ลำดับตอนที่ #14
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #14 : Exile - Sore ga boku dakara
Sore ga boku dakara (เพราะนั่นคือผม) Exile
涙があふれて 止まらない
Namida ga afurete tomaranai
น้ำตาเอ่อล้นไม่หยุด
心の弱さが 胸締めつけるよ
心の弱さが 胸締めつけるよ
Kokoro no yowasa ga mune shimetsukeru yo
ความอ่อนแอของหัวใจมันบีบรัดอกน่ะ
気持ちを素直に伝えて
Kimochi wo sunao ni tsutaete
ทั้งๆที่ถ้าถ่ายทอดความรู้สึกอย่างตรงไปตรงมา
今を大切に歩けたらいいのに 。
今を大切に歩けたらいいのに 。
Ima wo taisetsu ni aruketara ii noni
ก้าวเดินไปโดยให้ความสำคัญกับปัจจุบันนี้ก็จะดีแท้ๆ...
唄う事しか出来なくて 時々不安になる
唄う事しか出来なくて 時々不安になる
Utau koto shika dekinakute tokidoki fuan ni naru
เพราะทำได้แค่ร้องเพลง บางครั้งเลยกังวลใจ
唄う事の他に 僕に何がある?
唄う事の他に 僕に何がある?
Utau koto no hoka ni boku ni nani ga aru?
นอกจากร้องเพลงแล้วผมทำอะไรได้อีก?
聞かせて 。
聞かせて 。
Kikasete
ช่วยบอกหน่อย...
いつか 行けるかな?あの場所
いつか 行けるかな?あの場所
Itsuka ikeru kana? Ano basho
สักวันจะไปได้ไหมนะ? สถานที่แห่งนั้น
あの時の様な笑顔 取り戻せたらなら
あの時の様な笑顔 取り戻せたらなら
Ano toki no youna egao torimodosetara nara
ถ้าสามารถนำรอยยิ้มที่เหมือนกับครั้งนั้นคืนกลับมาได้
この声 貴方に 届くといいな 。
この声 貴方に 届くといいな 。
Kono koe anata ni todoku to ii na
ถ้าเสียงนี้ส่งไปถึงเธอก็คงจะดีนะ...
あれからどれ程 経っただろう
あれからどれ程 経っただろう
Arekara dore hodo tatta darou
ผ่านไปนานเท่าไรแล้วนะตั้งแต่คราวโน้น
少しは大人になれたかな?どうだろう?
少しは大人になれたかな?どうだろう?
Sukoshi wa otona ni nareta kana? dou darou?
เป็นผู้ใหญ่ขึ้นสักนิดไหมนะ? อย่างไรดี?
たとえ雨が降って 前が何も 見えずにいても
たとえ雨が降って 前が何も 見えずにいても
Tatoe ame ga futte mae ga nanimo miezuni itemo
อย่างเช่น ถึงฝนจะตก ข้างหน้าจะมองไม่เห็นอะไรเลย
裸足のまま僕は歩く 負けないよ 逃げないよ
裸足のまま僕は歩く 負けないよ 逃げないよ
Hadashi no mama boku wa aruku makenai yo nigenai yo
ผมก็จะก้าวเดินไปด้วยเท้าเปล่า ไม่แพ้หรอก ไม่หนีหรอก
いつか見えるだろう!
いつか見えるだろう!
Itsuka mieru darou!
สักวันคงจะมองเห็น!
その光 僕を照らしてくだろう
その光 僕を照らしてくだろう
Sono hikari boku wo terashiteku darou
แสงสว่างนั้น คงจะสาดส่องมาที่ผม
そして また一つだけ
そして また一つだけ
Soshite mata hitotsu dake
และยังมีอีกเพียงสิ่งเดียว
手に入れるよ 幸せの 。
手に入れるよ 幸せの 。
Te ni ireru yo shiawase no
จะเอาความสุขมา...
未来への扉 見つけて歩いてく
未来への扉 見つけて歩いてく
Mirai e no tobira mitsukete aruiteku
พบประตูสู่อนาคตแล้วก้าวเดินไป
遠回りしてもいいよ
遠回りしてもいいよ
Toumawari shitemo ii yo
เดินอ้อมๆก็ไม่เป็นไรนะ
それが僕だから 明日をつなげる
それが僕だから 明日をつなげる
Sore ga boku dakara ashita wo tsunageru
เพราะว่านั่นคือผม เชื่อมต่อกับวันพรุ่งนี้
心の糸さ!
Kokoro no ito sa!
心の糸さ!
Kokoro no ito sa!
เส้นด้ายของใจ!
この唄 心に届くといいな 。
Kono uta kokoro ni todoku to ii na
เพลงนี้ ถ้าส่งไปถึงใจก็คงจะดีนะ...
เพลงนี้เก่าแล้วอยู่ในอัลบั้มแรกของ Exile แต่เพราะนะจ๊ะ
เพลงนี้เก่าแล้วอยู่ในอัลบั้มแรกของ Exile แต่เพราะนะจ๊ะ
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น