สวัสดีผู้เยี่ยมชม [ เข้าระบบ | สมัครสมาชิก ]
 กระทู้ Top5 วันนี้ | นิยาย | ค้นหานิยาย | บอร์ดนักเขียน | บอร์ด AF | บอร์ด TheStar | ของที่ระลึก Dek-D | App อ่านนิยายบนมือถือ New! |
  นิยายรักหวานแหวว | นิยายรักเศร้าๆ | นิยายซึ้งกินใจ | นิยายแฟนตาซี | นิยายผจญภัย | เรื่องสบายๆคลายเครียด | แฟนฟิค | วรรณกรรมเยาวชน |
นิยาย นักเขียน
เข้าสู่ My.iD Control | สมัครเป็นนักเขียนใหม่ | วิธีลงบทความ | กฏเกณฑ์การใช้งาน | การควบคุมเรตติ้ง

RooM ::~ห้องแปลเพลงสากล~::

ปัญหารูปภาพหาย | ค้นหาบทความแบบ Browse |   ค้นหาแบบ search! > ชื่อเรื่อง ชื่อผู้แต่ง
นิยาย-เรื่องยาว: มีสาระ/ ความรู้เรื่องเรียน
Tags: ยังไม่มี
ผู้แต่ง : P.Spears ดูเน็ตเวิร์คอื่นๆ ของ P.Spears
My.iD: http://my.dek-d.com/plaaw
< Review/Vote > Rating : 83% [ 136 mem(s) ]
This month views : 6 Overall : 96,076
234 Comment(s), [ แฟนพันธุ์แท้ 34 คน ]
แนะนำเรื่องแบบย่อๆ
แปลเพลงโน๊ะ
ข้อมูลเบื้องต้นของเรื่องนี้


ชอบมาก! ทำไงดี

บอกต่อ ๆ กัน
URL\Link สำหรับเข้ามาอ่านหน้านี้
Embed Code สำหรับนำหน้านี้ไปแปะ
ส่งหรือเก็บบทความ ผ่านช่องทางอื่นๆ

Hi5Hi5
คำวิจารณ์ของเรื่องนี้ วิจารณ์บ้าง
  • ยังไม่มีคำวิจารณ์ของเรื่องนี้


ส่ง เรื่องนี้ ให้เพื่อนคุณอ่าน!!


คำสั่ง บันทึกบทความเป็น Favorite   ค้นหาบทความ   เวบบอร์ด Writer แจ้งบทความไม่เหมาะสม   กฏเกณฑ์การใช้งาน
เลือกอ่านตอนต่างๆ - อัพเดท 2 ม.ค. 50 / 16:19

ตอนที่ ชื่อตอน วันที่ลง
1กติกาการขอแปลเพลง28 ก.ย. 49
2The Day You Went Away - M2M29 ก.ย. 49
3Pretty Boy - M2M29 ก.ย. 49
4My Love - Westlife29 ก.ย. 49
5Right here waiting - Richard Marx29 ก.ย. 49
6Only Love - Trademark3 ต.ค. 49
7I'm With You - Avril Lavigne4 ต.ค. 49
8don't let me be the last to know - Britney Spears4 ต.ค. 49
9My Heart Will Go On - Celine Dion 5 ต.ค. 49
10Someone's Watching Over Me - Hilary Duff 5 ต.ค. 49
11Oops! ... I did it again - Britney Spears6 ต.ค. 49
12แถลงการ เล็ก ๆ น้อย ๆ เข้ามาอ่านด้วยนะ ไม่งั้น อาจไม่ได้คำแปลเพง7 ต.ค. 49
13 Without You - Mariah Carey10 ต.ค. 49
14Star Are Blind - Paris Hilton 21 ต.ค. 49
15Stop! Stop! Stop! - Nu Virgos22 ต.ค. 49
16As Long As You Love Me - Backstreet Boys29 ธ.ค. 49
17Big big world - Emilia29 ธ.ค. 49
18Back at one - Brian McKnight29 ธ.ค. 49
19I Swear - All-4-One 30 ธ.ค. 49
20 Reflections - Christina Aguilera30 ธ.ค. 49
21Sometimes - Britney Spears30 ธ.ค. 49
22So Yesterday - Hilary Duff31 ธ.ค. 49
23She's the One - Robbie Williams2 ม.ค. 50

ส่ง เรื่องนี้ ให้เพื่อนคุณอ่าน!!


