ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    ส่วนตัว YMS

    ลำดับตอนที่ #33 : ประกวด25

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 110
      0
      30 พ.ย. 60

    Whatta H Studio

    รูป



    [จองฮัน Seventeen]

     

    Part.1 Application

    ชื่อ : ซง จีฮวา / Song Ghwa 

    สเตจเนม : ซีจี / Z.G.

    เพศ :  ชาย

    อายุ :  21 นับแบบเกาหลี

    น้ำหนัก/ส่วนสูง :  น้ำหนัก 56 กก. ส่วนสูง 174

    สัญชาติ : เกาหลี

    วดป.เกิด :  12/10/1998

    ตำแหน่ง :   Vocalist (POP , R&B)

     

    ลักษณะเนื้อเสียง : น้ำเสียงนุ่มออกแนวหวานๆ ฟังได้เรื่อยๆ ค่อนข้างมีเอกลักษณ์ จำได้ง่าย แอบขึ้นจมูกเล็กน้อย สามารถขึ้นเสียงสูงได้ดีพอสมควร 

    ประวัติการฝึก :  สังกัดค่าย Triple H  เป็นค่ายที่ไม่ใหญ่มาก เป็นที่รู้จักในระดับหนึ่ง  จีฮวาเป็นเด็กฝึกมาเกือบ 4 ปี เริ่มฝึกตั้งแต่อายุ 18 ปี จนถึงปัจจุบัน 

     

     ประวัติส่วนตัว : จีฮวาเกิดในครอบครัวนักกีฬา พ่อและแม่ของเขาเป็นอดีตนักว่ายน้ำทีมชาติที่ผันตัวมาเป็นโค้ช พี่ชายเองก็เป็นนักกีฬาเทควันโด ฐานะทางบ้านค่อนข้างดี จีฮวาเป็นลูกคนกลาง เขามีพี่ชาย 1 คนชื่อจินยอง (26) และน้องสาวอีก 1 คนชื่อจีซู (18)  ตัวเขาสนิทกับน้องสาวมากกว่าเพราะอายุไล่เลี่ยกัน ส่วนพี่ชายเขาจะออกแนวเกรงใจเคารพ เพราะพี่ชายค่อนข้างดุ  จีฮวาเองเคยคิดจะเป็นนักกีฬาว่ายน้ำตามรอยพ่อแม่เหมือนกัน แต่เขากลับพบว่าตัวเองชื่นชอบการร้องเพลงมากกว่า  และมีความสุขเวลาอยู่กับมัน จึงเลือกเดินออกจากเส้นทางการเป็นนักกีฬา  แล้วตามฝันด้านการร้องเพลงแทน  ช่วงแรกๆพ่อของเขาค่อนข้างจะไม่เห็นด้วยเท่าไหร่นัก  เพราะคิดว่าจีฮวาน่าจะไปได้ดีกับการเป็นนักกีฬามากกว่า  แต่สุดท้ายก็ยอมใจอ่อน เพราะเห็นว่าเขาตั้งใจจริงและดูมีความสุขกับการร้องเพลงมากกว่า จึงปล่อยให้เขาทำในสิ่งชอบอย่างเต็มที่  จีฮวาตัดสินใจไปออดิชั่นกับค่าย  Triple H  เขาผ่านการออดิชั่นและกลายเป็นเด็กฝึกของค่ายนี้

     

    ลักษณะนิสัย : จีฮวาเป็นคนง่ายๆสบายๆ  อะไรก็ได้  มีความยืดหยุ่นในการใช้ชีวิต ชอบตามใจคนอื่น ใครว่าไงก็ว่าตามกัน แต่ถ้าเห็นว่าเป็นเรื่องที่ไม่โอเคเท่าไหร่ก็จะออกปากห้าม ยิ้มเก่ง  หัวเราะง่าย  ใครแหย่อะไรนิดหน่อยก็ยิ้ม  ติดนิสัยชอบดูแลคนนั้นคนนี้ตามประสาพี่ชายที่มีน้องสาว (ประมาณว่าชอบลูบหัว ชอบทำให้คนรอบตัวรู้สึกดี)

