คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #190 : MV:::::::: Firefly Ariel lin ด๊องกะวอน แสดง
คาราโอโกะ
MV
หลายคนถามว่า จะเอาเอ็มวีพวกนี้ ไว้ที่หน้าไอดีได้อย่างไร
ง่ายๆนะค่ะ มีสองวิธีค่ะ วีธีแรก กดคำว่า แทรกโค้ดแล้วมากดคำว่า
[ More video click comment-thai.com ]
มันจะวิ่งไปหน้าหลักของเวป แล้วมันจะมีช่องให้ก๊อปโค้ด แล้วก็วางที่ตรงแทรกโค้ดได้เลยค่ะ
ส่วนวิธีที่สองนี้จะง่ายมากๆ
และง่ายต่อการจัดตำแหน่งด้วยนะค่ะป้าเดะใช้วิธีนี้ประจำค่ะ
ก็แค่รากทึบตัวเอ็มวีที่ขึ้น อยู่นี้ แล้ว กด Copy แล้วนำไปวางที่ หน้าไอดีเราได้เลยค่ะ
ข้อเสียที่ครวระวังคือ ทุกครั้งที่เราปรับปรุงไอดี เอ็มวีนี้จะหายไปด้วย
เราต้องใส่ใหม่ทุกครั้งที่มีการเปลี่ยนแปลงหน้าไอดีค่ะ
เข้าใจกันแล้วใช่ไหมค่ะ งั้น ลุยยยยกันเลยค่ะ
Ariel Lin *林依晨 / Lin Yi Chen
萤火虫* Ying Huo Chong
(Firefly/ หิ่งห้อย)
Album : Happy to Meet [林依晨 - 幸福遇见]
Lyrics : Yam.com
วางแผงวันที่ 10/7/2009
Translation: China-Cha’中国茶 ไชน่าชา!!
你順著我手心的線
ni shun zhe wo shou xin de xian
เธอเหมาะสมแล้วที่จะเดินไปบนเส้นทางที่ฉันวาดไว้
牽著感情的意念
qian zhe gan qing de yi nian
ความคิดนั้นยังคงอยู่ในใจเรื่อยมา
你和我笑的很甜
ni he wo xiao de hen tian
เธอและฉันยังคงมีรอยยิ้มอ่อนหวานให้กัน
兩顆心風風雨雨
liang ke xin feng feng yu yu
สองหัวใจนั้นยากที่จะหวนคืนเช่นเดิม
過著幾年 說再見就像昨天
guo zhe ji nian shou zai jian jiu xiang zuo tian
หลายปีต่อมา คำว่าลาก่อนกลายเป็นวันวาน
像螢火蟲 點亮了思念
xiang ying huo chong dian liang le si nian
ดั่งหิ่งห้อย ที่แสงริบหรี่ย่อมหายไป
*在每天 就明天 我們牽手寫紀念
zai mei tian jiu ming tian wo men qian shou xie ji nian
ในทุกวัน หรือพรุ่งนี้ เราสองเขียนความทรงจำที่มี
留夏天 還有秋天 幸福的瞬間
liu jie tian hai you qiu tian xing fu de shun jian
ฤดูร้อนที่หลงเหลือ สุดท้ายก็ต้องเป็นฤดูใบไม้ร่วง ความสุขอยู่ได้ไม่นาน
有時間 有留戀 笑容化妝我的臉
you shi nian you liu lian xiao rong hua zhuang wo de lian
เวลาที่มี ต้องฝืนใจแยกจากกัน แม้ทำเป็นยิ้มแย้มอยู่ก็ตาม
愛會像螢火蟲改變 快樂燈火的弧線
ai kuai xiang ying huo cong gai bian kuai le deng huo de hu xian
ความรักจะเปลี่ยนไปเหมือนแสงหิ่งห้อย แสงแห่งความสุขที่ไม่ยั่งยืน
在我們心中那條線 連著疼惜的意念
zai wo men xin zhong na tiao xian lian zhe teng xi de yi nian
ในหัวใจของเรามีเส้นๆ หนึ่ง ที่เชื่อมโยงความคิดเข้าหากัน
我比你笑的更甜 兩顆心忙忙碌碌
wo bi ni xiao de geng tian liang ke xin mang mang lu lu
ฉันดีใจที่เธอมีความสุข แต่สองหัวใจนั้นยังสับสน
過著幾年 聽著你告訴我
guo zhe ji nian ting zhe ni gao su wo
หลายปีต่อมา ได้ยินแต่คำพูดที่เธอบอกฉัน
快樂以後 還會有永遠
kuai le yi hou hai kuai you yong yuan
จากนี้ ความสุขจะอยู่กับเราตลอดไป
在每天 就明天 我們微笑寫紀念
zai mei tian jiu ming tian wo men wei xiao xie ji nian
ในทุกวัน หรือพรุ่งนี้ เราจะจดจำรอยยิ้มที่มี
讓夏天 還有秋天 記住這幾年
rang jia tian hai you qiu tian ji zhu zhe ji nian
แม้ฤดูร้อน ล่วงเลยเป็นฤดูใบไม้ผลิ จะจดจำความทรงจำที่มี
有時間 有留戀 喜歡看著你的臉
you shi jian you liu lian xi huan kan zhe ni de lian
เวลาที่มี แม้ต้องแยกจากกัน ขอใช้เพื่อมองหน้าเธอ
我會像螢火蟲陪你 一起走過地平線
wo hui xiang ying huo chong pei ni yi qi zou guo di ping xian
ฉันยินดีเป็นหิ่งห้อยเพื่อเคียงข้างเธอ ผ่านข้ามขอบฟ้าไปด้วยกัน
(Repeat*)
愛會像螢火蟲改變 快樂燈火的弧線
ai huai xiang ying huo chong gai bian kuai le deng huo de hu xian
ความรักจะเปลี่ยนไปเหมือนแสงหิ่งห้อย แสงแห่งความสุขที่ไม่ยั่งยืน
ขอขอบคุณ
http://china-cha.exteen.com
ความคิดเห็น