達だって 嘘はやめてね
    Mukai Attara Tomodachi Datte Uso wa Yamete ne
    ถ้าหากว่าไปพบกับเพื่อนที่ฝั่งนั้น ก็จะเลิกโกหกแล้วล่ะ

    赤いハートが苛立つように 体の中燃えているんだ
    Akai Hatto ga Iradatsu you ni Karada no Naka Moeteirunda
    ข้างในร่างกายลุกโชน ปวดไปถึงหัวใจสีแดง

    本当は期待しているの 現実ってやつか
    Hontou wa Kitaishiteiru no Genjitsutte Yatsu ka
    ตั้งใจ คาดหวังอยู่กับความจริงที่ทำไปสินะ?

    何のために 生きているんだって
    Nan no Tame ni Ikiterundatte
    แม้มีชีวิตอยู่เพื่อบางสิ่ง..

    叫びたくなるよ 聞こえていますか
    Sakebitakunaru yo Kikoeteimasu ka
    ได้ตะโกน กรีดร้องออกไป เธอได้ยินหรือเปล่า?

    無難になんてやってられないから 帰る場所も無いの
    Funan ni Nante Yatterarenai Kara Kaeru Basho mo Nai no
    ปลอดภัยอะไรกัน ในเมื่อไม่สามารถกลับไปยังสถานที่ที่จะกลับ ได้แล้ว

    優しさにはいつも感謝している だから強くなりたい
    Yasashisa ni wa Itsu mo Kanshashiteiru Dakara Tsuyoku Naritai
    ยังคงรู้สึกขอบคุณกับความใจดีนี้ ไม่ว่าเมื่อไรก็ตาม เพราะฉะนั้น จะไม่ยอมแพ้เด็ดขาด

    進むために 敵も味方も歓迎じゃん
    Susumu Tame ni Teki mo Mikata mo Kangei Jans
    เพื่อที่จะก้าวหน้าต่อไป ไม่ว่าจะเป็นมิตร หรือศัตรู ก็ต้องต้อนรับมัน

    どうやって次のドア開けるんだっけ 考えてる
    Dou Yatte Tsugi no Doa Akerundakke Kangaeteru
    คิดว่า จะทำยังไงดี กับการที่จะเปิดประตูบานถัดไป

    もう引き返せない 物語始まってるんだ
    Mou Hikikaesenai Monogatari Hajimatterunda
    ย้อนกลับไปไม่ได้อีก เพราะตำนาน ได้เริ่มต้นขึ้นแล้ว

    目を覚ませ 目を覚ませ
    Me wo Samase Me wo Samase
    ตื่นขึ้นมาสิ! ลืมตาขึ้นมา!!

    この思いを消してしまうには まだ人生長いでしょ
    Kono Omoi wo Keshiteshimau ni wa Mada Jinsei Nagai Desho
    ยังไม่เร็วเกินไป ที่คิดจะลบความรู้สึกนี้ใช่ไหม?

    やり残してることやり直してみたいから もう一度ゆこうか
    Yarinokoshiteru Koto Yarinaoshitemitai Kara Mouichido Yukou ka
    อยากจะกลับไปซ่อมแซมสิ่งที่ทำเหลือไว้ต่อ ไปกันเลยไหม?

    何のために 生きているんだって
    Nan no Tame ni Ikiterundatte
    แม้มีชีวิตอยู่เพื่อบางสิ่ง..

    叫びたくなるよ 聞こえていますか
    Sakebitakunaru yo Kikoeteimasu ka
    ได้ตะโกน กรีดร้องออกไป เธอได้ยินหรือเปล่า?

    無難になんてやってられないから 帰る場所も無いの
    Funan ni Nante Yatterannai Kara Kaeru Basho mo Nai no
    ปลอดภัยอะไรกัน ในเมื่อไม่สามารถกลับไปยังสถานที่ที่จะกลับ ได้แล้ว

    優しさにはいつも感謝している だから強くなりたい
    Yasashisa ni wa Itsu mo Kanshashiteiru Dakara Tsuyoku Naritai
    ยังคงรู้สึกขอบคุณกับความใจดีนี้ ไม่ว่าเมื่อไรก็ตาม เพราะฉะนั้น จะไม่ยอมแพ้เด็ดขาด

    懐かしくなる こんな痛みも歓迎じゃん
    Natsukashiku Naru Konna Itami mo Kangei Jan
    ไม่อาจที่จะต้อนรับการย้อนกลับมาของความเจ็บปวดนี้แล้ว


    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×