    ไม่ค่อยแกล้งใครก่อน แต่ถ้าโดนแกล้งมาก็จะแกล้งกลับเช่นกัน เวลาเอาคืนจะเป็นการพูดหยอกให้เขิน หรืออำมากกว่า  ภายนอกดูเป็นคนเข้าหาง่าย แต่จริงๆแล้วเขาค่อนข้างเข้ากับคนใหม่ๆได้ยาก  กว่าจะสนิทด้วยก็ต้องใช้เวลาในการปรับตัวสักพัก  หากสนิทกับใครแล้วก็จะเรียกหาคนคนนั้นตลอด  

    ใจเย็นและจริงจัง  ถ้าเป็นเวลาทำงานจะตั้งใจทำอย่างเต็มที่ ไม่มีบ่น ไม่อิดออด   มีความอดทนต่อภาวะความกดดันสูง ชอบทำลายขีดความสามารถของตัวเองไปเรื่อยๆ เช่น เคยทำได้เท่านี้ ครั้งต่อไปต้องทำได้ดีกว่านี้ เหมือนนักกีฬาที่ชอบทำลายสถิติเดิมๆของตัวเอง

     แอบเป็นคนคิดมากอยู่ลึกๆ กลัวคนอื่นจะรู้สึกกับตัวเองไม่ดี กลัวทำให้คนรอบข้างผิดหวัง และค่อนข้างเซ็นซิทีฟกับความสัมพันธ์รอบตัว  ความรู้สึกไวและช่างสังเกต ถ้าใครทำตัวแปลกไปหรือมีอะไรเปลี่ยนแปลงก็จะรับรู้ได้อย่างรวดเร็ว

    เป็นคนโกรธยากมาก  ถ้าไม่ใช่เรื่องใหญ่โตจริงๆจะไม่ค่อยโกรธ อาจจะมีไม่พอใจบ้างนิดหน่อย สักพักก็จะหายไปเอง  แต่บทจะโกรธขึ้นมาก็น่ากลัวอยู่เหมือนกัน จะจำฝังใจแล้วก็โกรธนานด้วย  

     

    งานอดิเรก :  เล่นเกม  ฟังเพลง  นอน   

     

    ความสามารถพิเศษ :  เล่นกีฬาเก่ง(โดยเฉพาะว่ายน้ำ)   

     

    Part.2 Audition&Interview


    จีฮวาถูกพาตัวมายังสตูดิโอที่เซตเป็นพื้นที่โล่ง  มีเพียงแค่กล้องสำหรับถ่ายทำตั้งอยู่หลายตัว  และอุปกรณ์จัดแสงที่ถูกเซตให้สาดแสงส่องไปที่เขาที่ยืนอยู่กลางห้องเท่านั้น เบื้องหน้าของเขามีโต๊ะยาวสีพื้นวางอยู่  มีผู้ประเมินหลายคนนั่งเรียงกันอยู่ทุกสายตาจับจ้องไปที่เขา  ชายหนุ่มสูดลมหายใจเข้าปอดแล้วระบายออกเบาๆเพื่อลดความประหม่า  ก่อนจะคลี่ยิ้มบางๆออกมาตามความเคยชิน 

     

                              แนะนำตัวหน่อยค่ะ

     หญิงสาวคนหนึ่งเอ่ยขึ้น  พลางเงยหน้ามามองเขาด้วยท่าทางนิ่งๆ   จีฮวารู้สึกประหม่าเล็กๆ ก่อนจะโค้งตัวทักทายเหล่าผู้ประเมินอย่างนอบน้อมแล้วเริ่มแนะนำตัว

    สวัสดีครับ ซง จีฮวา  อายุ 21 ปี จาก Triple H Ent. ครับ 

                            อืม  เหมือนจะเคยเป็นนักกีฬาด้วยนี่ แล้วทำไมถึงอยากเป็นศิลปินล่ะ?”   

