คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #164 : MV:::::: SNSD :::::::::::GENIE
SNSD GENIE MV
เพลง 1년 後 (One Year Later) (제시카 with 온유)
ศิลปิน So Nyeo Shi Dae (Girls' Generation)
อัลบั้ม Tell Me Your Wish (Genie)
1 년 後 (One Year Later)
[Jessica]한참을 꿈을 꾼 것 같아
[เจสสิก้า]ฮันชามึล กูมึล กุน คอช คาทา
เหมือนกับว่าชั้นตกอยู่ในความฝันมานาน
한동안 헤매고 헤매다
ฮันโดอัน เฮแมโก เฮแมดา
หลังจากที่เร่ร่อนไปอย่างไร้จุดหมายมาพักหนึ่ง
마치 약속이라도 한 듯
มาชี ยักโซกีราโด ฮัน ทึช
ราวกับว่าพวกเราได้สัญญากัน
내 계절을 거슬러 그 날처럼
แน คเยจอรึล คอซึลรอ คือ นัลชอรอม
เราทั้งสองกำลังยืนอยู่ตรงนี้เผชิญหน้ากัน
마주 서있는 우리
มาจู ซออิชนึน อูรี
เหมือนก่อนหน้านั้นที่พึ่งผ่านไปทั้งสี่ฤดู
그 때 우리가 써내려갔던 아름다웠던 이야기
คือ แต อูรีกา ซอแนรยอกัชดอน อารึมดาวอชดอน อียากี
เรื่องราวที่เราเขียนขึ้นมาด้วยกัน
그 때 우리가 기도했었던 영원 하자던 약속들
คือ แต อูรีกา คีโดแฮชซอชดอน ยองวอน ฮาจาดอน ยักซกดึล
คำสัญญาที่บอกว่าจะอยู่ด้วยกันตลอดไป ที่เราสวดอ้อนวอนด้วยกันตอนนั้น
하나씩 떠올리다 나의 가슴이
ฮานาซิก ตอกลรีดา นาเย คาซือมี
ในขณะที่ความคิดนั้นกำลังเข้ามาทีละอย่าง
견디지 못 할걸 알기에
คยอนดีจี มช ฮัลกอล อัลกีเอ
ชั้นหยุดความคิดชั้นไว้โดยการคิดถึงเทอ
네 생각에 꾹꾹 참았어
เน แซงกาเก กุกกุก ชามัชซอ
เพราะชั้นรู้ว่าหัวใจชั้นคงรับมันไม่ได้
너의 일 년은 또 어땠었니
นอเย อิล นยอนึล โต ออแตชซอชนี
หนึ่งปีที่ผ่านมาเทอเป็นยังไงบ้าง?
[Onew]한참을 잊은 채 살았지
[อนยู]ฮันชามึล อีจึน แช ซารัชจี
ในช่วงหนึ่งผมใช้ชีวิตแต่ละวันเพื่อที่จะลืมคุณ
한동안 괜찮은 듯 했어
ฮันดงอัน คแวนชานึน ทึช แฮชซอ
และรู้สึกดีขึ้นในชั่วขณะ
하지만 시간이 흐르면 깨달아 가고 있어
ฮาจีมัน ชีกานี ฮือรือมยอน แกดารา คาโก อิชซอ
อย่างไรก็ตาม ผมก็ตระหนักได้ว่า
너 없이는 나는 안 된다는 걸
นอ ออบชีนึน นานึน อัน ทเวนดานึน คอล
ผมไม่สามารถใช้ชีวิตอยู่ได้ถ้าขาดคุณ
그 때 우리가 아주 조금만 어른스러웠더라면
คือ แต อูรีกา อาจู โชกึมมัน ออรึนซือรอวอชดอรามยอน
แล้วถ้าเกิด..พวกเราโตขึ้นหลังจากนั้น?