  ค้นหาบทความ   เวบบอร์ด Writer แจ้งบทความไม่เหมาะสม / Vote ผิดปกติที่ writer@dek-d.com

ผลงานเรื่องอื่นๆ ของ P.Spears จากทั้งหมด 18 บทความ
เรื่อง หมวด ตอน คนเข้าชม โพสท์ คะแนน อัพเดท
1. ::"ห้องแจกเพลงสากลใหม่ๆ + ขอเพลง":: อื่น ๆ 6 1/3965 8 0% 24 ส.ค. 53
2. RooM ::~ห้องแปลเพลงสากล~:: ความรู้เรื่องเรียน 23 6/96076 234 83% 2 ม.ค. 50
3. RooM ::~แจกเพลงMP3~:: อื่น ๆ 20 1/14681 60 87% 18 ต.ค. 49
4. RooM ::~ห้องแจกเนื้อเพลงไทย - สากล~:: อื่น ๆ 1 0/4295 2 93% 29 ก.ย. 49
5. รหัสเลข4 หลัก [อัจฉริยะข้ามคืน] อื่น ๆ 11 3/3948 7 60% 26 ก.ย. 49
6. คำแปลเพลง Because of you ของ Kelly Clarkson อื่น ๆ เรื่องสั้น 3/34434 24 76% 25 ก.ย. 49
7. ทำนาย & ทริค อื่น ๆ 35 0/2025 4 100% 23 ก.ย. 49
8. คำแปลเพลง Star Are Blind - Paris Hillton อื่น ๆ เรื่องสั้น 0/3347 1 50% 21 ก.ย. 49
9. แถลง การใช้ My.iD ของข้าพเจ้า ความรู้กลเม็ด เทคนิค ฯลฯ เรื่องสั้น 1/459 1 80% 19 ก.ย. 49
10. ดาราเจอ ผ.ผี ระทึกขวัญ 1 0/1266 0 0% 17 ก.ย. 49
11. ~::สิ่งที่อยู่ใกล้มากที่สุด::~ ซึ้งกินใจ เรื่องสั้น 0/523 0 0% 10 ก.ย. 49
12. แปลเนื้อเพลง Before I Fall In Love. ของ Coco Lee จร้า สบายๆ คลายเครียด เรื่องสั้น 2/17428 6 73% 2 ก.ย. 49
13. รัก ? ? ? ซึ้งกินใจ เรื่องสั้น 0/487 0 0% 31 ส.ค. 49
14. RooM - ระบาย [ห้องระบาย!!!] อื่น ๆ 2 1/453 3 0% 31 ส.ค. 49
15. Seasons change เพราะอากาศเปลี่ยนแปลงบ่อย รักหวานแหวว เรื่องสั้น 1/1675 2 100% 27 ส.ค. 49
16. [เมื่อรักเขาข้างเดียว] รักเศร้าๆ เรื่องสั้น 0/759 0 100% 19 ส.ค. 49
17. ผจญภัยในเกาะลับ สืบสวน 3 1/529 1 100% 13 ส.ค. 49
18. มูลค่าชีวิต [คดลองเค้ามา] ซึ้งกินใจ เรื่องสั้น 1/507 3 100% 12 ส.ค. 49
คำนิยม Top 3

ยังไม่มีคำนิยม
คลิกที่นี่เพื่อเพิ่มคำนิยม
คำนิยมล่าสุด
 

ยังไม่มีคำนิยม
คลิกที่นี่เพื่อเขียนคำนิยม
 
หน้าที่ 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10

ความคิดเห็นที่ 234    
อยากได้เพลงนี้อะ Kristy, Are You Doing Okay?

แปลไห้ที อยากได้มากๆ

There's a moment in time
And it's stuck in my mind
Way back, when we were just kids

Cause your eyes told the tale
Of an act of betrayal
I knew that somebody did

Oh, waves of time
Seem to wash away
The scenes of our crimes
But for you this never ends

Can you stay strong?
Can you go on?
Kristy are you doing okay?
A rose that won't bloom
Winter's kept you
Don't waste your whole life trying
To get back what was taken away

Though the marks on your dress
Had been neatly repressed
I knew that something was wrong
And I should have spoke out
And I'm so sorry now
I didn't know
Cause we were so young

Oh, clouds of time
Seem to rain on
Innocence left behind
And it never goes away
Name : fagolf [ IP : 124.120.43.250 ]
Email / Msn: fagolf01(แอท)hotmail.com
วันที่: 19 มีนาคม 2554 / 23:27

ความคิดเห็นที่ 233    

ช่วยแปลเพลง Love is my disease ของ Alicia Keys หน่อยนะครับ
ช่วยส่งมาที่ neololita_ton@hotmail.com ขอบคุนล่วงหน้าครับ


When your gone it feels like,
my whole worlds gone with you
I thought love would be my cure
but now its my disease
i try to act mature
but I'm a baby when you leave
how can i ever get used to being without you

baby, baby, baby, baby
in my addictive
when i need you here all the time
and I'm not sure if this is healthy
is it a sickness
cos i feel like I'm losing my mind

and i know that theres no medicine
nothing i can take, no remedy
baby please stay


