ลำดับตอนที่ #61
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #61 : MV Marry You Super Junior + เนื้อร้อง+แปล
Song : Marry U
Artist : Super Junior
Album : Super Junior 2집
RAP> Love~ oh baby my girl~
그댄 나의 전부 눈부시게 아름다운
คือ เดน นา เอ จอน บู นุน บู ซี เด อา รึม ทา อุน
(อึนฮยอค) รัก~ โอ้ ที่รัก ผู้หญิงของฉัน~
เธอคือทั้งหมดของฉัน เธอช่างสวยงาม
나의 신부 신이 주신 선물
นา เอ ชิน บู ชี นี จู ชิน ซอน มุล
เจ้าสาวของฉัน เธอที่เป็นของขวัญจากพระเจ้าประทานมาให้
행복한가요 그대의 까만 눈에서 눈물이 흐르죠
เฮง บก ฮัน กา โย คือ เด เอ กา มัน นู เน ซอ นุน มู รี ฮือ รือ จโย
เธอมีความสุขหรือเปล่า น้ำตาไหลออกมาจากดวงตาสีดำของเธอใช่มั้ย
까만 머리 파뿌리 될 때까지도
กา มัน มอ รี พา ปู รี ดวิล เด กา จี โด
จะอยู่ด้วยกันไปจนเมื่อเราแก่
나의 사랑 나의 그대 사랑할 것을 나 맹세할게요
นา เอ ซา รัง นา เอ คือ เด ซา รัง ฮัล กอ ซึล นา เมง เซ ฮัล เก โย
ฉันสาบานว่าจะรักธอ เธอคือความรักของฉัน
그대를 사랑한다는 말 평생 매일 해주고 싶어
คือ เด รึล ซา รัง ฮัน ดา นึน มัล พยอง เซง เม อิล เฮ จู โก ชิพ พอ
(ซองมิน) อยากบอกเธอทุกวันตลอดทั้งชีวิต คำพูดที่บอกว่ารักเธอ
Would you marry me? 널 사랑하고 아끼며 살아가고 싶어
Would you marry me? นอล ซา รัง ฮา โก อา กี มยอ ชา รา คา โก ชิพ พอ
(รยออุค) เธอจะแต่งงานกับฉันได้มั้ย? อยากจะรักเธอให้มากขึ้น
그대가 잠이 들 때마다 내 팔에 재워주고 싶어
คือ เด กา จา มี ดึล เด มา ดา เน พา เร เจ วอ จู โก ชิพ พอ
(คังอิน) อยากจะกล่อมเธอ ให้นอนในอ้อมแขนของฉันทุกครั้ง
Would you marry me? 이런 나의 마음 허락해줄래?
Would you marry me? อี รอน นา เอ มา อึม ฮอ รอค เค จุล เร?
(ฮีชอล) เธอจะแต่งงานกับฉันได้มั้ย? เธอจะยอมมาอยู่ในใจของฉันมั้ย?
*평생 곁에 있을게 (I do) 널 사랑하는 걸 (I do)
พยอง เซง คยอ เท อิท ซึล เก (I do) นอล ซา รัง ฮา นึน กอล (I do)
(คยูฮยอน) จะอยู่เคียงข้างตลอดชีวิต (ฉันจะทำ) คนที่รักคือเธอ (ฉันจะทำ)
눈과 비가 와도 아껴주면서 (I do)
นุน กวา บี กา วา โด อา กยอ จู มยอน ซอ (I do)
(เยซอง) แม้ว่า หิมะหรือฝนจะกระหน่ำลงมา (ฉันจะทำ)
너를 지켜줄게 (My love)
นอ รึล จี กยอ จุล เก (My love)
จะคอยปกป้องเธอ (ที่รักของฉัน)
RAP> 하얀 드레스를 입은 그대 턱시도를 입은 나의 모습
ฮา ยัง ดือ เร ซือ รึล อี บึน คือ เด ทอค ซี โด รึล อี บึน นา เอ โม ซืบ
(ทงเฮ) เธอที่ใส่ชุดเจ้าสาวสีขาว และชุดของฉันที่ใส่ทักซิโด้
발걸음을 맞추며 걷는 우리 저 달님과 별에
พัล กอ รือ มึล มัจ ชู ยมอ กอท นึน อู รี จอ ดัล นิม กวา บยอ เร
พวกเราก้าวเท้าเดินไปด้วยกัน ที่นั่น ที่พระจันทร์ และดวงดาว
I swear 거짓말 싫어 의심싫어
I swear กอ จิท มัล ชิล รอ เอ ชิม ชิล รอ
ฉันสาบาน ไม่ชอบการโกหก อย่างไรก็ไม่ชอบ
사랑하는 나의 공주 Stay with me
ซา รัง ฮา นึน นา เอ คง จู Stay with me
เจ้าหญิงที่รักของฉัน อยู่กับฉันเถอะ
우리가 나이를 먹어도 웃으며 살아가고 싶어
อู รี กา นา อี รึล มอ กอ โด อุท ซือ มยอ ซา รา คา โก ชิพ พอ
(ชีวอน) อยากจะใช้ชีวิตอยู่กับรอยยิ้มเสมอ ไปจนพวกเราแก่
Would you marry me? 나의 모든 날을 함께 해줄래?
