ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    +LYRIC ’เนื้อเพลง,แปลเพลง‘ :)

    ลำดับตอนที่ #39 : แปลเพลง* 39 :: 주 (JOO) - 뒤돌아봐 (Turn Around) / Ost.Cinderella Sister #NEW

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 2.43K
      1
      9 เม.ย. 53

     09 April 2010 




    เนื้อเพลง : 뒤돌아봐 (Turn Around)
    ศิลปิน : (JOO)
    อัลบั้ม : Ost.Cinderella Sister
    .

    .

    .
    손대면 닿을 한데 앞에 네가 보이는
    ซน แด มยอน ทา ฮึล ดึจ ฮัน เด นุน อา เพ เน กา โพ อี นึน เด
    สัมผัสที่ดูเหมือนจะปรากฏบนใบหน้าของคุญ


    가지마 한마디 하지도 못하고
    คา จี มา คือ ฮัน มา ดี ฮา จี โด มจ ฮา โก
    อย่าจากไปเลยนะ ไม่ขออะไรนอกจากอย่าไปเลยนะ


    이렇게 바라보고 있니
    นัน อี รอค เค พา รา โบ โก อิจ นี
    ขอให้ฉันได้มองเห็นคุณอย่างนี้เรื่อยไปเถอะ



    *
    뒤돌아봐 제발 다시 내게로 제발
    ดวี โท ลา บวา เช บัล ทา ชี แน เก โร เช บัล
    ได้โปรดกลับมาได้ไหม ได้โปรดกลับมาหาฉันสักครั้ง


    너의 발걸음을 내게 다시 돌릴 없겠니
    นอ เอ พัล กอ ลือ มึล แน เก ทา ชี ทล ริล ซู ออบ เกจ นี
    ฉันต้องการให้คุณกลับมาเป็นเหมือนเดิมอีกครั้ง


    멈춰줘 차라리 내가 있도록
    มอม ชวอ จวอ ชา รา รี แน กา กัล ซู อิจ โต รก
    ไม่มีอะไรสามารถหยุดฉันได้เลย ฉันต้องการคุณ


    지금 당장 내가 너에게 달려 테니
    ชี กึม ทัง จัง แน กา นอ เอ เก ทัล รยอ กัล เท นี
    ตอนนี้ฉันจะไม่ไปไหน ฉันจะอยู่กับคุณเท่านั้น


    뒤돌아봐 제발 다시 돌려 제발
    ดวี โท ลา บวา เช บัล ทา ชี นอล ทล รยอ เช บัล
    ได้โปรดกลับมาได้ไหม คุณกลับมานะได้โปรดเถอะ


    이렇게 가면 없이 너는 있겠니
    อี รอค เค กา มยอน นา ออบ ชี นอ นึน ซัล ซู กา อิจ เกจ นี
    ฉันจะอยู่ต่อไปได้อย่างไร ในเมื่อฉันไม่มีคุณยืนเคียงข้าง


    아냐 하루도 살아 없잖니
    นัน อา นยา ฮา รู โด ซา รา กัล ซู ออบ จัน นา
    ไม่ว่าจะวันไหนๆ ฉันก็อยู่ไม่ได้หากไม่มีคุณ


    아직 여기서 바라보고 있어
    นัน อา จิค ยอ กี ซอ นอล พา รา โบ โก ซอ อิจ ซอ
    ฉันยังคงยืนอยู่ที่เดิม และเฝ้ามองคุณต่อไปเหมือนเดิม



    아직 여기 있는데 꼼짝도 없는데
    นัน อา จิค ยอ กี อิจ นึน เด กม จัค โด ฮัล ซู ออบ นึน เด
    เพราะไม่มีคุณ ฉันก็ยังคงติดอยู่ที่นี่ ไม่สามารถทำอะไรได้เลย


    네가 떠나간 곳에 그대로
    เน กา ตอ นา กัน คือ โก เซ นัน คือ แด โร
    คุณได้เดินออกจากที่ตรงนี้ จากไปแล้ว


    아직도 바라보고 있어
    นัน อา จิค โด พา รา โบ โก อิจ ซอ
    และฉันยังคงเฝ้ามองหาคุณอยู่อย่างนั้น

    [ * ]

    걸음도 수가 없고
    ฮัน กอ ลึม โด เตล ซู กา ออบ โก
    ไม่ใช่แบบนี้ เรื่องมันต้องไม่ใช่แบบนี้


    눈물이 가려서 볼수가 없어
    นุน มู รี คา รยอ ซอ นอล พล ซู กา ออบ ซอ
    น้ำตาของฉันไม่มีความหมายอะไรเลย


    뒤돌아봐주면 그럼 있는데
    ดวี โท ลา บวา จู มยอน ดแว คือ รอม กัล ซู อิจ นึน เด
    กลับมาเถอะนะ ให้เป็นเหมือนเดิมเหมือนเมื่อก่อน


    맘알지 못하고 작아져 가는지
    แว แน มา มัล จี มจ ฮา โก จา กา จยอ กา นึน จี
    ทำไมเรื่องราวมันถึงผ่านไปเร็วกว่าที่ฉันคิดไว้กันนะ



    [ * ]

    바라보고 있어
    นอล พา รา โบ โก ซอ อิจ ซอ
    ฉันยังเฝ้ามองคุณอยู่อย่างนั้น 

    Credit
    เนื้อเพลงภาษาเกาหลี music.cyworld.com
    เนื้อเพลงภาษาไทยและคำแปล nookniik@pingbook

    Tarkky : ) แก้ไข

    นำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมด

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×