When your gone it feels like,
my whole worlds gone with you
I thought love would be my cure
but now its my disease
i try to act mature
but I'm a baby when you leave
how can i ever get used to being without you

baby baby baby baby
i get a fever
just the thought of you leaving my side
its not the same till your back holding me
thats all i need

When your gone it feels like
my whole worlds gone with you
I thought love would be my cure
but now its my disease
i try to act mature
but I'm a baby when you leave
how can i ever get used to being without you

woahhwoah
heres what I'm going through when your gone
some serious symptoms of withdrawal
so sick of turning in my bed
waking up drenched in a cold sweat
lying here lonely for you
what am i suppose to do
when im stuck and i cant get enough of your love


When your gone it feels like
my whole worlds gone with you
I thought love would be my cure
but now its my disease
i try to act mature
but I'm a baby when you leave
how can i ever get used to being without you
Name : neololita [ IP : 182.52.206.210 ]
Email / Msn: neololita_ton(แอท)hotmail.com
วันที่: 7 มกราคม 2554 / 08:44


ความคิดเห็นที่ 232 (จากตอนที่ 1)    
ช่วยแปลเพลง Don't wanna try ของ Frankie J ให้หน่อยนะคะ .

(oooo)...don't wanna try don't wanna try (try try)
(oooo)..don't wanna try no more
(ooo)..don't wanna try don't wanna try don't wanna try

[Verse 1]
i can't believe u had the nerve to say the things u said
they hurt so bad that they ended our relationship
i can't believe it ..4 years go down the drain
oh how i wish things would of happened so differently
i try'd to save it so many times but you still couldn't see
u kept insistin' and resistin' that u would not fall again
and now u tryin' to tell me that ur sorry
and ur tryin' to come back home
ur tellin' me u really need me crying beggin both knees are on the floor
but baby i

[Chorus]
don't wanna try don't wanna try don't wanna try no more
u keep insisting when u know our love is out the door
don't wanna try don't wanna try cuz all we do is fight and say the things
i hurt u bad to when we both begin to cry
don't wanna try don't wanna try i 'bout just had enough its been a rough road
baby just let it go
don't wanna try don't wanna try don't wanna try no more
tell me whats the use of holdin' on when all we do is hurt our love

[Verse 2]
u and i had many conversations on the telephone
talks about one day we having a place of our own
wake up in the morning and have breakfast ready on the table
but all of that just seems so far away from me
had to wake up face reality
it all just seem to good to be true after all you put me through
and now u tryin' to tell me that ur sorry
and u tryin' to come back home
u tellin' me that u really need me crying beggin both knees are on the floor
but baby i

[Chorus]
don't wanna try dont wanna try dont wanna try no more
u keep insisting when u know our love is out the door
don't wanna try dont wanna try cuz all we do is fight and say the things
i hurt u bad to when we both begin to cry
dont wanna try don't wanna try i bout just had enough its been a rough road
baby just let it go
don't wanna try don't wanna try don't wanna try no more
tell me whats the use of holdin' on when all we do is hurt our love

[..fading into beat]
(don't wanna try don't wanna try)
(don't wanna try no more)
(don't wanna try don't wanna try..oo)

(don't wanna try don't wanna try)
(don't wanna try no more)
(don't wanna try dont wanna try don't wanna try no more ooo)




PS. ขอบคุณล่วงหน้าเลยนะคะ ^^



แก้ไขครั้งที่ 1 เมื่อ 25 ตุลาคม 2553 / 00:41
Name : ploii * N< My.iD > ดูเน็ตเวิร์คอื่นๆ ของ ploii * N [ IP : 58.9.123.57 ]
Email / Msn: - ส่งข้อความลับ
วันที่: 24 ตุลาคม 2553 / 17:21

ความคิดเห็นที่ 231    
ตอนนี้ขอหยุดกระทู้นี้ไว้ก่อนนะจ้ะ พอดีช่วงนี้งานเยอะอ่ะ ยังไงอยากเจอกันไปห้อง http://writer.dek-d.com/plaaw/writer/view.php?id=643644 นี้แทนนะจ้ะ
PS.  ^^" Alon3 GanG :: BoYBanD NeveR DiE "^^
Name : Plaaw Speas< My.iD > ดูเน็ตเวิร์คอื่นๆ ของ Plaaw Speas [ IP : 125.27.211.221 ]
Email / Msn: - ส่งข้อความลับ
วันที่: 21 สิงหาคม 2553 / 16:26

ความคิดเห็นที่ 230    
เก่งจังเลยอ่า แปลให้เราด้วยได้ไหมอ่า ไม่ต้องรีบแปลก็ได้จ้า 2 เพลงเลยได้ปะ
Tal Bachman - If You Sleep Lyrics


Figure of divine perfection
No one's loved with more affection
Soul to soul we've breathed
Oh, I won't let The Fates succeed

Worried hours of contemplation
Whispered bits of conversation
Unaffected orderlies
Disinfected rooms and hallways

Chorus: And if you sleep, you sleep with God
And if I cry, it's for my heart
Why should I hope to make it through?
'Cause if you sleep, I'll sleep, too

Jagged thorns and pretty petals
Butterflies and stinging nettles
Sunny days and nights of blackness
But where's the joy to cure my sadness?



