หน้าที่ : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 , 6 | 7 | 8 | 9 | 10
ความคิดเห็นที่ 109
ช่วยแปลเพลง Living the dream ของ A1 ให้ด้วยนะค่ะ

Where Have U Been All Of My Life
Where Have U Come From
Is This Your First Time Too
It's Like I've Known You In Some Other Lifetime
We're Part Of The Great Plan
Like Two Stars That Shine

I Stood Here Watchin' While It Only Happened To Friends
Now I Don't Have To Pretend

Chorus
I Can't Believe We're Living The Dream
We're Diggin That Scene We Finally Made It Through The Fire
Something 'bout You Blows Me Away Like Night Over Day
Kissing The Loneliness Goodbye Yeah

True Love True Love Baby Could This Be
True Love True Love Happenin' To Me

I've Been Waiting All My Life
Anticipating With Every Dream Every Night
Destiny's A Moment We All Share In Time Love Is The Message
And I Know I Got Mine

I Stood Here Watchin' While It Only Happened To Friends
Now I Don't Have To Pretend

Chorus
I Can't Believe We're Living The Dream
We're Diggin That Scene We Finally Made It Through The Fire
Something 'bout You Blows Me Away Like Night Over Day
Kissing The Loneliness Goodbye Yeah

True Love T Rue Love Baby Could This Be
True Love True Love Happenin' To Me
True Love True Love Baby Could This Be
True Love True Love Happenin' To Me

Chorus
I Can't Believe We're Living The Dream
We're Diggin That Scene We Finally Made It Through The Fire
Something 'bout You Blows Me Away Like Night Over Day
Kissing The Loneliness Goodbye Yeah

True Love True Love Baby Could This Be
True Love True Love Happenin' To Me
True Love True Love Baby Could This Be
True Love True Love Happenin' To Me

ขอบคุณมากๆค่ะ
Name : shinhotaru< My.iD > [ IP : 61.7.133.250 ]
Email / Msn: dore_doraemon(แอท)hotmail.com
วันที่: 23 ธันวาคม 2550 / 18:29

ความคิดเห็นที่ 108
ช่วยแปลเพลง right here waiting for you ของ richard marx ให้หน่อยนะคะ ต้องการด่วนค่ะ ขอบคุณมากๆค่ะ
Name : นู๋นา [ IP : 117.47.212.28 ]
Email / Msn: at5_5003(แอท)hotmail.com
วันที่: 21 ธันวาคม 2550 / 13:36

ความคิดเห็นที่ 107
Jingle bell rock

Jingle bell, Jingle bell
Jingle bell rock
Jingle bell swing
And jingle bell ring
Snowing’ and blowing’
Up bushels of fun
Now the jingle hop has begun

Jingle bell, Jingle bell
Jingle bell rock
Jingle bell chime and
Jingle bell time
Dancing’ and planing’
In jingle bell square
In the frosty air

* What a bright time
It’s the right time
To rock the night away
Jingle bell, time
It’s a swell time
To go a glid in
In a one horse sleigh

Giddy up, jingle horse
Pick up your feet
Jingle around the clock
Mix and a mingle
In a jingle in beat
That’s the jingle bell rock *
Name : pan [ IP : 222.123.98.80 ]
Email / Msn: -
วันที่: 20 ธันวาคม 2550 / 23:15

ความคิดเห็นที่ 106
ช่วยแปลเพลงTwo Beds And A Coffee Machin ของ Savage Garden หน่อยคับ ขอบคุณคับ

And She Takes Another Step
Slowly She Opens The Door
Check That He Is Sleeping
Pick Up All The Broken Glass
And Furniture On The Floor
Been Up Half The Night Screaming
Now It's Time To Get Away
Pack Up The Kids In The Car
Another Bruise To Try And Hide
Another Alibi To Write

Another Ditch In The Road
You Keep Moving
Another Stop Sign
You Keep Moving On
And The Years Go By So Fast
Wonder How I Ever Made It Through

And There Are Children To Think Of
Baby's Asleep In The Back Seat
Wonder How They'll Ever Make It
Through This Living Nightmare
But The Mind Is An Amazing Thing
Full Of Candy Dreams And New Toys
And Another Cheap Hotel
Two Beds And A Coffee Machine
But There Are Groceries To Buy
And She Knows She'll Have To Go Home