Would you marry me? นา เอ โม ดึน รา รึล ฮัม เก เฮ จุล เร?
(อีทึก) เธอจะแต่งงานกับฉันได้มั้ย? จะอยู่ด้วยกัน ทั้งหมดทุกวันมั้ย?
** 힘들고 어려워도 (I do) 늘 내가 있을게 (I do)
ฮิม ดึล โก ออ รยอ วอ โด (I do) นึล เน กา อิท ซึล เก (I do)
(รยออุค) เหน็ดเหนื่อยและยากลำบาก (ฉันจะทำ) ฉันจะอยู่ต่อไป (ฉันจะทำ)
우리 함께하는 많은 날 동안 (I do) 매일 감사할게 (My love)
อู รี ฮัม เก ฮา นึน มา นึน นัล ดง งัน (I do) เม อิล คัม ซา ฮัล เก (My love)
(เยซอง) ระหว่างที่พวกเราอยู่ด้วยกันทุกวัน (ฉันจะทำ) จะขอบคุณทุกวัน (ที่รักของฉัน)
오래 전부터 너를 위해 준비한
โอ เร จอน บู ทอ นอ รึล วี เฮ จุน บี ฮัน
(คยูฮยอน) นานมาแล้ว ได้เตรียมไว้เพื่อเธอ
내 손에 빛나는 반지를 받아줘
เน โซ เน บิท นา นึน บัน จี รึล บา ดา จวอ
โปรดรับแหวนอันแวววาว ไว้ที่นิ้วของเธอ
오늘과 같은 맘으로 지금의 약속 기억할게
โอ นึล กวา คา ทึล มา มือ โร จี กึม เม ยัค ซก กี ออก ฮัล เก
(เยซอง) วันนี้จะจำสัญญาครั้งนี้ไว้ในใจ
Would you marry me?
เธอจะแต่งงานกับฉันได้มั้ย?
*평생 곁에 있을게 (I do) 널 사랑하는 걸 (I do)
พยอง เซง คยอ เท อิท ซึล เก (I do) นอล ซา รัง ฮา นึน กอล (I do)
(ซองมิน) จะอยู่เคียงข้างตลอดชีวิต (ฉันจะทำ) คนที่รักคือเธอ (ฉันจะทำ)
눈과 비가 와도 아껴주면서 (I do) 너를 지켜줄게 (I do)
นุน กวา บี กา วา โด อา กยอ จู มยอน ซอ (I do) นอ รึล จี กยอ จุล เก (I do)
แม้ว่าหิมะหรือฝนจะกระหน่ำลงมา (ฉันจะทำ) จะคอยปกป้องเธอ (ฉันจะทำ)
**힘들고 어려워도 ( I do) 늘 내가 있을게 ( I do)
ฮิม ดึล โก ออ รยอ วอ โด (I do) นึล เน กา อิท ซึล เก (I do)
(เคอาร์วาย) เหน็ดเหนื่อยและยากลำบาก (ฉันจะทำ) ฉันจะอยู่ต่อไป (ฉันจะทำ)
우리 함께하는 많은 날동안 ( I do) 매일 감사할게 (My love)
อู รี ฮัม เก ฮา นึน มัน นึล นัล ดง งัน (I do) เม อิล คัม ซา ฮัน เก (My love)
ระหว่างที่พวกเราอยู่ด้วยกันทุกวัน (ฉันจะทำ) จะขอบคุณทุกวัน (ที่รักของฉัน)
Rap> 내가 그대에게 드릴 것은 사랑밖에 없죠
เน กา คือ เด เอ เก ดือ ริล กอ ซึน ซา รัง บา เก ออบ จโย
(อึนฮยอค) ฉันไม่มีอะไรจะมอบให้เธอนอกจากความรัก
그저 그뿐인걸 보잘것없죠
คือ จอ คือ ปู นิน กอล โบ จัล กอ ซอบ จโย
มีแค่สิ่งนั้นเพียงเท่านั้น ไร้ค่าใช่มั้ย
서툴러보이고 많이 부족해도 나의 사랑
ซอ ทุล รอ โบ อี โก มัน นี บู จก เค โด นา เอ ซา รัง
ความรักของฉันมีไม่มากพอ ที่จะแสดงให้เห็น
나의 그대 지켜줄게요
นา เอ คือ เด จี กยอ จุล เก โย
จะคอยปกป้องเธอของฉัน
한가지만 약속해줄래? 무슨일 있어도
ฮัน กา จิ มัน ยัง ซค เก จุล เร? มู ซือ นิล อิท ซอ โด
แต่จะสัญญากันมั้ย? ถ้ามีอะไรเกิดขึ้น
우리 서로 사랑하기로... 그뿐이야
อู รี ซอ โร ซา รัง ฮา กี โร . . . คือ ปู นี ยา
เราจะรักซึ่งกันและกัน ...เพียงเท่านั้น
나와 결혼해줄래? I do
นา วา คยอล ฮน เฮ จุล เร? I do
(รยออุค) จะแต่งงานกับฉันมั้ย? (ฉันจะทำ)
Lyric :: www.z-degrees.net
Thai Lyric by Pinkynui@SJCC
Translated to Thai by : O_REOH@SJCC
http://sjcelebs.invisionplus.net
กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมด
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น