Gleaming cars and covered faces
Teary eyes in hallowed places
Grass and granite stone
No one's been more all alone









Aero plan
I was wrong to keep you underneath my finger
I was wrong to try and change you like I did
Oh I was a fool, I was to blame
And I put myself to shame
Now you and your love can show me the way
*(You gave me your heart and one last chance)
Now I, I feel like an aeroplane above the rain
And I, I wont make the same mistakes I used to make
*It was love and evolution
It was tearing it us apart
I prayed for a solution and I found it in your heart
Now I, I feel like an aeroplane above the rain
I can fly,
It's true, I loved taking you for granted
I was deaf and numb and blind to who you were
Now I'm gonna show you and you're gonna see
Everything you mean to me
I am going to be there whenever you need
(I'll protect you, I'll respect you)

Now I, I feel like an aeroplane above the rain
And I, I won't make the same mistakes I used to make
*It was just another emotion
It was running through my veins
But you gave me your devotion and something in me changed
Now I, I feel like an aeroplane above the rain
I can fly

(I'll protect you, I'll respect you)
Now I, I feel like an aeroplane above the rain
Yes and I, I wont' make the same mistakes I used to make
Oh I feel like aeroplane above the rain
Yes and I, I won't make the same mistakes I used to make

Some questions have no answers
Some answers have no truth
The Truth is my religion
And I seen the truth in you
And I, I feel like an aeroplane above the rain
I can fly
Name : pixi< My.iD > ดูเน็ตเวิร์คอื่นๆ ของ pixi [ IP : 125.25.38.227 ]
Email / Msn: - ส่งข้อความลับ
วันที่: 8 สิงหาคม 2553 / 17:28

ความคิดเห็นที่ 229 (จากตอนที่ 1)    
ช่วยแปลเพลง baby-justin bieberให้หน่อยนะคะ ขอบคุณค่า
Name : ployZA_2012 [ IP : 117.47.186.78 ]
Email / Msn: MyPrettygir(แอท)hotmail.com
วันที่: 27 มิถุนายน 2553 / 16:16

ความคิดเห็นที่ 228 (จากตอนที่ 7)    
 อยากให้แปลเพลงของไมเคิล แจ็คสันบ้าง
Name : P.MJ< My.iD > ดูเน็ตเวิร์คอื่นๆ ของ P.MJ [ IP : 125.27.156.98 ]
Email / Msn: - ส่งข้อความลับ
วันที่: 23 มิถุนายน 2553 / 14:54

ความคิดเห็นที่ 227 (จากตอนที่ 7)    
 
Name : P.MJ< My.iD > ดูเน็ตเวิร์คอื่นๆ ของ P.MJ [ IP : 125.27.156.96 ]
Email / Msn: - ส่งข้อความลับ
วันที่: 23 มิถุนายน 2553 / 14:48

ความคิดเห็นที่ 226 (จากตอนที่ 7)    
 
Name : P.MJ< My.iD > ดูเน็ตเวิร์คอื่นๆ ของ P.MJ [ IP : 125.27.156.96 ]
Email / Msn: - ส่งข้อความลับ
วันที่: 23 มิถุนายน 2553 / 14:41

ความคิดเห็นที่ 225    
ช่วยแปลเพลง Forever's As Far As I'll Go ของ ALABAMA ให้หน่อยนะครับ
คือมีเพื่อนผู้หญิงเค้าให้เพลงนี้ผมมา อยากรู้ความหมายว่าเธอต้องการบอกอะไรผมอะครับ
ขอบคุณมากครับ

Artist: Alabama
Song: Forever's As Far As I'll Go
Album: Pass It On Down

I'll admit I could feel it
The first time that we touched.
The look in your eyes
Said you felt as much
But I'm not a man
Who falls so easily
It's best that you know
Where you stand with me

I will give you my heart
Faithful and true
And all the love it can hold
That's all I can do
But I've thought about
How long I'll love you
And it's only fair that you know
Forever's as far as I'll go.

When there's age around my eyes
And gray in your hair
And it only takes a touch to recall
The love we've shared
I won't take for granted
That you know my love is true
Each night in your arms
I will whisper to you.

