คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #69 : Monsta X - Amen
I wanna love you, baby
오 널 위해 노래하게 해줘 Yeah
โอ นอล วีแฮ โนแรฮาเก แฮจวอ Yeah
ให้ผมได้ร้องเพลงเพื่อคุณหน่อย
I wanna kiss you, baby
내가 너의 남자라 말해줘 Yeah
แนกา นอเย นัมจารา มัลแฮจวอ Yeah
บอกผมสิว่าผมเป็นผู้ชายของคุณ
이 거리 위를 걷자, 다들 부러워할 거야
อี กอรี วีรึล กอดจา ดาดึล บูรอวอฮัล กอยา
มาเดินบนถนนสายนี้ให้ทุกคนได้อิจฉากันดีกว่า
오늘 넌 내게 말해 사랑한다 할거야
โอนึล นอน แนเก มัลแฮ ซารังฮันดา ฮัลกอยา
วันนี้คุณต้องบอกรักผมแน่เลย
오늘이 가기 전에
โอนึลรี กากี จอนเน
ก่อนที่วันนี้จะจบลง
네가 내 품 안에 들어왔으면 해
เนกา แน พุม อันเน ดึลรอวัซซือมยอน แฮ
ผมอยากให้คุณเข้ามาอยู่ในอ้อมกอดของผม
누구 보다 널 원해
นูกู โบดา นอล วอนแฮ
ผมต้องการคุณมากกว่าใคร
I want you baby
매일 난 니가 내 여자였으면 해
แมอิล นัน นีกา แน ยอจายอซซือมยอน แฮ
ผมหวังอยากให้คุณมาเป็นผู้หญิงของผมอยู่ทุกวัน
오늘도 나 기도해 Yeah Amen
โอนึลโด นา กีโดแฮ Yeah Amen
วันนี้ ผมก็ได้อธิฐานอีกครั้ง อาเมน
왠지 모르게 나
แวนจี โมรือเก นา
ไม่รู้เหมือนกันว่าทำไม
네 앞에 있으면 괜히 작아지는 것 같애
เน อัพเพ อิซซือมยอน กแวนฮี จักกาจีนึน กอซ กัทแท
แต่ผมรู้สึกตัวเล็กลงทุกครั้งที่อยู่ต่อหน้าคุณ
근데 보고 싶어 now
กึนเด โบโก ชิพพอ now
แต่ตอนนี้ผมคิดถึงคุณจัง
두근두근 대는 내 심장 널 향해 뛰네
ดูกึนดูกึน แดนึน แน ชิมจัง นอล ฮยังแฮ ตวีเน
ที่หัวใจของผมเต้นแรงก็เพราะคุณนั้นแหละ
왠지 모르게 나
แวนจี โมรือเก นา
ไม่รู้เหมือนกันว่าทำไม
네 앞에 있으면 괜히 작아지는 것 같애
เน อัพเพ อิซซือมยอน กแวนฮี จักกาจีนึน กอซ กัทแท
แต่ผมรู้สึกตัวเล็กลงทุกครั้งที่อยู่ต่อหน้าคุณ
너무 보고 싶어 now
นอมู โบโก ชิพพอ now
แต่ตอนนี้ผมคิดถึงคุณมากเลย
두근두근 대는 내 심장 널 향해 뛰네
ดูกึนดูกึน แดนึน แน ชิมจัง นอล ฮยังแฮ ตวีเน
ที่หัวใจของผมเต้นแรงก็เพราะคุณนั้นแหละ
너의 예쁜 눈을 보고서
นอเย เยปึน นุนนึล โบโกซอ
ตอนที่พวกเขามองตาที่แสนสวยของคุณ
대체 누가 아무일 없겠어
แดเช นูกา อามูอิล ออบเกซซอ
มันจะไม่มีอะไรเกิดขึ้นได้ไง
저기 좀 봐 (봐) 남자들 다 (다)
จอกี จม บวา (บวา) นัมจาดึล ดา (ดา)
มองดูตรงนั้นสิ(มอง) พวกผู้ชายทั้งหมดนั้น(ทั้งหมด)
너 하나만 쳐다보잖아
นอ ฮานามัน จยอดาโบจันนา
พวกเขาเอาแต่จ้องมองคุณอย่างเดียวเลย
섹시한 니 다릴 두고서
เซกชีฮัน นี ดาริล ดูโกซอ
