ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    'HUM.M●LЧяics

    ลำดับตอนที่ #329 : [Super Junior]เนื้อเพลง+แปลเนื้อเพลง - You’re my endless love

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 246
      0
      17 เม.ย. 55






    You’re my endless love

    [
    동해] 하루에일년을살고머리로마음을잡아도
    ฮา รู เอ อิล นยอ นึล ซัล โก มอ รี โร มา อือ มึล จา บา โด
    ดงแฮ – ฉันใช้ชีวิตอยู่ไปวันๆ เก็บหัวใจไว้ในส่วนที่ลึกที่สุด

    [
    성민] 니가없는아침은어제처럼밝아서
    นี กา ออพ นึน อา ชี มึน ออ เจ ชอ รอม บัล กา ซอ
    ซองมิน – ยามเช้าที่ไม่มีเธอ ก็สดใสเหมือนกับเมื่อวานนี้

    눈을뜨기가싫어조금이상해져가
    นู นึล ตือ กี กา ซิล ฮอ โจ กึม อี ซัง แฮ จยอ กา
    แต่ฉันกลับไม่อยากจะลืมตาตื่นขึ้นเลย คงดูแปลกนิดๆสินะ

    [
    시원] 잊고싶은목소리귀를막고들어봐
    อิด โก ซี พึน มก โซ รี ควี รึล มัก โก ดือ รอ บวา
    ซีวอน – น้ำเสียงที่ฉันอยากจะลืม แม้ว่าฉันจะปิดหู แต่ก็ยังอยากจะได้ยิน

    [
    예성] 혼자보는하늘은그때처럼맑아서
    โฮน จา โบ นึน ฮา นือ รึน คือ แต ชอ รอม มัล กา ซอ
    เยซอง – มองดูท้องฟ้าเพียงลำพัง มันก็ดูสดใสเหมือนกันกับวันนั้น

    맘을열수가없어
    มา มึล ยอล ซู กา ออพ ซอ
    แต่ฉันกลับไม่สามารถเปิดใจให้ใครได้อีก

    I’m crazy for you…
    รยออุค – ฉันคงเป็นบ้าเพราะเธอ

    [
    단체(슈주)] 말하자면사랑하던많은날들의기억이
    มัล ฮา จา มยอน ซา รัง ฮา ดอน มัน ฮึน นัล ดือ เร กี ออ กี
    เอสเจ – พูดง่ายๆก็คือ ความทรงจำในวันวานที่เราแสนหวงแหน

    멈출수없는나의가슴이
    มอม ชุล ซู ออพ นึน นา เอ กา ซือ มี
    แต่ฉันกลับไม่สามารถเปิดใจให้ใครได้อีก

    [
    려욱] 잠들고싶은맘을깨우네 Let it go
    จัม ดึล โก ซี พึน แน มา มึล แก อู เน Let it go
    รยออุค – หัวใจฉันยังเต้นต่อไป ทั้งๆที่มันอยากหยุดพักเหลือเกินแล้ว ก็คงได้แต่ปล่อยมันไป

    [
    규현] 돌아보고싶은너의추억이이젠
    โท รา โพ โก ซี พึน นอ เอ ชู ออ กี อี เจน
    คยูฮยอน – ฉันอยากจะหันหลังกลับไป และคิดถึงแต่ความทรงจำที่เกี่ยวกับตัวเธอ

    사진속에이야기로만남아
    ซา จิน โซ เก อี ยา กี โร มัน นา มา
    สิ่งที่ยังเหลืออยู่ก็คงมีแต่รูปภาพแห่งความทรงจำเหล่านี้

    You’re my endless love
    ฮันกยอง – เธอคือคนที่ฉันรักตลอดไป

    [
    기범] 사랑한그대와의기억모두
    ซา รัง ฮัน คือ แด วา เอ กี ออก โม ดู
    คิบอม – ความทรงจำเกี่ยวกับความรักของเราทั้งสอง

    왼쪽가슴에고스란히묻어두고다른누굴새롭게시작하고
    เวน จก กา ซือ เม โก ซือ รัน ฮี มู ดอ ดู โก ทา รึน นู กุล แซ รบ เก ซี จัก ฮา โก
    ฉันอยากจะฝังหัวใจซีกซ้ายที่ตายด้านนี้ และเริ่มต้นใหม่ กับคนใหม่

    [
    은혁] 새롭게마음을다져보려닫아두려했던
    แซ รบ เก มา อือ มึล ดา จยอ โบ รยอ ทา ทา ดู รยอ แฮด ดอน
    อึนฮยอก – ฉันพยายามที่จะลืมเรื่องทั้งหมด แล้วเริ่มต้นใหม่

    작은떨림이받아들여지질않아
    จา กึน ตอล รี มี พา ดา ดือ รยอ จี จิล อัน ฮา
    แต่ความรู้สึกบางอย่างในใจ ไม่ยอมให้ฉันทำแบบนั้น

    너를지우려잊어보려해도
    นอ รึล จี อู รยอ อี จอ โบ รยอ แฮ โด นัน
    ฉันพยายามอย่างมากที่จะลืมเธอ แต่ว่า...