I will give you my heart
Faithful and true
And all the love it can hold
That's all I can do
But I've thought about
How long I'll love you
And it's only fair that you know
Forever's as far as I'll go.
Name : MAX [ IP : 119.31.8.180 ]
Email / Msn: meow_5221(แอท)yahoo.com
วันที่: 26 พฤษภาคม 2553 / 05:40

ความคิดเห็นที่ 224 (จากตอนที่ 1)    
Unthinkable

Verse 1:

Moment of honesty
Someone's gotta take the lead tonight
Whose it gonna be?
I'm gonna sit right here
And tell you all that comes to me
If you have something to say
You should say it right now
(Drake: You should say it right now)

You ready?

Bridge:

You give me a feeling that I never felt before
And I deserve it, I think I deserve it
(Drake: I deserve it, I think it deserve it..Let it go)
It's becoming something that's impossible to ignore
And I can't take it
(Drake: I can't take it)

Chorus-Alicia & Drake:

I was wondering maybe
Could I make you my baby
If we do the unthinkable would it make us look crazy
If you ask me I'm ready
(Echo: I'm ready, I'm ready)
If you ask me I'm ready
(Echo: I'm ready, I'm ready)

Verse 2:
I know you once said to me
"This is exactly how it should feel when it's meant to be"
Time is only wasting so why wait for eventually?
If we gon' do something 'bout it
We should do it right now
(Drake: We should do it right now)

Bay, uh

Bridge:

You give me a feeling that I never felt before
And I deserve it, I know I deserve it
(Drake: I deserve it, I know I deserve it. Let it go)
Its becoming something that's impossible to ignore
It's what we make it
(Drake: It's what we make it)

Chorus-Alicia & Drake:

I was wondering maybe
Could I make you my baby
If we do the unthinkable would it make us look crazy
Or would it be so beautiful either way I'm sayin'
If you ask me I'm ready
(Echo: I'm ready, I'm ready)
If you ask me I'm ready
(Echo: I'm ready, I'm ready)

Yeah, sing...

Hook:

Why give up before we try
Feel the lows before the highs
Clip our wings before we fly away
I can't say I came prepared
I'm suspended in the air
Won't you come be in the sky with me

Chorus-Alicia & Drake:

I was wondering maybe
Could I make you my baby
If we do the unthinkable would it make us look crazy
Or would it be so beautiful either way I'm sayin'
If you ask me I'm ready
(Echo: I'm ready, I'm ready)
If you ask me I'm ready
(Echo: I'm ready, I'm ready)




palida_m_@hotmail.com
ช่ววยหน่อนะคร้าบบ
Name : ppppppppppp [ IP : 124.121.159.252 ]
Email / Msn: -
วันที่: 14 พฤษภาคม 2553 / 22:17

ความคิดเห็นที่ 223 (จากตอนที่ 1)    
เพลง solo - Iyaz

แปลให่หน่อยน่ะครับ
Name : i wut [ IP : 118.173.114.133 ]
Email / Msn: mapiestory_26(แอท)hotmail.com
วันที่: 3 พฤษภาคม 2553 / 19:43

ความคิดเห็นที่ 222    
ช่วยแปล Missing You ของ 1st Lady หน่อยนะคะ
เข้าใจแค่ตรงประโยคง่ายๆอ่า
Name : mill [ IP : 125.27.134.109 ]
Email / Msn: sweetieshot(แอท)hotmail.com
วันที่: 25 เมษายน 2553 / 13:58

ความคิดเห็นที่ 221 (จากตอนที่ 1)    
ช่วยแปลเพลง Thai na na ศิลปิน Kazero ให้ด้วยนะคะ
ส่งมาที่ E-mail: computerdangerous@live.com
ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ
Name : Napat [ IP : 118.172.107.187 ]
Email / Msn: computerdangerous(แอท)live.com
วันที่: 18 เมษายน 2553 / 23:51

ความคิดเห็นที่ 220    
ช่วยแปลเพลง Thai na na ศิลปิน Kazero ให้ด้วยนะคะ
ส่งมาที่ E-mail: computerdangerous@live.com นะคะ
ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ

Name : Napat [ IP : 118.172.107.187 ]
Email / Msn: computerdangerous(แอท)live.com
วันที่: 18 เมษายน 2553 / 23:47

ความคิดเห็นที่ 219 (จากตอนที่ 10)    
ขอบคุณมากเลยค่ะเพลงแปลของคุณนำไปใช้ประโยชน์ได้มากกับการจัดรายการ
Name : แฟง [ IP : 110.49.130.223 ]
Email / Msn: dj-cat6(แอท)hotmail.com
วันที่: 8 เมษายน 2553 / 03:34