Another Ditch In The Road
You Keep Moving
Another Stop Sign
You Keep Moving On
And The Years Go By So Fast
Wonder How I Ever Made It Through

Another Bruise To Try And Hide
Another Alibi To Write
Another Lonely Highway In The Black Of Night
There's Hope In The Darkness
I Know You're Gonna Make It

Another Ditch In The Road
Keep Moving
Another Stop Sign
You Keep Moving On
And The Years Go By So Fast
Silent Fortress Built To Last
Wonder How I Ever Made It
Name : ppp [ IP : 202.44.8.100 ]
Email / Msn: -
วันที่: 20 ธันวาคม 2550 / 10:00

ความคิดเห็นที่ 105
รบกวนพี่ๆช่วยเเปลเพลง HOLIDAY ให้หนูหน่อยนะคะ ขอบคุณมากค่ะ
Holiday

Let me take you far away
You'd like a holiday
Let me take you far away
You'd like a holiday

Exchange the cold days for the sun
A good time and fun
Let me take you far away
You'd like a holiday

Let me take you far away
You'd like a holiday
Let me take you far away
You'd like a holiday

Exchange your troubles for some love
Wherever you are
Let me take you far away
You'd like a holiday

Longing for the sun you will come
To the island without name
Longing for the sun be welcome
On the island many miles away from home
Be welcome on the island without name
Longing for the sun you will come
To the island many miles away from home
Name : kikujung [ IP : 203.159.36.10 ]
Email / Msn: pangkapook(แอท)yahoo.com
วันที่: 19 ธันวาคม 2550 / 18:16

ความคิดเห็นที่ 104
รบกวนช่วยแปลเพลง What Do I Do With My Heart ของ Egles ให้หน่อยค่ะ

You don't have to say a word
I can see it in your eyes
I know what you want to say
It's so hard to say goodbye
I can hold back my tears and try to be strong
while our love is falling apart
I know what I'll say if you walk away.
But what do I do
What Do I Do With My Heart?
I'm not gonna say a word.
I know I can't change your mind.
You know where you need to go.
I know I'll be left behind
I won't hold you back I won't stand in your way
if you need to make a new start
But I still want to know when my arms let you go
What Do I Do What Do I Do With My Heart?

Oh girl, don't you remember?
It was not so long ago we ware making plans
for two just me and you.
Now you tell me that you've found somebody
someone who loves you better
But no one could ever love you the way I do.
Tell me you're not leavin 'now.

Tell me that you wanna stay.
Tell me that you love me still.
For this and this alone I pray
I'll do anything to save what we had.
I'll love you 'til death do ous part.

But What Do I Do when I'm still missin' you?
What Do I Do What Do I Do With My Heart?
Name : milan [ IP : 125.24.94.255 ]
Email / Msn: kawtung_ka(แอท)hotmail.com
วันที่: 12 ธันวาคม 2550 / 20:37

ความคิดเห็นที่ 103
ช่วยแปลเพลง Do you know ของ Enrique ค่ะ ช่วยแปลให้หน่อยนะคะ ถ้าไม่เป็นการรบกวนมากเกินไปช่วยส่งเข้าe-mail ให้ด้วยก้อจะขอบคุณมากค่ะ
Name : B[e]w [ IP : 203.113.80.136 ]
Email / Msn: bewcong(แอท)hotmail.com
วันที่: 9 ธันวาคม 2550 / 23:46

ความคิดเห็นที่ 102
ช่วยแปลเพลง Too Lost In You ของ Sugarbabe ให้หน่อยนะคับ ขอบคุนคับ
Name : Someone [ IP : 58.8.229.247 ]
Email / Msn: justin_korrilar(แอท)hotmail.com
วันที่: 9 ธันวาคม 2550 / 21:26

ความคิดเห็นที่ 101
รบกวนช่วยแปลเพลง I wanna love you ของ Akon ให้ได้มั๊ยคะ,please
หรือว่าสามารถหาความหมายของเพลงได้จากที่ไหนบ้างหรือว่าใครพอจะรู้ช่วยบอกทีนะคะ
ขอบคุณล่วงหน้านะคะ ช่วยหน่อยนะคะ
Name : oil_ee< My.iD > [ IP : 124.121.138.156 ]
Email / Msn: oil_rapeephun(แอท)hotmail.com
วันที่: 4 ธันวาคม 2550 / 10:46

