คำแปลเพลงสากล
คำแปลเพลงภาษาอังกฤษจ้า
ผู้เข้าชมรวม
441,085
ผู้เข้าชมเดือนนี้
2,666
ผู้เข้าชมรวม
ข้อมูลเบื้องต้น
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ขอความกรุณาทุกท่าน เสียเวลาอ่านตรงนี้กันนิดนึง
v
v
v
Credit เนื้อเพลงภาษาอังกฤษ Lyrics : www.metrolyrics.com
Credit Video ที่โพสทั้งหมด : www. youtube.com
ปล.ส่วนมาก จะพยายามโพส MV แต่บางทีก็จะมี live concert หรืออะไรอย่างอื่นที่ไม่เกี่ยวมาบ้าง
บางคนอาจจะก่นด่าว่าทำไม ไม่โพสตั้งแต่เริ่มบทความ
ขอสารภาพแต่โดยดีว่า ข้าพเจ้าเพิ่งโพสลิ้งค์จาก youtube เป็นอ่ะ
ขอต้อนรับทุกคนนะคะ ถ้ามีคำท้วงติงใดๆ เกี่ยวกับเพลงทีแปลไป ขอให้Comment ไว้ค่ะ
บทความนี้ ทำไว้ 3-4 ปีแล้วมั้ง
บางอันยังไม่ได้แก้ มันก็ยังเป็นสำนวนเด็ก ป.6 อยู่นั่นแหละ ทำใจ
ตอนนี้ปิดเทอม จะนั่งแก้สำนวนใหม่
จะพยายามทำให้หมดนะ แต่ไม่รับรอง
เอ้อ ชี้แจ้งอีกนิด
นอกจาก ข้าพเจ้าทำงานตามอารมณ์แล้ว ข้าพเจ้าก็ทำงานตามความรู้สึก (sense) อีกด้วย
เพราะฉะนั้นบางที แปลเพลงมันก็ไม่ตรงเป๊ะๆหรอก
แต่เป็นความหมายที่ข้าพเจ้าชอบน่ะ
อย่างเช่น เพลง when you say nothing at all ของ Ronan Keating นะ
ท่อน You say it best when you say nothing at all
ถ้าให้แปลตรงๆก็ '' คุณพูดมันได้ดีที่สุดเมื่อคุณไม่พูดอะไรเลย''
แต่ข้าพเจ้าอยากใช้ ''สื่อ'' ค่ะ ความชอบส่วนตัว แล้ว คิด (เอาเอง) ว่า สื่อ มันฟังคล้ายๆกับ say ด้วย
ข้าพเจ้าเลยแปลว่า ''คุณสื่อมันออกมาได้ดีที่สุดยามที่คุณไม่ได้พูดอะไรเลย''
ก็ไม่รู้แหละ แต่ข้าพเจ้าว่า มันฟังเข้าท่ากว่า
ปัจฉิมลิขิต 1. บทความมันยังไม่ สมบูรณ์ 100% นะ ที่แปลผิดก็มี ภาษาอุบาทว์ก็มี ทำใจ ยังแก้ไขไม่เสร็จ
ปัจฉิมลิขิตที่ 2. บทความนี้ ข้าพเจ้าแปลเอง เพราะฉะนั้น กรุณาใส่
Credit ถ้าจะนำไปใช้
มึความเกรงใจนิดหนึ่ง
เอาล่ะ แค่นี้แหละ
ขอบคุณที่เสียสละ เวลาอ่าน
ขอบคุณค่ะ
ผลงานอื่นๆ ของ ความมืดแห่งรัตติกาล ดูทั้งหมด
ผลงานอื่นๆ ของ ความมืดแห่งรัตติกาล
"ชอบบทความนี้มาก ๆ เลยค่ะ :DD"
(แจ้งลบ)มีครบเลย มีหลายเพลงด้วย แถมคำแปลยังเริ่ด ! เพราะมีประโชยน์มากเลย ทำให้เราเก่งภาษาอังกฤษขึ้นมาอีกติ๊ดนึงด้วยแหละ ประมาณว่าชอบฟังเพลงเค้า แต่ภาษานี่ห่วยสุดยอด = =' 555555. แต่โดยรวมแล้วชอบสุดมวากกก > ... อ่านเพิ่มเติม
มีครบเลย มีหลายเพลงด้วย แถมคำแปลยังเริ่ด ! เพราะมีประโชยน์มากเลย ทำให้เราเก่งภาษาอังกฤษขึ้นมาอีกติ๊ดนึงด้วยแหละ ประมาณว่าชอบฟังเพลงเค้า แต่ภาษานี่ห่วยสุดยอด = =' 555555. แต่โดยรวมแล้วชอบสุดมวากกก > อ่านน้อยลง
toppypink | 21 ต.ค. 53
46
0
"'รักจัง!'"