ความคิดเห็นที่ 218    
 ช่วยแปลเพลง
so happy i could die ของ lady gaga
ให้หน่อยคะ vee_carzanowii_lover@hotmail.com
ขอบคุณมากคะ
Name : YoungGy< My.iD > ดูเน็ตเวิร์คอื่นๆ ของ YoungGy [ IP : 58.9.122.222 ]
Email / Msn: Vee_carzanowii_lover(แอท)hotmail.com ส่งข้อความลับ
วันที่: 27 มีนาคม 2553 / 17:17

ความคิดเห็นที่ 217    
ขอบคุนมากๆต่ะ สำหรับเพลง
Name : BB ^^ [ IP : 125.26.60.160 ]
Email / Msn: -
วันที่: 27 มีนาคม 2553 / 09:43

ความคิดเห็นที่ 216    
I hate the world today
- ฉันเกลียดโลกทุกวันนี้
You're so good to me
- เธอดีกับฉันเหลือเกิน
I know but I can't change
- ฉันรู้ดี แต่ฉันเองไม่ก็สามารถเปลี่ยนอะไรได้
Tried to tell you
- ฉันพยายามจะบอกเธอแล้ว
But you look at me like maybe
- แต่เธอมองดูฉัน เหมือนกับว่า
I'm an angel underneath
- จะมีนางฟ้าซ่อนเร้นอยู่ภายในตัวฉันนี้
Innocent and sweet
- ทั้งไร้เดียงสาและน่ารักน่าชัง

Yesterday I cried
- เมื่อวานที่ฉันร้องไห้
Must have been relieved to see
- คงช่วยทำให้เธอได้เห็น
The softer side
- ถึงด้านที่อ่อนไหวขึ้นของฉันบ้าง
I can understand how you'd be so confused
- ซึ่งฉันก็เข้าใจได้ว่า เธอกำลังเข้าใจอะไรผิดไปมากเพียงไร
I don't envy you
- ฉันไม่ได้อิจฉาเธอนะ
I'm a little bit of everything
- ฉันคือส่วนผสมอย่างละเล็กละน้อยของทุกๆ สิ่ง
All rolled into one
- ที่มารวมกันเป็นหนึ่งเดียว

* I'm a , I'm a lover
- ฉันมันนังตัวร้าย ฉันคือที่รัก
I'm a child, I'm a mother
- ฉันคือลูก ฉันคือแม่
I'm a sinner, I'm a saint
- ฉันเป็นคนบาป ฉันเป็นนักบุญ
I do not feel ashamed
- ฉันไม่รู้สึกอับอายหรอก
I'm your hell, I'm your dream
- ฉันเป็นดั่งฝันร้าย เป็นดั่งฝันดี
I'm nothing in between
- ฉันไม่ใช่อะไรครึ่งๆ กลางๆ เลยสักอย่าง
You know you wouldn't want it any other way
- เธอรู้ดี แต่ไม่อยากได้มันในแบบอื่นหรอก

So take me as I am
- ดังนั้น รับฉันอย่างที่ฉันเป็น
This may mean
- นี่อาจหมายความว่า
You'll have to be a stronger man
- เธอต้องเป็นคนที่แข็งแกร่งกว่าที่เธอเป็นนี้
Rest assured that
- เชื่อมั่นในตัวฉัน
When I start to make you nervous
- เมื่อไรที่ฉันทำเธอแทบประสาท
And I'm going to extremes
- และดูจะร้ายกาจขึ้นไปทุกที
Tomorrow I will change
- ในวันข้างหน้าฉันจะแปรเปลี่ยนไป
And today won't mean a thing
- แต่ในวันนี้มันจะไม่มีความหมายอะไรเลย

[*]
Just when you think, you got me figured out
- เมื่อไรก็ตามที่เธอคิดว่า เธอสามารถแก้ไขฉันได้
The season's already changing
- ทว่าช่วงนั้นมันได้ผ่านพ้นไปแล้ว
I think it's cool, you do what you do
- ฉันคิดว่ามันคงจะดี ที่เธอก็ทำอะไรที่ควรทำไป
And don't try to save me
- และไม่ต้องมาพยายามมาช่วยเหลือฉัน

[*]
I'm a , I'm a tease
- ฉันมันนังตัวร้าย ฉันแค่ต้องการแหย่
I'm a goddess on my knees
- ฉันคือเทพยดาให้ตัวเองต้องคุกเข้าอ้อนวอน
When you hurt, when you suffer
- เมื่อไรที่เธอเจ็บ เมื่อไรที่เธอทรมาน
I'm your angel undercover
- ฉันคือนางฟ้าของเธอที่ซ่อนเร้นอยู่ข้างใน
I've been numb, I'm revived
- ฉันมึนตึง ฉันมีชีวิตชีวา
Can't say I'm not alive
- แต่ไม่ใช่ว่าฉันไม่มีลมหายใจอยู่
You know I wouldn't want it any other way
- เธอรู้ดีว่าเธอไม่อยากได้มันในแบบอื่นหรอก