ความคิดเห็นที่ 100
ช่วยแปลเพลง I think of you ของทาทา ด้วยน่ะค่ะ ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ
Name : อาวาตีฟ [ IP : 125.27.55.87 ]
Email / Msn: meko_301(แอท)hotmail.com
วันที่: 2 ธันวาคม 2550 / 21:54

ความคิดเห็นที่ 99
ช่วยแปลเพลง It's not goodbye ของ Laura Pausini

And what if I never kiss your lips again
Or feel the touch of your sweet embrace
How would I ever go on
Without you there's no place to belong

Well someday love is gonna lead you back to me
But 'til it does I'll have an empty heart
So I'll just have to believe
Somewhere out there you thinking of me
CHORUS:
Until the day I'll let you go
Until we say our next hello
It's not goodbye
'Til I see you again
I'll be right here rememberin' when
And if time is on our side
There will be no tears to cry
On down the road
There is one thing I can't deny
It's not goodbye

You'd think I'd be strong enough to make it through
And rise above when the rain falls down
But it's so hard to be strong
When you've been missin' somebody so long

It's just a matter of time I'm sure
But time takes time and I can't hold on
So won't you try as hard as you can
To put my broken heart together again

CHORUS

ขอบคุณล่วงนะค่ะ ^^
Name : ลูกหมู [ IP : 124.121.161.38 ]
Email / Msn: -
วันที่: 29 พฤศจิกายน 2550 / 18:51

ความคิดเห็นที่ 98
ช่วยแปลให้ทีนะครับ Take Away My Pain
ของ Dream Theater ครับ
I was sitting on the edge of his bed
Staring at the headlines on the paper
He said, 'Look at poor Gene Kelly
I guess he won't be singing in the rain.'
You can take away my heroes
Can you take away my pain

Take away my pain
Leave the cold outside
Please don't let it rain
Don't stumble on my pride
Take away my pain
I'm not frightened anymore
Just stay with me tonight
I'm tired of this fight
Soon I'll be knocking at your door

She was standing by the edge of his bed
Staring at the message on their faces
He said, 'What else can you do, babe?
I guess I won't be coming home again.'
They just took away all my promises
Make them take away my pain

Take away my pain
Leave the cold outside
Please don't let it rain
Don't stumble on my pride
Take away my pain
I'm not frightened anymore
Just stay with me tonight
I'm tired of this fight
Soon I'll be knocking at your door

His final scene
The actor bows
And all those years
Are gone somehow
The crowd applauds
The curtain falls

I was standing by the edge of the water
I noticed my reflection in the waves
Then I saw you looking back at me
And I knew that for a moment
You were calling out my name
You took away my hero
Will you take away my pain

Take away my pain
Let the cold inside
It's time to let it rain
There's nothing left to hide
Take away my pain
I'm not frightened anymore
I'm learning to survive
Without you in my life
Til you come knocking at my door...(Crown of thorns in my side)
Drawing lines in the sand
Name : MjsonaR [ IP : 124.121.125.240 ]
Email / Msn: mjsonar(แอท)hotmail.com
วันที่: 28 พฤศจิกายน 2550 / 16:55

ความคิดเห็นที่ 97
อาจจะช้าปัยแต่ก้อแปลหั้ยแย้วนะ^_^

Before I Fall In Love

หัวใจฉันร่ำร้องว่าเรามีบางสิ่งแท้จริง
ให้ฉันได้เชื่อในสิ่งที่ใจรู้สึก
ก็เพียงแค่อยากรู้ในสิ่งที่ปรารถนาจะรู้
ว่าทุกอย่างเป็นสัจจริง
คุณจะเป็นเช่นนั้นได้จริงๆหรือไร

เป็นใครบางคนที่ควรคู่และอยากโอบกอด
ด้วยหัวใจและจากจิตวิญญาณของฉัน
ฉันปรารถนาที่จะรู้
ก่อนที่จะตกหลุมรักลงไป
ใครคนนั้นที่จะอยู่ใกล้ๆ
(ใครคนนั้นที่จะคอยเตือนกัน)
ในเวลาที่ฉันไม่อยู่กับร่องกับรอย
ฉะนั้นบอกกับฉันสิ
ก่อนที่ฉันจะตกหลุมรัก

