คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #59 : Happy Together Super Junior เนื้อร้อง + แปล
Happy Together Super Junior ซุปเปอร์ จูเนียร์ อัลบัม Sorry , Sorry super-junior
จริงๆๆเพลงนี้มีหลายเวอร์ชั่นมากกกนะค่ะ แต่ป้าเดะชอบเวอร์นี้ ฮี่ๆๆๆ
[KyuHyun]오늘도 날 기다려준 네 모습 난 기억해 가끔씩 힘이 들 때면 난 항상 널 생각해
[KyuHyun]โอ นึล โด นัล คี ดา รยอ จุน เน โม ซึม นัน คี ออ เค คา กึม ชิก ฮี มี ดึล เต มยอน นัน ฮัง ซัง นอล เซง กัก เค
คยูฮยอน) วันนี้ด้วย ผมยังจำท่าทางของคุณที่รอผมได้ ในบางครั้งถ้าต้องการพลัง ผมจะคิดถึงคุณเสมอ
[Sungmin]고마워 기쁠 때면 다같이 웃고 언제나 사랑하는 맘 충분해
[Sungmin]โก มา วอ คี ปึล เต มยอน ทา กา จี อุด โก ออน เจ นา ซา รัง ฮา นึน มัม ชุง บุน เฮ
ซองมิน) ขอบคุณครับ ถ้าเวลาที่ดีใจจะยิ้มดัวยกัน และ หัวใจสมบูรณ์ที่รักกันเสมอ
[Donghae]그저 받기만 했던 너의 마음 이젠 다 돌려줄게
[Donghae]คือ จอ พัด คี มัน แฮด ดอน นอ เอ มา อึม อี เจน ทา ดล รยอ ชุล เก
ทงเฮ) หัวใจของผมที่เคยแค่รับ ตอนนี้จะให้คุณคืนทั้งหมด
[Yesung]조금 더 가까이 사랑 너와 내가 지금 이대로 항상 너를 지켜줄게
[Yesung]โช กึม ดอ คา กา อี ซา รัง นอ วา เน กา ชี กึม อี เด โร ฮัง ซัง นอ รึร จี คยอ จุล เก
เยซอง) ความรักของผมกับคุณจะใกล้กันเข้ามาอีก ตอนนี้ผมจะรักษาคุณไว้เช่นเดิมเสมอ
[Ryeowook]때로는 지쳐서 아프고 힘들면 그저 넌 기대면 돼
[Ryeowook]เต โร นุน ชี ชยอ ซอ อา พือ โก ฮิม ดึล มยอน คือ จอ นอน คี เด มยอน ดเว
รยออุค) บางครั้ง ถ้าลำบากและเจ็บปวดเพราะว่าเหนื่อยล้า ขอให้คุณแค่ยังเฝ้าคอยก็พอ
[Siwon]영원히 HAPPY TOGETHER
[Siwon]ยอง วอน ฮี HAPPY TOGETHER
ชีวอน) ตลอดไป HAPPY TOGETHER
[Kangin]조금만 다를 뿐인데 차가운 그 시선들
[Kangin]โช กึม มัน ทา รึร ปู นิน เด ชา กี อุน คือ ชี ซอน ดึล
คังอิน) พวกสายตาที่เย็นชาเพียงเล็กน้อยเท่านั้น
[Hangeng]그 누가 뭐라 한데도 너만은 변치 않길..
[Hangeng]คือ นู กา มวอ รา ฮัน เด โด นอ มา นึน พยอน ชี อัน กิล
ฮันคยอง) ไม่ว่าใครพูดว่าอย่างไรก็ตาม ผมจะไม่เปลี่ยนไปจากคุณ
[Siwon]고마워 힘들 때면 다같이 울고 언제나 함께하며 지켜줘서
[Siwon]โก มา วอ ฮิม ดึล เต มยอน ทา กา จี อุล โก ออน เจ นา ฮัม เก ฮา มยอ ชี คยอ จวอ ซอ
ชีวอน) ขอบคุณครับ ถ้าเวลาที่ต้องการพลัง จะร้องไห้ด้วยกัน และอยู่ด้วยกันเสมอ แล้วช่วยรักษามันไว้ด้วย
[Leeteuk]그저 받기만 했던 너의 마음 이젠 다 돌려줄게
[Leeteuk]คือ จอ พัด กี มัน เฮด ดอน นอ เอ มา อึม อี เจน ทา ทล รยอ จุล เก
อีทึก) หัวใจของผมที่เคยแค่รับ ตอนนี้จะให้คุณคืนทั้งหมด
[Ryeowook]조금 더 가까이 사랑 너와 내가 지금 이대로 항상 너를 지켜줄게
[Ryeowook]โช กึม ดอ คา กา อี ซา รัง นอ วา เน กา ชี กึม อี เด โร ฮัง ซัง นอ รึร จี คยอ จุล เก
รยออุค) ความรักของผมกับคุณจะใกล้กันเข้ามาอีก ตอนนี้ผมจะรักษาคุณไว้เช่นเดิมเสมอ
[Kyuhyun]때로는 지쳐서 아프고 힘들면 그저 넌 기대면 돼
[Kyuhyun]เต โร นุน ชี ชยอ ซอ อา พือ โก ฮิม ดึล มยอน คือ จอ นอน คี เด มยอน ดเว