                     ผมชอบด้านนี้มากกว่าน่ะครับ  เวลาได้ร้องเพลง ผมรู้สึกว่าตัวเองมีความสุขแล้วก็ทำมันได้ดี” 

    เขาพูดด้วยน้ำเสียงสบายๆ แต่แฝงไปด้วยความหนักแน่น  จริงใจ   ดวงตาและรอยยิ้มบนใบหน้าเป็นหลักฐานชั้นดี ที่ช่วยยืนยันว่าเขามีความสุขกับเส้นทางที่ตัวเองเลือกจริงๆ อีกฝ่ายพยักหน้าแล้วยิ้มออกมานิดๆ  นั่นทำให้จีฮวารู้สึกใจชื้นขึ้นมาหน่อย  อาการประหม่าที่มีค่อยๆลดลง

                             พูดถึง H แล้วนายนึกถึงอะไร

                      จีฮวาทำหน้างงทันทีที่ได้ยินคำถาม  เขาไม่แน่ใจว่านี่เป็นคำถามธรรมดาๆ หรือมีนัยยะอะไรแอบแฝงอยู่หรือเปล่า  ขณะที่ในหัวของเขาก็กำลังประมวลผลคิดหาคำตอบที่ดูจะเข้าท่าที่สุด

                      “Heart… ล่ะมั้งครับ

                      เขาตอบด้วยน้ำเสียงอ้อมแอ้มแฝงความงุนงงและไม่มั่นใจ  ก่อนจะหัวเราะออกมานิดๆกับคำตอบของตัวเอง คำถามว่าแปลกแล้ว คำตอบเขานี่น่าจะแปลกกว่า  Heart เนี่ยนะ...เข้าท่าตรงไหนกัน

                              นี่คือรายการ Whatta H นายคิดว่า H ของรายการคืออะไร

                       “Hope ครับ คิดว่านะ  คือคนที่มารายการนี้ก็ต้องมีความหวัง มีสิ่งที่อยากจะทำให้เป็นจริง ประมาณนี้ครับ อันนี้สิถึงจะเรียกว่าเข้าท่า  เขาคิดกับตัวเองในใจ

                              แสดงความสามารถให้พวกเราดูหน่อย

                    จีฮวายิ้มนิดๆ ก่อนจะโค้งตัวให้ผู้ประเมินเล็กน้อย  แล้วขยับยืนในท่าที่ตัวเองรู้สึกมั่นใจที่สุด  ก่อนเริ่มร้องเพลง Watch me move ของ Uhm Jung Hwa  ตามที่เขาซ้อมมา โดยมีการปรับเปลี่ยนดนตรีให้มีความสนุกและเข้ากับเขามากขึ้น

    My eyes 짙게 물든
    하늘에 (외로움 안고)
    조용히 달콤하게
    노래하던 Lips (노래 부르던 Lips)
    시린 손끝부터
    식어가 (온몸을 감싸고)
    And my heartbeat
    숨이 막혀 데려가
    (
    데려가 나를)

    나를 담았던 모든
    점점 잃어가
    (
    점점 모든 잃어가)
    어느 누구도 나를
    찾지 않아 눈을 감아
    달빛이 다가와

    Watch me move,
    watch me move
    다시 깨어나 꽃은 피어나
    Watch me move,
    watch me move
    순간은 빛이나 지금 너와
    Watch me move

    My dreams 흔적도
    없이 부서져 (흔적 하나 없이)
    Go away
    사라지는
    그림자 (그림잔 사라져)

    저기 자그만 한줄기
    빛을 쫓아가
    (
    저기 빛을 쫓아가)
    선을 넘어 이젠
    따라와 좀더 특별한
    너만을 보여봐