เพลงนี้กว่าจะหาได้ ยากเย็นลำเค็ญแท้
-_-^

Name : ลูกแก้ว [ IP : 115.87.75.240 ]
Email / Msn: -
วันที่: 26 มีนาคม 2553 / 22:37

ความคิดเห็นที่ 215    
1. ของ Meredith Brooks

I hate the world today
You're so good to me, I know, but I can't change
Tried to tell you but you look at me like maybe
I'm an angel underneath, innocent and sweet

Yesterday I cried
You must have been relieved to see the softer side
I can understand why you'd be so confused, I don't envy you
I'm a little bit of everything, all rolled into one

Chorus :
I'm a , I'm a lover
I'm a child, I'm a mother
I'm a sinner, I'm a saint
I do not feel ashamed
I'm your hell, I'm your dream
I'm nothing in between
You know you wouldn't want it any other way

So take me as I am
This may mean you'll have to be a stronger man
Rest assured that when I start to make you nervous
And I'm going to extremes
Tomorrow I will change and today won't mean a thing

[Chorus]

Just when you think, you got me figured out
The season's already changing
I think it's cool, you do what you do
And don't try to save me

I'm a , I'm a tease
I'm a goddess on my knees
When you hurt, when you suffer
I'm your angel undercover
I've been numb, I'm revived
Can't say I'm not alive
You know you wouldn't want me any other way

***********************************

2.เพลง She's so high ของ Tal Bachman

She's blood, flesh, and bone. No tucks or silicone
She's touch, smell, sight, taste and sound.
But somehow I can't believe that anything should happen
I know where I belong and nothings gonna happen

* Cause, She's so high, high above me. She's so lovely
She's so high, like Cleopatra, Joan of Ark or Aphrodite
She's so high, high above me

First class and fancy free, she's high society
She's got the best of everything
What could a guy like me ever really offer?
She's perfect as she can be, why should I even bother

[Repeat *]

She comes to speak to me, I freeze immediately
Cause what she says sounds so unreal
Cause somehow I can't believe that anything should happen
I know where I belong and nothings gonna happen

[Repeat *]

หาเท่ารัยก้อหาไม่เจอ อยากได้มากจิงๆ รบกวนด้วยนะคะ ^^
Name : BB ^^ [ IP : 125.26.50.45 ]
Email / Msn: -
วันที่: 23 มีนาคม 2553 / 21:48

ความคิดเห็นที่ 214    
We never talked about it but I hear the blame was mine
I'd call you up to say I'm sorry,
But I wouldn't want to waste your time
'Cause I love you, but I can't take anymore
There's a look I can't describe in your eyes
If we could try like we tried before
Would you keep on telling me those lies?
Do you remember?

There seemed no way to make up,
'Cause it seemed your mind was set
And the way you looked it told me,
It's a look I know I'll never forget
You could've come over to my side,
You could've let me know
You could've tried to see the distance between us
But it seemed to far for you to go
Do you remember?

Through all of my life,
In spite of all the pain
You know that people are funny sometimes,
'Cause they just can't wait to get hurt again,
Tell me do you remember?

There are things we won't recall,
And feelings we'll never find
It's taken so long to see it,
'Cause we never seemed to have the time
There was always something more important to do,
More important to say
But "I love you" wasn't one of those things,
And now it's too late
Do you remember
PS.  
Name : S.H.< My.iD > ดูเน็ตเวิร์คอื่นๆ ของ S.H. [ IP : 125.24.246.131 ]
Email / Msn: - ส่งข้อความลับ
วันที่: 14 มีนาคม 2553 / 21:24

ความคิดเห็นที่ 213    
ขอรบกวนช่วยแปลเพลง dreaming out lound ของ one republic ให้ด้วยค่ะ ส่งมาที่ napat.1970@yahoo.co.in นะค่ะ ชอบเพลงนี้มากๆ เลยค่ะ ขอบพระคุณค่ะ
napat
Name : napat [ IP : 114.128.208.39 ]
Email / Msn: napat.1970(แอท)yahoo.co.in
วันที่: 11 มีนาคม 2553 / 08:51

ความคิดเห็นที่ 212 (จากตอนที่ 1)    
ขอด้วยนะคับ เพลงนี้แค่ฟังก็เพราะแล้ว
อยากได้คำแปลคับ จะได้รู้ความหมาย
คงซึ้งงง.. ง
The Click Five - Mary Jane
I didn't cry the day you moved away
Didn't think that I would feel this pain
Until I saw the stranger that was you

Whatever happened to our innocence
And that something that you said about being friends
Tell me how
Help me say the words out loud

Could it be
That nothing's gonna change
Cuz time has got a way of taking back
Everything you thought you had
Can you see?
The girl you used to be
The one I lost when I let go of you
Or whatever happened to...
Mary Jane

(Ah, Ah.)
(Ah, Ah.)