ฉันมาไกลจนไม่สามารถหันหลังกลับไปได้
หวั่นใจว่าอาจจะเจอกับปัญหา
แต่ก็อยากจะได้รับโอกาสนั้น ได้โปรด
ให้เหตุผลที่ฉันจะศรัทรา
โปรดบอกสิว่าคุณจะเป็นเช่นคนนั้นคนเดิม
* มันยากสำหรับฉัน
กับการที่จะรักใครแต่ฉันก็พร้อมจะยินยอมให้ในทุกสิ่ง
แค่เพียงได้ยินคุณเผยวาจา

ใครคนนั้นที่ฉันคู่ควรและอยากโอบกอด
ด้วยหัวใจและจิตวิญญาณ
ฉันใคร่ที่จะรู้
ก่อนที่ฉันจะตกหลุมรัก
ใครคนนั้นที่อยู่ใกล้ๆ
(ใครคนนั้นที่จะคอยเตือนกัน)
ในเวลาที่ฉันไม่อยู่กับร่องกับรอย
ฉะนั้นบอกกับฉันสิ
Name : =^^=love-AUM [ IP : 124.121.25.149 ]
Email / Msn: fai_aum_n007(แอท)hotmail.com
วันที่: 22 พฤศจิกายน 2550 / 18:17

ความคิดเห็นที่ 96
เพลง 4 in The Morning - Gwen Stefani

Wakin up to find another day
The moon got lost again last night
But now the sun has finally had it's say
I guess I feel alright

But it hurts when I think, when I let it sink in
It's all over me
I know you're here, in the dark
I'm watchin you sleep, it hurts a lot
And all I know is you've got to give me everything
And nothing less cuz you know I'd give you all of me

I'd give you everything that I am
I'm handin over everything that I've got
Cause I wanna have a really true love
Don't ever wanna have to go and give you up
Stay up till four in the morning and the tears are pouring
And I wanna make it worth the fight
What have we been doing for all this time
Baby if we're gonna do it come and do it right

All I wanted was to know (I'm safe)
Don't wanna lose the love I found
Remember when you said that you would change
Don't let me down

It's not fair, how you are
I can't be complete, can you give me more

Oh please, you know what I need
Save all your lovin for me
We can't escape the love
With everything that you have
Name : kung [ IP : 58.10.143.83 ]
Email / Msn: nantanax(แอท)hotmail.com
วันที่: 20 พฤศจิกายน 2550 / 11:35

ความคิดเห็นที่ 95
ช่วยแปลให้หน่อยนะคะ ^^ ขอบคุณค่า
SAY HELLO

ของ DENISON WITMER & ROSIE THOMAS

If I find him If I just to follow
Would he hold me and never let me go
Would he let me borrow his old winter coat
I don't know
I don't know

If I see her standing there alone
At the train station three stops from her home
I have half a mind to say what I'm thinking anyway
I don't know
I don't know

There's airplane in the sky
With a banner right behind
Loneliness is just a crime
Look each other in the eye
And say hello
Oh oh oh oh
And say hello
Oh oh oh oh oh

Hey there, how you doing?

Hi, my name's Mary!
Name : meo [ IP : 58.136.48.152 ]
Email / Msn: meomafia(แอท)hotmail.com
วันที่: 15 พฤศจิกายน 2550 / 16:37

ความคิดเห็นที่ 94
when I fall in love
It's the coldest night, people passing by
You will be the one that light up my life
When you're close to me, makes me feel alive
Like never before, when my whole world had died

Painful memories, lonely places
I had been there a long time
Now I found you, where I belong
My whole life will never be the same

When I fall in love with you
Anything is out of the blue
In the dark night
There'll be sunlight
And you'll be the destiny that I'm going to

When I fall in love with you
Wishing dream is forever true
Having you right here, face to face
Let nobody else comes between me and you
When I fall in love

There will be no more, no more lonely night
I'll cry out no more, love has come ease the pain
Just to touch your hands, whispering your name
I can feel no pain, feel myself breath again