    Watch me move,
    watch me move
    다시 깨어나 꽃은 피어나
    Watch me move,
    watch me move
    순간은 빛이나 지금 너와
    Watch me move

    갈라진 사이
    초대를 시작해
    조금씩 끌어당길래 (깊어져 )
    쏟아지는 사이
    신세계를 경험해
    세상에 나만 채울래 (변해가)

    Watch me move,
    watch me move
    빛은 터져와 여기 피어나
    Watch me move,
    watch me move
    찰나로 스쳐가 지금 너와
    Watch me move

    Watch me move
    눈뜨면 거품처럼
    흔적 없이 사라져
    Watch me move
    눈감고 느껴봐
    오늘만 네게 녹아줘

    Watch me move

                ในระหว่างที่ร้องเพลงเขาก็ไม่ลืมที่จะถ่ายทอดอารมณ์ของเพลงรวมทั้งเสน่ห์ในแบบของตัวเองออกมาอย่างเต็มที่ บางช่วงของเพลงก็มีปรับเสียงให้เบาลงคล้ายเสียงกระซิบให้ความรู้สึกเซ็กซี่ ท่าทางการเคลื่อนไหวต่างๆ ของเขาเป็นไปตามธรรมชาติ ไม่ขัดตา ทันทีที่เพลงจบลงเขาก็ส่งยิ้มให้กับทุกคนก่อนจะโค้งให้พลางเอ่ยขอบคุณแล้วเดินออกไป

    อ้างอิง https://colorcodedlyrics.com/2017/01/uhm-jung-hwa-eomjeonghwa-watch-move

    *ทำนองประมาณนี้ค่ะ  https://www.youtube.com/watch?v=c3gKhTfPmng

    *เสียงของน้องค่ะ  https://www.youtube.com/watch?v=JJ0D6JeSWkU

     

     

     

     

     

                           

     

     

    **คุยกันเล็กน้อย

    สวัสดีค่ะ ผปค.ทุกท่านที่สนใจ เรียกเราว่าไรท์ซี ก็ได้นะ

    -          สวัสดีจ้า^^          

     

      อ่านรายละเอียดครบแล้วเนอะ?  เรื่องนี้ส่งได้ไม่เกินสองตัวต่อคนนะ แล้วก็อาจจะเริ่มแต่งหลัง Stray Kids จบ แต่ถ้าคนเยอะพอและก็มีอารมณ์คึกหน่อย คงแต่งตอนเริ่มไปพลางๆ แต่รอรับคนจน Stray Kids จบแน่ๆ

    -          อ่านครบแล้วจ้า   

                   

    เพราะว่าเป็นนิยายกึ่งโรลเพลย์ค่ะ แล้วก็มีมิชชั่นทีมแน่ๆ คิดยังไงถ้าเราจะทำกลุ่มไลน์เพื่อติดต่อกัน หรือ Chatango ก็พอแล้ว

    -          ถ้าเป็นกลุ่มไลน์ไม่ค่อยสะดวกเท่าไหร่จ้ะ  แต่ถ้า Chatango ก็สะดวกอยู่จ้ะ

    จริงๆอยากให้ผปค.สนิทๆกันไว้ เพราะไรท์จะทำหน้าที่เป็นเอ็มผี จะได้ไม่อึดอัดหรืออะไรกันด้วย

    -          ได้เลยจ้ะ  อยากสนิทกับคนอื่นเหมือนกัน ฮ่าๆ  

     

    ขั้นตอนการสมัครมี 3 พาร์ทนะคะ  และอย่าลืม พาร์ท 3 ส่งที่ข้อความลับนะ

    -          รับทราบค่ะ

     

    สุดท้ายอย่าลืมเปิดก็อปปี้บทความด้วยนะ

    -          เปิดแล้วค่ะ

     

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×