ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    Gif + Pic ThE กิ๊ก ฮาเร็มของป้าเดะ

    ลำดับตอนที่ #184 : MV :::::FT Island- I Hope

    • อัปเดตล่าสุด 2 ต.ค. 52



    [ More video click comment-thai.com ]





    3e7e741574885fdf8a866458bdbcfbc9-1.jpg image by bernardwaffles





    Image11.jpg FT Island image by MSukiSasia



    바래 [ I Hope ]

    하루가 지나고 한달이 지나도
    ฮารุกา ชีนาโก ฮันทาลี ชีนาโด
    วันเวลาผ่านจากวันเป็นเดือน

    너에게 연락이 오지를 않았어
    นอเอเก อยอนรากี โอชี ลึล อันนัซซอ
    คุณไม่ได้ติดต่อผมมาเลย

    눈물이 흘러 가슴이 아파
    นุนมุลลี ฮึลลอ คอซึมมี อาพา
    น้ำตาหยดลงมา และหัวใจของผมก็กำลังเจ็บปวด


    아니야 잠시뿐야
    อานียา ชัมชีบุนนยา
    ไม่เพียงแค่ชั่วขณะเท่านั้น


    아닐거야 아닐거야
    อานิลกอยา อานิล กอยา
    ไม่มีทางหรอก เป็นไปไม่ได้หรอก

    아닐거야 나를 달래지마
    อานิลกอยา นาลึล ทัลแลชีมา
    เป็นไปไม่ได้ , อย่ามาพยายามปลอบใจผม

    니가 떠난 빈 자리만 커져가
    นีกาตอนัน พิน ชาลีมัน คอชยอกา
    ความว่างเปล่าที่คุณทิ้งไว้มันแผ่กว้างขึ้นเรื่อยๆ

    너를 다시 봐도 넌 넌 내 사랑
    นอลึล ทาชี พวาโด นอน นอน แน ซาราง
    ถึงแม้ว่าผมจะมองดูคุณอีกครั้ง ,คุณก็คือคนที่ผมรัก

    수백만 봐도 난 난 네 사랑
    ซุแพ็กมัน พวาโด นัน นัน เน ซาราง
    ถึงแม้ผมจะทบทวนเรื่องราวเหล่านั้นอีกกี่ร้อยครั้ง , ผมก็ยังรักคุณ

    하늘이 맺어준 넌 내 사랑
    ฮานึลลี แมชอชุน นอน แน ซาราง
    คุณคือที่รักของผมที่ท้องฟ้าได้มอบให้แก่ผม

    니가 잠시 길을 잃은 것 뿐이야
    นีกา ชัมซี คีลึล อีลึน กอด พุนนียา
    คุณก็แค่หายไปแป๊บเดียวเท่านั้นแหละ

    다시 태어나도 너만 바래
    ทาชี แท ออนาโด นอมัน พาแร
    ถ้าผมได้เกิดใหม่อีกครั้งล่ะก็ สิ่งที่ผมปรารถนาก็คือคุณ

    다시 사랑해도 너만 바래
    ทาชี ซารางแฮโด นอมัน พาแร
    ถ้าให้ผมรักอีกซักกี่ครั้ง ผมก็ปรารถนาเพียงแค่คุณ

    돌아올거야 돌아올거야
    ทลลา อลกอยา ทลลาอลกอยา
    คุณจะกลับมา , คุณจะกลับมาผมรู้ดี

    니가 없는 나는 없으니까
    นีกา ออพนึน นานึน ออพซือนีกา
    ถ้าไม่มีคุณ ก็ไม่มีผม

    날 사랑한다 해놓고
    นัล ซารางฮันทา แฮ โนโก
    คุณเคยบอกผมว่าคุณรักผม

    도대체 어디로 떠난거야 나를 버리고
    โทแดเช ออดีโร ตอนันกอยา นาลึล พอลีโก
    แล้วคุณทิ้งผมไว้ข้างหลังแล้วไปที่ไหนกัน ?

    잡은 내 두 손까지도 우리 약속까지도
    ชาบึน แน ทู โซนกาชีโด อุรี ยักโซกกาจีโด
    มือทั้งสองข้างที่คุณเคยจับมัน , อีกทั้งคำสัญญาของเรา

    나 버리고 깨버리고 어떻게 떠나
    นา พอรีโก แกพอรีโก ออต๊อกเก ตอนา
    แล้วคุณทำลายสัญญานั้นแล้วทิ้งผมไปได้อย่างไร ?

    꿈일거야 꿈일거야
    กูมิลกอยา กูมิลกอยา
    มันเป็นแค่ความฝันเท่านั้นแหละ , ผมแค่เพียงฝันไป

    꿈일거야 나를 속이지마
    กูมมิลกอยา นาลึล ซกกีจีมา
    เป็นเพียงแค่ความฝัน , อย่ามาโกหกผมเลย

    나만 혼자 남겨진게 서러워
    นามัน ฮนจา นัมคยอ จินเก ซอรอวอ
    ความเจ็บปวดที่ผมถูกทิ้งอยู่คนเดียว

    너를 다시 봐도 넌 넌 내 사랑
    นอลึล ทาชี พวาโด นอน นอน แน ซาราง
    ถึงแม้ว่าผมจะมองดูคุณอีกครั้ง ,คุณก็คือคนที่ผมรัก

