คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #79 : Lyric:)The One that got away -Katy Perry
Summer after high school when we first met
ฤดูร้อนหลังจากจบมัธยมปลายเป็นครั้งแรกที่เราพบกัน
We make out in your Mustang to Radiohead
เราทำทรงผมเพี้ยนๆหลุดโลกคู่กัน
And on my 18th Birthday
ในวันเกิดปีที่ 18 ของฉัน
We got matching tattoos
เรามีเครื่องสักลายต่างๆ
Used to steal your parents' liquor
เคยขโมยเหล้าของพ่อแม่เธอมากินกัน
And climb to the roof
พอเมาก็ไปปีนหลังคากัน
Talk about our future
คุยกันถึงเรื่องอนาคตของเรา
Like we had a clue
เหมือนมีความหวังเป็นแสงชี้ทาง
Never planned that one day
ไม่เคยวางแผนว่าในวันหนึ่ง
I'd be losing you
ฉันจะสูญเสียเธอไป
In another life
ในชีวิตที่ต่างกันออกไป
I would be your girl
ฉันจะเป็นผู้หญิงคนเดียวของเธอ
We'd keep all our promises
เราจะรักษาสัญญาที่มีต่อกันและกัน
Be us against the world
อยู่เคียงข้างกันเพื่อผ่านต่ออุปสรรคทั้งปวง
In another life
ในชีวิตที่ต่างกันออกไป
I would make you stay
ฉันจะทำให้เธออยู่กับฉัน
So I don't have to say
ฉันไม่อยากจะพูดเลยว่า
You were the one that got away
เธอเป็นคนที่จากไป
The one that got away
คนหนึ่งที่จากฉันไป
I was June and you were my Johnny Cash
ฉันจะเป็นจูนและเธอเป็นจอร์นนี่ แคช (ชื่อดาราที่เขาสมมตเป็นกัน)
Never one without the other we made a pact
จะไม่ทำผิดข้อสัญญาที่ให้กันไว้
Sometimes when I miss you
บางครั้งที่ฉันคิดถึงเธอ
I put those records on
ฉันก็เอาสิ่งเก่าที่เคยทำกันมาย้อนดูเสมอ
Someone said you had your tattoo removed
บางคนบอกว่าเธอจะลบรอยสักที่เราเคยทำด้วยกัน
Saw you downtown singing the Blues
ฉันเห็นเธอในเมืองร้องเพลงเศร้าๆ
It's time to face the music
มันถึงเวลาที่เผชิญหน้าความเป็นจริง
I'm no longer your muse
ฉันไม่ใช่คนที่เธอพร่ำเพร้อถึงอีกต่อไป
In another life
ในชีวิตที่ต่างกันออกไป
I would be your girl
ฉันจะเป็นผู้หญิงคนเดียวของเธอ
We'd keep all our promises
เราจะรักษาสัญญาที่มีต่อกันและกัน
Be us against the world
อยู่เคียงข้างกันเพื่อผ่านต่ออุปสรรคทั้งปวง
In another life
ในชีวิตที่ต่างกันออกไป
I would make you stay
ฉันจะทำให้เธออยู่กับฉัน
So I don't have to say
ฉันไม่อยากจะพูดเลยว่า
You were the one that got away
เธอเป็นคนที่จากไป
The one that got away
คนหนึ่งที่จากฉันไป
The o-o-o-o-o-one [x3]
The one that got away
คนหนึ่งที่จากฉันไป
[Bridge:]
All this money can't buy me a time machine (Nooooo)
เงินพวกนี้ทำให้ฉันย้อนเวลากลับไปไม่ได้ (ซื้อเครื่องย้อนเวลาไม่ได้)
It can't replace you with a million rings (Nooooo)
แหวนเพชรเป็นล้านวงทดแทนเธอไม่ได้
I shoulda told you what you meant to me (Woooooow)
ฉันอยากจะบอกว่าเธอใจร้าย ทำแบบนี้กับฉันได้ไง
'Cause now I paid the price
ตอนนี้คงถึงเวลาที่ฉันต้องชดใช้มัน
In another life
ในชีวิตที่ต่างกันออกไป
I would be your girl
ฉันจะเป็นผู้หญิงคนเดียวของเธอ
We'd keep all our promises
เราจะรักษาสัญญาที่มีต่อกันและกัน
Be us against the world
อยู่เคียงข้างกันเพื่อผ่านต่ออุปสรรคทั้งปวง
In another life
ในชีวิตที่ต่างกันออกไป
I would make you stay
ฉันจะทำให้เธออยู่กับฉัน
So I don't have to say
ฉันไม่อยากจะพูดเลยว่า
You were the one that got away
เธอเป็นคนที่จากไป
The one that got away
คนหนึ่งที่จากฉันไป
The o-o-o-o-o-one [x3]
In another life
ในชีวิตที่ต่างกันออกไป
I would make you stay
ฉันจะทำให้เธออยู่กับฉัน
So I don't have to say
ฉันไม่อยากจะพูดเลยว่า
You were the one that got away
เธอเป็นคนที่จากไป
The one that got away
คนหนึ่งที่จากฉันไป
Vocabulary จำวันละนิดจิตแจ่มใส่^^
Liquor ชื่อชนิดเหล้า
Clue ร่องรอย,เบาะแส
Promises สัญญา
Blues ในที่นี้หมายถึงเพลงที่มีจังหวะเศร้าๆ ช้าๆ
Downtown ใจกลางเมือง
ความคิดเห็น