ตอนที่พวกเขาเห็นขาที่แสนเซกซี่ของคุณ
대체 누가 다른걸 보겠어
แดเช นูกา ดารึนกอล โบเกซซอ
พวกเขาจะไปมองอย่งอื่นได้ยังไง
저기 좀 봐 (봐) 남자들 다 (다)
จอกี จม บวา (บวา) นัมจาดึล ดา (ดา)
มองดูตรงนั้นสิ(มอง) พวกผู้ชายทั้งหมดนั้น(ทั้งหมด)
나에게는 전부 적이야
นาเอเกนึน จอนบู จอกกียา
พวกเขาเป็นศัตรูของผมหมดเลย
오늘이 가기 전에
โอนึลรี กากี จอนเน
ก่อนที่วันนี้จะจบลง
네가 내 품 안에 들어왔으면 해
เนกา แน พุม อันเน ดึลรอวัซซือมยอน แฮ
ผมอยากให้คุณเข้ามาอยู่ในอ้อมกอดของผม
누구 보다 널 원해
นูกู โบดา นอล วอนแฮ
ผมต้องการคุณมากกว่าใคร
I want you baby
매일 난 니가 내 여자였으면 해
แมอิล นัน นีกา แน ยอจายอซซือมยอน แฮ
ผมหวังอยากให้คุณมาเป็นผู้หญิงของผมอยู่ทุกวัน
오늘도 나 기도해 Yeah Amen
โอนึลโด นา กีโดแฮ Yeah Amen
วันนี้ ผมก็ได้อธิฐานอีกครั้ง อาเมน
I want you girl
너를 어떻게 하면 널 가질 수 있을까
นอรึล ออตอคเก ฮามยอน นอล กาจิล ซู อิซซึลกา
ผมต้องทำยังไงถึงจะได้ตัวคุณมา
아직 내 마음 다 보여 줄 수 없지만
อาจิก แน มาอึม ดา โบยอ จุล ซู ออบจีมัน
แต่ผมยังแสดงหัวใจทั้งหมดที่ผมมีให้คุณ
너를 위해 모두다 해줄 수 있어 예
นอรึล วีแฮ โมดูดา แฮจุล ซู อิซซอ เย
แต่ผมสามารถทได้ทุกอย่างเพื่อคุณนะ
하루에 한번씩은 니 미소가 떠올라
ฮารูเอ ฮันบอนซิกกึน นี มีโซกา ตออลรา
ผมคิดถึงรอยยิ้มของคุณอย่างน้องวันละครั้ง
어딜 봐도 너 같은 여자는 없을 거야
ออดิล บวาโด นอ กัททึน ยอจานึน ออบซึล กอยา
ผมไม่คิดว่าจะไปหาผู้หญิงอย่างคุณที่ไหนได้อีก
너를 생각 하면 나 심장이 떨려와
นอรึล แซงกัก ฮามยอน นา ชิมจังงี ตอลรยอวา
ตอนท่คิดถึงคุณ หัวใจของผมก็เต้นแรง
이 세상에 너보다 예쁜 여잔 없을 거야
อี เซซังเง นอโบดา เยปึน ยอจัน ออบซึล กอยา
ไม่มีผู้หญิงคนไหนที่จะสวยกว่าคุณแล้ว
오늘이 가기 전에
โอนึลรี กากี จอนเน
ก่อนที่วันนี้จะจบลง
네가 내 품 안에 들어왔으면 해
เนกา แน พุม อันเน ดึลรอวัซซือมยอน แฮ
ผมอยากให้คุณเข้ามาอยู่ในอ้อมกอดของผม
누구 보다 널 원해
นูกู โบดา นอล วอนแฮ
ผมต้องการคุณมากกว่าใคร
I want you baby
매일 난 니가 내 여자였으면 해
แมอิล นัน นีกา แน ยอจายอซซือมยอน แฮ
ผมหวังอยากให้คุณมาเป็นผู้หญิงของผมอยู่ทุกวัน
오늘도 나 기도해 Yeah Amen
โอนึลโด นา กีโดแฮ Yeah Amen
วันนี้ ผมก็ได้อธิฐานอีกครั้ง อาเมน
----CR---
lyrics : ilyricsbuzz
คำแปล : RainnyDolly THSUB
คำอ่าน + เรียบเรียง + พิมพ์ : My.Fairy
ความคิดเห็น