Painful memories, lonely places
I had been there a long time
Now I found you, where I belong
My whole life will never be the same

When I fall in love with you
Anything is out of the blue
In the dark night
There'll be sunlight
And you'll be the destiny that I'm going to

When I fall in love with you
Wishing dream is forever true
Having you right here, face to face
Let nobody else comes between me and you
When I fall in love
ช่วยแปลให้หน่อยนะคะ ขอบคุณล่วงหน้าคะ
Name : wanna [ IP : 61.7.166.202 ]
Email / Msn: wan_monjang(แอท)hotmail.com
วันที่: 10 พฤศจิกายน 2550 / 10:22

ความคิดเห็นที่ 93
ช่วยแปลเพลงให้หน่อยซิของ Sevendust
"This Life"


I heard your heartbeat
And my body grew so still
I looked into your mothers eyes
And I knew you were alive
I long to meet you
And show you all I know
Hand in hand with this new love
This life means so much more

[chorus]
I know now what I hear
It's a new love that I feel
It's you that blessed us with this life
That we've waited for so long

Your life has changed me
I'm not the man I was before
You're in my head my heart my soul
You're always on my mind
My time to know you
is quickly drawing near
but not as fast as my love grows
You've made me feel alive

[chorus]

(nice to see you welcome to
This place that we call home life
Looks brighter now you're here)

[chorus]
Were so happy now
Were so happy now
You're here
Name : ชัย [ IP : 117.47.95.165 ]
Email / Msn: 4931050017(แอท)pltc.ac.th
วันที่: 7 พฤศจิกายน 2550 / 19:49

ความคิดเห็นที่ 92
รบกวนช่วยเเปลเพลงนี้ให้หน่อยนะคะ
เนื้อเพลง Bad boy
Remember the feelings, remember the day
My stone heart was breaking
My love ran away
This moment I knew I would be someone else
My love turned around and I felt
Be my bad boy, be my man
Be my week-end lover
But don't be my friend
You can be my bad boy
But understand
That I don't need you in my life again
Won't you be my bad boy, be my man
Be my week-end lover
But don't be my friend
You can be my bad boy
But understand
That I don't need you again
No I don't need you again

bad boy!

You once made this promise
To stay by my side
But after some time you just pushed me a side
You never thought that a girl could be strong
Now I'll show you how to go on

Be my bad boy, be my man
Be my week-end lover
But don't be my friend
You can be my bad boy
But understand
That I don't need you in my life again

Won't you be my bad boy, be my man
Be my week-end lover
But don't be my friend
You can be my bad boy
But understand
That I don't need you again
No I don't need you again
แบบว่าจำชื่อคนร้องไม่ได้อ่ะค่ะ
Name : b-gril< My.iD > [ IP : 124.120.125.67 ]
Email / Msn: may_14897(แอท)hotmail.com
วันที่: 4 พฤศจิกายน 2550 / 20:22

ความคิดเห็นที่ 91
ช่วยแปล2เพลงนี้ให้หน่อยนะค่ะ อยากได้ด่วนที่สุดเลยเพราะจะส่งวันพุธที่7พ.ย.2550แล้วค่ะแปลให้หน่อยนะค่ะ ขอบคุงค่ะ

เพลงที่1

เพลง : Before I Fall In Love
ศิลปิน: Coco Lee

My heart says we’ve got something real
Can I trust the way I feel
Cruz, my hearts been fooled before
Am I just seeing what I want to see
or is it true could you really be

Someone to have and hold
with all my heart and soul
I need to know before I fall in love
someone who’ll stay around
through all my up’s and down’s
Please tell me now before I fall in love

I’m at the point of no return
So afraid of getting burned
but I wanna take a chance
Oh, please give me a reason to believe
say you’re the one
that you’ll always be

Someone to have and hold
with all my heart and soul
I need to know before I fall in love
Someone who’ll stay around
through all my up’s and down’s
Please tell me now before I fall in love
It’s been so hard for me
to give my heart away
but I’d give my everything

Someone to have and hold
with all my heart and soul
I need to know before I fall in love
Someone who'll stay around
through all my up's and down's
Please tell me now before I fall in love
Before I fall in love