I need to wake up from this state of mind
The situation is a staying kind
I gotta get your memory out of my head

Would you catch me if I had to fall
Would you even find the time without it all
Tell me how
Help me say the words out loud

Could it be

That nothing's gonna change
Cuz time has got a way of taking back
Everything you thought you had
Can you see?
The girl you used to be
The one I lost when I let go of you
Or whatever happened to...
Mary Jane

(Ah, Ah.)
(Ah, Ah.)

Cuz time is taking back
Everything I thought we had
Tell me how
(Mary Jane...)
Help me say the words out loud

Could it be
That nothing's gonna change
Cuz time has got a way of taking back
Everything you thought you had
Can you see?
The girl you used to be
The one I lost when I let go of you
Or whatever happened to...
Mary Jane

(Ah, Ah.)
Or whatever happened to...
(Ah, Ah.)
Mary Jane
Name : ฺืืBenz_Za [ IP : 124.121.13.21 ]
Email / Msn: pepsi_man_n(แอท)hotmail.com
วันที่: 22 กุมภาพันธ์ 2553 / 02:31

ความคิดเห็นที่ 211 (จากตอนที่ 1)    
หวัดดีค่า
ช่วยแปลเพลง Told You So by Jesse McCartney  ให้หน่อยค่ะ
ต้อการด่วนๆ เละนะคะ happy_ruchie@hotmail.com
รบกวนด้วยน้า ขอบคุณค่ะ
Name : ruchie< My.iD > ดูเน็ตเวิร์คอื่นๆ ของ ruchie [ IP : 110.49.38.127 ]
Email / Msn: happy_ruch(แอท)hotmail.com ส่งข้อความลับ
วันที่: 3 กุมภาพันธ์ 2553 / 23:57

ความคิดเห็นที่ 210    
ช่วย แปล เพลง wipe the tears ให้ หน่อย นะค่ะ ..


นู๋ โง่ อ่ะ ค่ะ ..ส่ง มาที่

nattida5238@hotmail.com


นู๋ จะรอ นะ ค่ะ ...ขอบคุนค่ะ
Name : natty [ IP : 125.26.135.56 ]
Email / Msn: nattida5238(แอท)hotmail.com
วันที่: 2 กุมภาพันธ์ 2553 / 20:39

หน้าที่ 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10
Post your comment : แสดงความคิดเห็น
ส่วนที่ 1: Message ข้อความ

ส่วนที่ 2 : Name ลงชื่อ
  โพสความเห็นด้วย member Login name Password
  โพสความเห็นไม่แสดง member : ชื่อ* email รูปตัวแทน
            พิมพ์เลขที่เห็น

"ถ้าคุณคิดว่าภารโรงประจำ โรงเรียนเป็นแค่คนทำความสะอาด คุณคิดผิด เพราะภารโรงที่ชื่อแจ็ค สมิธ เป็นมากกว่านั้น"

ข้อตกลง & เงื่อนไขการใช้งาน

  • กรณีที่ผลงานชิ้นนี้เป็นผลงานที่แต่งโดยผู้ลงผลงานเอง ลิขสิทธิ์ของผลงานนี้จะ
    เป็นของผู้ลงผลงานโดยตรง ห้ามมิให้คัดลอก ทำซ้ำ เผยแพร่ ก่อนได้รับอนุญาต
    จากผู้ลงผลงาน

  • กรณีที่ผลงานชิ้นนี้กระทำการคัดลอก ทำซ้ำ มาจากผลงานของบุคคลอื่นๆ ผู้ลง
    ผลงานจะต้องทำการอ้างอิงอย่างเหมาะสม และต้องรับผิดชอบเรื่องการจัดการ
    ลิขสิทธิ์แต่เพียงผู้เดียว

  • ข้อความและรูปภาพที่ปรากฏอยู่ในผลงานที่ท่านเห็นอยู่นี้ เกิดจากการส่งเข้าระบบ
    โดยอัตโนมัติจากบุคคลทั่วไป ซึ่งเด็กดีดอทคอมมิได้มีส่วนร่วมรู้เห็น ตรวจสอบ
    หรือพิสูจน์ข้อเท็จจริงใดๆ ทั้งสิ้น ผู้ใดพบเห็นการลงผลงานละเมิดลิขสิทธิ์ หรือ
    ไม่เหมาะสมโปรดแจ้งผู้ดูแลระบบเพื่อดำเนินการทันที
    Email: contact(at)dek-d.com ( ทุกวัน 24 ชม ) หรือ
    Tel: 0-2860-1142 ( จ-ศ 0900-1800 )

App อ่านนิยายบน iPad iPhone และ Android