그 때 우리가 미처 몰랐던 지금을 알았더라면
คือ แต อูรีกา มีชอ มลรัชดอน ชีกือมึล อารัชดอรามยอน
แล้วถ้าเกิด..พวกเรารุ้ว่าอะไรจะเกิดขึ้นต่อมา?
끝이 없는 후회만 되 뇌이다가 이겨낼 자신이 없어서
กือที ออบนึน ฮูฮเวมัน ทเว นเวอีดากา อีกยอแนล ชาชีนี ออบซอซอ
ความเสียใจนั้นไม่สิ้นสุดสักที ผมได้ยับยั้งความคิดนั้นไว้
그 것 마저 꾹꾹 참았어
คือ คอช มาจอ กุกกุก ชามัชซอ
เพราะผมยังไม่กล้าพอที่จะรับมือกับมัน
그렇게 일 년이 흘러왔어
คือรอเค อิล นยอนี ฮึลรอวัชซอ
หนึ่งปีก็ผ่านไปอย่างนั้น ..
[Jessica]혹시 너도 내 맘 같을까
[เจสสิก้า]ฮกชี นอโด แน มัม คาทึลกา
เธอรู้สึกเหมือนชั้นมั้ย?
[onew]다시 한 번만 기회를 주겠니
[อนยู] ทาชี ฮัน พอนมัน คีฮเวรึล ชูเกชนี
คุณให้โอกาสผมบ้างได้มั้ย?
[Jessica+onew]이젠 알아 절대로 우리는 헤어질 수 없어
사랑하고 또 사랑하는 한사람(Oh~)
[เจสสิก้า+อนยู] อีเจน อารา ชอลแดโร อูรีนึน แฮออจิล ซู ออบซอ ซารังฮาโก โต ซารังฮานึน ฮันซารัม (oh~)
ถึงตอนนี้..พวกเรารู้แล้ว...ว่าเราไม่สามารถแยกจากกันได้.. คนๆเดียวที่รักและรัก..
[onew]우리 좋았던 처음 그 때로 다시 돌아갔으면 해
[อนยู ] อูรี โชอัชดอน ชออึม คือ แตโร ทาชี โทรากอชซือมยอน แฮ
ผมภาวนาให้เราสามารถกลับไปยังช่วงเวลาดีดีนั้นได้
[Jessica]아름다웠고 행복했었던 사랑이었던 날들로
[เจสสิก้า] อารึมดาวอชโก แฮงบกแฮชซอดดอน ซารังงีออชดอน นัลดึลโร
ช่วงเวลาที่สวยงามและมีความสุข
[onew]가슴 아픈 얘기들 헛된 다툼들
[อนยู] คาซึม อาพึน แยกีดึล ฮอซดเวน ทุมดึล
เรื่องราวของหัวใจที่เจ็บปวด การทะเลาะกันอย่างไร้ความหมาย
[Jessica]이젠 모두 다 묻어 두고
[เจสสิก้า] อีเจน โมดู ดา มูดอ ทูโก
มาลืมมันไปซะเถอะ
다신 꺼내지 말기로 해
ทาชิน กอแนจี มัลกีโร แฮ
อย่าเอามันขึ้นมาพูดอีกเลย
계절이 또 흘러
คเยจอรี โต ฮึลรอ
หลังจากที่ฤดูกาลต่างๆได้ผ่านไป ..
[onew]몇 년이 지나도
[อนยู] มยอช นยอนี ชีนาโด
ถึงแม้ว่าจะผ่านไปหลายปี
[Jessica]오늘 같은 맘만 다신 없게
[เจสสิก้า] โอนึล คาทึน มัมมัน ทาชิน ออบเก
ขอให้ไม่ได้พบกันอีกเหมือนอย่างวันนี้ ..
Korean lyrics by : beerkimchi
Thai lyrics by : beerkimchi
credit : melon, !_TaeAholic_!
TH Trans:cocodolf@shinee-thailand
http://www.siamzone.com/board/view.php?sid=1087520
http://media.photobucket.com/image/snsd+genie/darkzard6/SNSDGenie.jpg?o=30
ความคิดเห็น