(แจ้งลบ): รักบทความนี้มากๆ เลยค่ะ ^^ มีเเต่เพลงเพราะๆ ที่เราชอบทั้งนั้น *O* นักร้องที่เราชอบก็เยอะนะคะ อาทิเช่น Taylor swift, Westlife, Avirl, Jesse เอ่อ...เเล้วก็บลาๆ คือเยอะมากค่ะ (เพลงก็ซึ้งได้อีก) นับว่าเป็นการเรียนรู้ภาษาไปในตัวด้วย ชอบมากๆ เลย เพราะปกติเเล้วเราเป็นคนง่อยภาษามากอ่ะนะ (แอบเศร้า) ฮ่าๆๆ ยังไงก็สู้ๆ นะคะ เป็นกำลังใจให้ ... อ่านเพิ่มเติม
: รักบทความนี้มากๆ เลยค่ะ ^^ มีเเต่เพลงเพราะๆ ที่เราชอบทั้งนั้น *O* นักร้องที่เราชอบก็เยอะนะคะ อาทิเช่น Taylor swift, Westlife, Avirl, Jesse เอ่อ...เเล้วก็บลาๆ คือเยอะมากค่ะ (เพลงก็ซึ้งได้อีก) นับว่าเป็นการเรียนรู้ภาษาไปในตัวด้วย ชอบมากๆ เลย เพราะปกติเเล้วเราเป็นคนง่อยภาษามากอ่ะนะ (แอบเศร้า) ฮ่าๆๆ ยังไงก็สู้ๆ นะคะ เป็นกำลังใจให้ อ่านน้อยลง
•FS!•! | 9 มิ.ย. 55
5
0
ดูทั้งหมด
"'รักจัง!'"
(แจ้งลบ): รักบทความนี้มากๆ เลยค่ะ ^^ มีเเต่เพลงเพราะๆ ที่เราชอบทั้งนั้น *O* นักร้องที่เราชอบก็เยอะนะคะ อาทิเช่น Taylor swift, Westlife, Avirl, Jesse เอ่อ...เเล้วก็บลาๆ คือเยอะมากค่ะ (เพลงก็ซึ้งได้อีก) นับว่าเป็นการเรียนรู้ภาษาไปในตัวด้วย ชอบมากๆ เลย เพราะปกติเเล้วเราเป็นคนง่อยภาษามากอ่ะนะ (แอบเศร้า) ฮ่าๆๆ ยังไงก็สู้ๆ นะคะ เป็นกำลังใจให้ ... อ่านเพิ่มเติม
: รักบทความนี้มากๆ เลยค่ะ ^^ มีเเต่เพลงเพราะๆ ที่เราชอบทั้งนั้น *O* นักร้องที่เราชอบก็เยอะนะคะ อาทิเช่น Taylor swift, Westlife, Avirl, Jesse เอ่อ...เเล้วก็บลาๆ คือเยอะมากค่ะ (เพลงก็ซึ้งได้อีก) นับว่าเป็นการเรียนรู้ภาษาไปในตัวด้วย ชอบมากๆ เลย เพราะปกติเเล้วเราเป็นคนง่อยภาษามากอ่ะนะ (แอบเศร้า) ฮ่าๆๆ ยังไงก็สู้ๆ นะคะ เป็นกำลังใจให้ อ่านน้อยลง
•FS!•! | 9 มิ.ย. 55
5
0
"ชอบบทความนี้มาก ๆ เลยค่ะ :DD"
(แจ้งลบ)มีครบเลย มีหลายเพลงด้วย แถมคำแปลยังเริ่ด ! เพราะมีประโชยน์มากเลย ทำให้เราเก่งภาษาอังกฤษขึ้นมาอีกติ๊ดนึงด้วยแหละ ประมาณว่าชอบฟังเพลงเค้า แต่ภาษานี่ห่วยสุดยอด = =' 555555. แต่โดยรวมแล้วชอบสุดมวากกก > ... อ่านเพิ่มเติม
มีครบเลย มีหลายเพลงด้วย แถมคำแปลยังเริ่ด ! เพราะมีประโชยน์มากเลย ทำให้เราเก่งภาษาอังกฤษขึ้นมาอีกติ๊ดนึงด้วยแหละ ประมาณว่าชอบฟังเพลงเค้า แต่ภาษานี่ห่วยสุดยอด = =' 555555. แต่โดยรวมแล้วชอบสุดมวากกก > อ่านน้อยลง
toppypink | 21 ต.ค. 53
46
0
ดูทั้งหมด
ความคิดเห็น