    [
    시원] 오늘도몇번을웃고괜찮은듯보여도
    โอ นึล โด มยอด บอน อึล อุด โก คแวน ชัน ฮึน ดึด โบ ยอ โด
    ซีวอน – ในวันนี้ฉันพยายามหลายต่อหลายครั้งที่จะยิ้มออกมา และทำเหมือนไม่เป็นไร

    [
    려욱+동해] 혼자있는시간은 [동해] 끝도없이길어서이젠깨고만싶어
    โฮน จา อิน นึน ซี กา นึน
    รยออุค+ดงแฮ – แต่ทุกๆวินาทีที่ต้องอยู่คนเดียว

    [
    동해] 끝도없이길어서이젠깨고만싶어
    กึด โด ออพ ซี กี รอ ซอ อี เจน แก โค มัน ซี พอ
    ดงแฮ – ดูเหมือนช่างไม่มีวันสิ้นสุด ฉันแค่อยากจะตื่นขึ้นมาจากวินาทีนั้น

    [
    강인] 보고싶던얼굴이사진속에있어도
    โบ โก ซิบ ดอน ออล กู รี ซา จิน โซ เก อี ซอ โด
    คังอิน – แม้ว่าใบหน้าที่ฉันอยากเห็นจะอยู่ในรูป

    [
    이특] 이름을불러도이젠너무멀어서
    นี อี รือ มึล บุล รอ โด อี เจน นอ มู มอ รอ ซอ
    อีทึก – ตอนนี้เวลาที่เรียกเธอ ดูเหมือนเธอช่างห่างไกล

    네겐들리지않아
    เน เกน ดึล รี จี อัน ฮา
    เธอคงจะไม่ได้ยินเสียงของฉัน

    I'm crazy for you
    ซองมิน – ฉันคงเป็นบ้าเพราะเธอ

    [
    단체(슈주)] 말하자면사랑하던많은날들의기억이
    มัล ฮา จา มยอน ซา รัง ฮา ดอน มัน ฮึน นัล ทือ เร กี ออ กี
    เอสเจ – พูดง่ายๆก็คือ ความทรงจำในวันวานที่เราแสนหวงแหน

    멈출수없는나의가슴이
    มอม ชุล ซู ออพ นึน นา เอ กา ซือ มี
    กับหัวใจฉันที่เต้นไม่หยุด

    [
    성민] 잠들고싶은맘을깨우네 Let it go
    จัม ดึล โก ซี พึน แน มา มึล แก อู เน Let it go
    ซองมิน – หัวใจฉันยังเต้นต่อไป ทั้งๆที่มันอยากหยุดพักเหลือเกินแล้ว ก็คงได้แต่ปล่อยมันไป

    [
    려욱] 돌아보고싶은너의추억이
    โด รา โบ โก ซี พึน นอ เอ ชู ออ กี
    รยออุค – ฉันอยากจะหันหลังกลับไป และคิดถึงแต่ความทรงจำที่เกี่ยวกับตัวเธอ

    이젠사진속에이야기로만남아
    อี เจน ซา จิน โซ เก อี ยา กี โร มัน นา มา
    สิ่งที่ยังเหลืออยู่ก็คงมีแต่รูปภาพแห่งความทรงจำเหล่านี้

    You’re my endless love
    คังอิน – เธอคือคนที่ฉันรักตลอดไป

    [
    규현] 오래전에너를처음그날 "사랑해" 혼자연습하던
    โอ แร จอ เน นอ รึล ชอ อึม โบน คือ นัล นอล ซา รัง แฮ โฮน จา ยอน ซึบ ฮา ดอน มัล
    คยูฮยอน – นานมาแล้ว วันแรกที่ฉันได้พบเธอ ฉันได้แต่ฝึกพูดคำนั้น ฉันรักเธอ

    [
    예성] 지금도이렇게혼자되뇌어보네
    จี กึม โด กือ มัล อี รอด เค โฮน จา ทเว นเว ออ โบ เน
    เยซอง – และในตอนนี้ ฉันก็กำลังทำแบบนั้นอีก

    Oh~ I’m crazy for you
    รยออุค – oh ฉันคงจะบ้าเพราะรักเธอ

    [
    단체(슈주)] 말하자면사랑한다말할있던날이 [예성] 품에안고있던시간이
    มัล ฮา จา มยอน ซา รัง ฮัน ดา มัล ฮัล ซู อิด ดอน คือ นา รี
    เอสเจ – พูดง่ายๆก็คือ ฉันควรจะบอกว่า ฉันรักเธอ

    [
    예성] 품에안고있던시간이
    นอล พู เม อัน โก อิด ดอน ซี กา นี
    เยซอง – ยามที่ฉันกอดเธอไว้

    [
    동해] 얼마나내겐축복이었는지 Let it go
    ออล มา นา แน เกน ชุก โบ กี ออพ นึน จี Let it go
    ดงแฮ – มันเป็นสิ่งที่ทำให้ฉันมีความสุขที่สุด ปล่อยมันไปแบบนี้ได้มั้ย

    [
    려욱] 다시갖고싶은지난기억들모두처음처럼
    ทา ซี กัด โก ซี พึน จี นัน กี ออก ดึล โม ดู ชอ อึม ชอ รอม
    รยออุค – ฉันอยากจะได้ความทรงจำเหล่านั้นกลับมาอีกครั้ง ตั้งแต่เราเริ่มต้น

    [
    규현] 여전히내게남아 [한긍] You’re my endless love
    ยอ จอน ฮี แน เก นา มา You’re my endless love
    คยูฮยอน - เธอยังคงอยู่ในใจฉัน , ฮันกยอง - เธอคือคนที่ฉันรักตลอดไป

    Thai by FonJae
    Korean by LA;MISS:fairy
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×