คยูฮยอน) บางครั้ง ถ้าลำบากและเจ็บปวดเพราะว่าเหนื่อยล้า ขอให้คุณแค่เฝ้าคอยก็พอ
[Kangin]영원히 HAPPY TOGETHER
[Kangin]ยอง วอน ฮี HAPPY TOGETHER
คังอิน) ตลอดไป HAPPY TOGETHER
[Donghae]세상에 가려진 눈물 흘리고 있을 때도
[Donghae]เซ ซา เง คา รยอ จิน นุน มุล ฮึล รี โก อี ซึล เต โด
ทงแฮ) ในโลกนี้ แม้ว่าเวลาที่ซ่อนน้ำตาที่ไหลเอาไว้
[Yesung]눈부신 그대가 있어 힘내어 웃을 수 있는 항상 HAPPY TOGETHER
[Yesung]นุนบู ชิน คือ เด กา อิด ซอ ฮิม แน ออ อู ซึล ซู อิด นึน ฮัง ซัง HAPPY TOGETHER
เยซอง) ตาที่แสบ เมื่อมีคุณอยู่ มีพลัง สามารถยิ้มได้เสมอ HAPPY TOGETHER
[Sungmin]넌 나의 전부야 넌 나의 최고야
[Sungmin]นอน นา เอ ชอน บู ยา นอน นา เอ ชเว โก ยา
ซองมิน) คุณคือทั้งหมดของผม คุณคือที่หนึ่งของผม
[Ryeowook]내 사람 그대 누가 뭐래도 내 사랑~~~
[Ryeowook] เน ซา รัม คือ เด นู กา มวอ เร โด เน ซา รัง
รยออุค) คุณคือของผม แม้ ใครพูดอะไรก็ตาม ความรักของผม
[ALL]*조금 더 가까이 사랑 너와 내가 지금 이대로 언제라도 곁에 있어 때로는 지쳐서 아프고 힘들면 그저 넌 기대면 돼 Uhh~
[ALL]โช กึม ดอ คา กา อี ซา รัง นอ วา เน กา ชี กึม อี เด โร ออน เจ รา โด คยอ เท อิด ซอ เต โร นึน ชี ชยอ ซอ อา พือ โก ฮิม ดึล มยอน คือ จอ นอน คี แด มยอน ทเว Uhh~
ทั้งหมด)ความรักของผมกับคุณจะใกล้กันเข้ามาอีก เมื่อไรก็ตามจะยังอยู่ข้างกัน
บางครั้ง ถ้าลำบากและเจ็บปวดเพราะว่าเหนื่อยล้า ขอให้คุณแค่ยังเฝ้าคอยก็พอ
[Leeteuk]안 된다고 말고 실패한다 말고 (사랑 행복 지금부터) 누가 몰라줘도 그댄 할 수 있죠 (사랑 행복 영원토록)
[Leeteuk]อัน ทเว ดา โก มัล โก ชิล เพ ฮัน ดา มัล โก (ซา รัง เฮง บก ชี กึม บู ทอ) นู กา มล รา ชวอ โด คือ เดน ฮัล ซุ อิด จโย(ซา รัง เฮง บก ยอง วอน โท รก)
อี ทึก) อย่าบอกว่าไม่ได้ และ อย่าบอกว่าล้มเหลว (ความรัก ความสุข ตั้งแต่ตอนนี้) ถึงแม้ว่าใครไม่รู้ คุณสามารถทำได้แน่นอน (ความรัก ความสุข ตลอดไป)
[Kangin]이젠 변치 말고 함께 웃어봐요 (사랑 행복 너와 내가)
[Kangin]อี เจน พยอน จี มัล โก ฮัม เก อู ซอ บวา โย (ซา รัง เฮง บก นอ วา เน กา)
คังอิน) ตอนนี้ อย่าเปลี่ยน และ ลองยิ้มไปด้วยกัน (ความรัก ความสุข ผมกับคุณ)
[KyuHyun]여기 있는 모두 항상 행복하기 (사랑 행복 함께 하기)
[KyuHyun]ยอ กี อิด นึน โม ดู ฮัง ซัง เฮง โบ คา กี (ซา รัง แฮง บก ฮัม เก ฮา กี)
คยูฮยอน) ความสุขทั้งหมดจะอยู่ที่นี่เสมอ (การมีความรัก ความสุขไปด้วยกัน)
[Sungmin]영원히 HAPPY TOGETHER
[Sungmin]ยอง วอน ฮี HAPPY TOGETHER
ซองมิน) ตลอดไป HAPPY TOGETHER
ป้าเดะชอบเพลงนี้ค่ะ
http://musik.bloggoo.com/2009/04/06/happy-together-super-junior-%E0%B8%8B%E0%B8%B8%E0%B8%9B%E0%B9%80%E0%B8%9B%E0%B8%AD%E0%B8%A3%E0%B9%8C-%E0%B8%88%E0%B8%B9%E0%B9%80%E0%B8%99%E0%B8%B5%E0%B8%A2%E0%B8%A3%E0%B9%8C/
เวปนี้มีเนื้อ ร้อง+ ความหมายของเพลงค่ะ
พร้อม โค้ด ที่เอาไปลง ฮิห้า และ ไอดีได้ค่ะ....
ส่วนนี้ เป็น mv + โค้ด เอาไว้แปะหน้าไอดีค่ะ
http://bigbang.bloggoo.com/songs/tag/mv-happy-together
ความคิดเห็น