เพลงที่2

เพลง : It’s Over Now
ศิลปิน: Natasha Thomas

What kind of love have you got
You should be home but you’re not
I don’t wanna believe that it’s over now
I could be wrong but I’m not
And you still think you’re on heart
I don’t wanna believe that it’s over now

Can you tell me a secret
Then I’ll tell you mine
Show me that you still love me
Then I will show real love
Uh baby

Refrain

You are walking the wire
Looking for a loving between
But you don’t have desire
Do you know what I mean
Uh baby

Refrain

It’s over now

Wake up you loose my loving
Wake up we’re used to thinking
Think twice about the things
That you have said and done

Wake up you loose my loving
Wake up we’re used to thinking
Think twice about the things
That you have said and done

Refrain

It’s over now

ช่วยหน่อยน๊า สักเพลงก้อยังดีค่ะ
Name : *-*B..o..o..k*-* [ IP : 125.25.166.77 ]
Email / Msn: rakterjung(แอท)hotmail.com
วันที่: 4 พฤศจิกายน 2550 / 13:18

ความคิดเห็นที่ 90
Christy Carlson Romano - Could It Be? Lyrics

I know we've been friends forever,
But now I think I'm feelin' somethin' totally new
And after all this time,
I've opened up my eyes,
Now I see,
You were always with me!

Chorus:
Could it be,
You and I,
Never imagined?
Could it be,
Suddenly,
I'm fallin' for you?
(I am falling)
Could it be,
You were right here beside me,
And I never knew?
Could it be,
That it's true,
That it's you?

(Could it be?)

That it's you

It's kinda funny you were always near,
But who would ever thought that we would end up here?
And everytime I needed you,
You've been there for me through
And now it's clear,
I've been waiting for you-----!

Chorus:
Could it be,
You and I,
Never imagined?
Could it be,
Suddenly,
I'm fallin' for you?
(I am falling)
Could it be,
You were right here beside me,
And I never knew?
Could it be,
That it's true,
That it's you?

(Could it be?)

Oooooooh, it's you!

'Cause today's the start of the rest of our lives,
I can see it in your eyes-----!
Oh, that it's real,
And it's true,
That it's just me and you!
Could it be?
(Could it be?)
That it's true,
That it's YOU------!

Chorus: (More vigorant)
Could it be,
You and I,
Never imagined?
Could it be,
Suddenly,
I'm fallin' for you?
(I am falling)
Could it be,
You were right here beside me,
And I never knew?
Could it be,
That it's true,
That it's you?

(Could it be?)
Oh, yeah!
That it's you!
Could it be,
That it's true,
That it's you?
(Could it be?
That it's true)
That it's you?
(That it's you...)

Oh, it's you-----------!

แปลให้หน่อยนะครับ เพลงมันเพราะ ชอบมาก
PS.  LoVEเซ็ตจัง>/////////
Name : The Angel< My.iD > [ IP : 124.120.38.22 ]
Email / Msn: varalee_za(แอท)hotmail.com
วันที่: 2 พฤศจิกายน 2550 / 21:12

ความคิดเห็นที่ 89
เพลง FOOL AGAIN
ศิลปิน Westlife
Baby I know the story.
I've seen the picture
it's written
all over your face.
Tell me, what's the secret.
That you've been hiding..
and who's gonna take my place
...
I should've seen it comin'
I should've read the signs
Anyway,..
I guess it's over
.Can't believe
That I'm the fool again.
I thought this love
Would never end.
How was I to know.
You never told me.
Can't believe
That I'm the fool again.
And I who thought
You were my friend.
How was I to know,
You ne-ver told me
...
Baby,
you should've called me
When you were lonely.
When you needed
me to be there
..Sadly, you never gave me.
To many chances.
To show you how much I care
...
I should've seen it comin'
I should've read the signs
Anyway,..
I guess it's over
..Can't believe
That I'm the fool again.
I thought this love
Would never end.
How was I to know
You never told me
Can't believe
That I'm the fool again.
And I who thought
You were my friend.
How was I to know,
You ne-ver told me
About the pain and the tears
ohooooo, if i could I would
Turn back the time
..oh yeah...
I should've seen it comin'
I should've read the signs
Anyway,..
I guess it's over
....Can't believe
That I'm the fool again.
I thought this love
Would never end.
How was I to know
You ne-ver told me
Can't believe
That I'm the fool again.
And I who thought
You were my friend.
How was I to know,
You ne-ver told me
Can't believe
That I'm the fool again.
I thought this love
Would never end.
How was I to know.
You ne-ver told me
Can't believe
That I'm the fool again.
And I who thought
You were my friend.
How was I to know,
You never told me
Name : คนดี [ IP : 124.120.248.112 ]
Email / Msn: 1234(แอท)hotmail.com
วันที่: 27 ตุลาคม 2550 / 23:44