    수백만 봐도 난 난 네 사랑
    ซุแพ็กมัน พวาโด นัน นัน เน ซาราง
    ถึงแม้ผมจะทบทวนเรื่องราวเหล่านั้นอีกซักกี่ล้านครั้ง , ผมก็ยังรักคุณ

    하늘이 맺어준 넌 내 사랑
    ฮานึลลี แมชอชุน นอน แน ซาราง
    คุณคือที่รักของผมที่ท้องฟ้าได้มอบแก่ผม

    니가 잠시 길을 잃은 것 뿐이야
    นีกา ชัมซี คีลึล อีลึน กอด พุนนียา
    คุณก็แค่หายไปแป๊บเดียวเท่านั้นแหละ

    다시 태어나도 너만 바래
    ทาชี แท ออนาโด นอมัน พาแร
    ถ้าผมได้เกิดใหม่อีกครั้งล่ะก็ สิ่งที่ผมปรารถนาก็คือคุณ

    다시 사랑해도 너만 바래
    ทาชี ซารางแฮโด นอมัน พาแร
    ถ้าให้ผมรักอีกซักกี่ครั้ง ผมก็ยังปรารถนาเพียงแค่คุณ

    돌아올거야 돌아올거야
    ทลลา อลกอยา ทลลาอลกอยา
    คุณจะกลับมา , ผมรู้ดีว่าคุณจะกลับมา

    니가 없는 나는 없으니까
    นีกา ออพนึน นานึน ออพซือนีกา
    ถ้าไม่มีคุณ ก็ไม่มีผม

    이 모든게 악몽일거라 난 생각했어
    อี โมดึลเก อักโม งิล กอลา นัน แซง กัก แฮซ ซอ
    ผมคิดว่าทั้งหมดนี่ผมคงเพียงแค่ฝันร้าบ

    아~제발 이 꿈에서 깨기만 바래
    อา ~ ผมเพียงแค่ปรารถนาที่จากตื่นจากฝันนี้เสียที

    오늘이 지나고 내일 또 눈 뜨면
    โอนึลลี จีนาโก แนอิล โต นุน ตือมยอน
    วันนี้ผ่านไปโดยที่ผมลืมตาตื่นขึ้นในวันพรุ่งนี้

    이 모든게 현실이 아닌 꿈이길 바래 Oh
    อี โมทึลเก ฮยอน ซีลี อานิม กุมมีคิล พาแร โอ~
    ผมคาดหวังว่าทั้งหมดนี้ไม่ใช่ความจริง เป็นเพียงแค่ความฝันเท่านั้น ~ Oh

    모든게 현실보다 더
    โมดึลเก ฮยอนซิลโพทาดอ
    ผมคาดหวังว่านี่เป็นแค่ฝันที่เหมือนความจริงมากเกินไปเท่านั้น

    리얼했던 꿈이였길 나는 바래 널 바래
    ลี ออล แฮซทอน กุมมีอยอซคิล นานึน พาแร นอนพาแร
    ผมอยากจะให้คุณหายไปจากความฝันเสียที

    아직도 너를 원해
    อาจิกโด นอลึล วอนแฮ
    ความต้องการคุณ , ผมยังคงต้องการคุณ

    다시 돌아봐도 넌 넌 내 사랑
    ทาชี ทลลาพวาโด นอน นอน แน ซาราง
    ต่อให้ผมมองกลับไป , คุณคือที่รักของผม

    수천번 봐도 난 난 네 사랑
    ซุชอนบอน พวาโด นัน นัน เน ซาราง
    ต่อให้ผมมองกลับไปอีกนับพันครั้ง , ผมก็คือคนที่คุณรัก

    하늘이 허락한 넌 내 사랑
    ฮานึลลี ฮอรักฮัน นอน แนซาราง
    คุณคือคนที่ผมรัก ที่ท้องฟ้าได้ลิขิตมันไว้แล้ว

    우린 잠시 멀어졌던 것 뿐이야
    อุริน จัมซี มอลอจยอซทอน กอด พุนนียา
    เราแค่แยกจากกันเพียงชั่วขณะเดียวเท่านั้นแหละ

    다른 여잘 봐도 너만 바래
    ทาลึล ยอจัล พวาโด นอมันพาแร
    ต่อให้ผมจะได้พบผู้หญิงคนอื่นอีกซักกี่ครั้ง , ผมก็ยังปรารถนาเพียงแต่คุณ

    다른 사랑해도 너만 바래
    ทาลึล ซารางแฮ โด นอมันพาแร
    ต่อให้ผมจะต้องรักใครซักคนอีกครั้ง , ผมก็ยังปรารถนาเพียงแค่คุณ

    돌아올거야 돌아올거야
    ทลลา อลกอยา ทลลา อลกอยา
    คุณจะกลับมา , ผมรู้ดีว่าคุณจะกลับมา

    내가 없는 너는 없으니까
    แน กา ออพนึน นอนึน ออพซือนีกา
    ถ้าไม่มีคุณ ก็ไม่มีผม


    MVFTIslandIhope.jpg [MV] FT Island - I Hope image by tomy01
    360kpopcom090723MnetMCountdown_C-2.jpg [360kpop.com] 090723 Mnet MCountdown_Comeback Stage FT Island - I Hope + Bingbingbing image by nhinhi77

    FT Island MV released







    Credit ★ : emosushi23 @ jpopasia
    English translate to thai & little edit :
    DK;MS @ EXTEEN :)

    http://www.pingbook.com/



    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×