ความคิดเห็นที่ 88
ช่วยแปลเพลงนี้หน่อยนะค่ะ ต้องการด่วนจิงๆค่า ขอบคุณล่วงหน้านะคะ
Because You Live - Jesse McCartney

Staring out at the rain with a heavy heart
It's the end of the world in my mind
Then your voice pulls me back like a wake up call
I've been looking for the answer
Somewhere
I couldn't see that it was right there
But now I know what I didn't know

Because you live and breathe
Because you make me believe in myself when nobody else can help
Because you live, girl
My world has twice as many stars in the sky

It's alright, I survived, I'm alive again
Cuz of you, made it though every storm
What is life, what's the use if you're killing time
I'm so glad I found an angel
Someone
Who was there when all my hopes fell
I wanna fly, looking in your eyes

Because you live and breathe
Because you make me believe in myself when nobody else can help
Because you live, girl
My world has twice as many stars in the sky
Because you live, I live

Because you live there's a reason why
I carry on when I lose the fight
I want to give what you've given me always

Because you live and breathe
Because you make me believe in myself when nobody else can help
Because you live, girl
My world has twice as many stars in the sky

Because you live and breathe
Because you make me believe in myself when nobody else can help
Because you live, girl
My world has everything I need to survive

Because you live, I live, I live
Name : Milk [ IP : 58.9.39.174 ]
Email / Msn: -
วันที่: 23 ตุลาคม 2550 / 13:43

ความคิดเห็นที่ 87
ช่วยแปลเพลงนี้ให้หน่อยนะค่ะต้องรีบแปลค่ะ

"One Moment In Time"

Each day I live
I want to be
A day to give
The best of me
I'm only one
But not alone
My finest day
Is yet unknown

I broke my heart
Fought every gain
To taste the sweet
I face the pain
I rise and fall
Yet through it all
This much remains

I want one moment in time
When I'm more than I thought I could be
When all of my dreams are a heart beat away
And the answers are all up to me
Give me one moment in time
When I'm racing with destiny
Then in that one moment of time
I will feel
I will feel eternity

I've lived to be
The very best
I want it all
No time for less
I've laid the plans
Now lay the chance
Here in my hands

Give me one moment in time
When I'm more than I thought I could be
When all of my dreams are a heart beat away
And the answers are all up to me
Give me one moment in time
When I'm racing with destiny
Then in that one moment of time
I will feel
I will feel eternity

You're a winner for a lifetime
If you seize that one moment in time
Make it shine

Give me one moment in time
When I'm more than I thought I could be
When all of my dreams are a heart beat away
And the answers are all up to me
Give me one moment in time
When I'm racing with destiny
Then in that one moment of time
I will be
I will be
I will be free
I will be
I will be free
Name : Mew [ IP : 124.120.248.48 ]
Email / Msn: stawberry_cheese_cake(แอท)hotmail.com
วันที่: 20 ตุลาคม 2550 / 13:25

ความคิดเห็นที่ 86
ช่วยแปลเพลง Ready For Love-Kelly Sweet ให้หน่อยค๊า

ขอบคุนค่ะ
Name : pit [ IP : 124.120.179.55 ]
Email / Msn: -
วันที่: 17 ตุลาคม 2550 / 14:49

ความคิดเห็นที่ 85

มาจิกเอาเพลงไปเยอะ  ขอให้เจ้าของกระทู้มีสุขภาพแข็งแรง  อัพแปลเพลงให้นานๆ นะคร้าบ

Name : ~หนุ่มกรุงโตเกียว~< My.iD > [ IP : 202.183.196.210 ]
Email / Msn: songreaw_kung(แอท)hotmail.com
วันที่: 11 ตุลาคม 2550 / 13:09
หน้าที่ : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 , 6 | 7 | 8 | 9 | 10