[แปลเพลง] He Is We by All About Us ft. Owl City - [แปลเพลง] He Is We by All About Us ft. Owl City นิยาย [แปลเพลง] He Is We by All About Us ft. Owl City : Dek-D.com - Writer

    [แปลเพลง] He Is We by All About Us ft. Owl City

    โดย Cherline.q

    ผู้เข้าชมรวม

    311

    ผู้เข้าชมเดือนนี้

    16

    ผู้เข้าชมรวม


    311

    ความคิดเห็น


    0

    คนติดตาม


    0
    เรื่องสั้น
    อัปเดตล่าสุด :  14 มี.ค. 57 / 11:50 น.


    ข้อมูลเบื้องต้นของเรื่องนี้
    ตั้งค่าการอ่าน

    ค่าเริ่มต้น

    • เลื่อนอัตโนมัติ

      Take my hand, I'll teach you to dance
      I'll spin you around, won't let you fall down

      จับมือฉันไว้นะ ฉันจะสอนคุณเต้นเอง
      ฉันจะหมุนคุณไปรอบๆโดยไม่ให้คุณตกลงมา

       

      Would you let me lead, you can step on my feet
      Give it a try, it will be alright.

      คุณจะให้ฉันนำได้มั้ย? วางเท้าคุณลงมาบนเท้าฉันได้นะ
      ลองดูสิ ไม่เป็นไรหรอก

       

      The room's hush, hush and now's our moment

      Take it in, feel it all and hold it
      ห้องเงียบลงแล้วและตอนนี้ก็คือเวลาของเรา
      ใส่อารมณ์เข้าไป รู้สึกถึงมันและเก็บมันไว้

       

      Eyes on you, eyes on me
      We're doing this right

      Cause lovers dance, when they're feeling in love
      สายตาฉันจับจ้องไปหาเธอ สายตาของเธอจับจ้องมาหาฉัน
      เราทำถูกแล้ว
      เพราะคู่รักจะเต้นด้วยกันเมื่อพวกเค้านั้นมีความรัก

       

      Spotlight shining, its all about us
      It's oh, oh, all... about uh, uh, uh, us.

      แสงสปอทไลท์สาดส่อง ทุกอย่างนั้นมันเพื่อเรา
      เพื่อเราทั้งนั้น

      And every heart in the room will melt,
      This is a feeling I've never felt but,
      It's all... about us

      และทุกดวงใจในห้องนี้จะต้องละลาย
      นี่เป็นความรู้สึกที่ฉันไม่เคยรู้สึกมาก่อนแต่
      ทุกอย่างมันก็เพื่อเรา

       

      Suddenly... I'm feeling brave
      I don't know what's got into me
      Why I feel this way

      ฉันรู้สึกกล้าหาญทันใด
      ฉันไม่รู้อะไรมันทำให้รู้สึก
      ทำไมฉันถึงรู้สึกแบบนี้นะ


      Can we dance, real slow?
      Can I hold you, can I hold you close?

      เราเต้นรำกันอย่างช้าๆมั้ย
      ให้ฉันกอดคุณ กอดแบบแน่นๆได้มั้ย

       

      The room's hush, hush and now's our moment

      Take it in, feel it all and hold it
      ห้องเงียบลงแล้วและตอนนี้ก็คือเวลาของเรา
      ใส่อารมณ์เข้าไป รู้สึกถึงมันและเก็บมันไว้

       

      Eyes on you, eyes on me
      We're doing this right

      Cause lovers dance, when they're feeling in love
      สายตาฉันจับจ้องไปหาเธอ สายตาของเธอจับจ้องมาหาฉัน
      เราทำถูกแล้ว
      เพราะคู่รักจะเต้นด้วยกันเมื่อพวกเค้านั้นมีความรัก

       

      Spotlight shining, its all about us
      It's oh, oh, all... about uh, uh, uh, us.

      แสงสปอทไลท์สาดส่อง ทุกอย่างนั้นมันเพื่อเรา
      เพื่อเราทั้งนั้น

      And every heart in the room will melt,
      This is a feeling I've never felt but,
      It's all... about us

      และทุกดวงใจในห้องนี้จะต้องละลาย
      นี่เป็นความรู้สึกที่ฉันไม่เคยรู้สึกมาก่อนแต่
      ทุกอย่างมันก็เพื่อเรา

      Do you hear that love?
      They're playing our song

      คุณได้ยินมั้ย?
      พวกเขากำลังเล่นเพลงของเราละ


      Do you think we're ready?
      Oh, I'm really feeling it.

      คุณคิดว่าเราพร้อมยังละ?
      ฉันรู้สึกว่าพร้อมเต็มที่เลยละ


      Do you hear that love?(3x)
      They're playing our song
      คุณได้ยินมั้ย?
      พวกเขากำลังเล่นเพลงของเราละ

      Do you think we're ready?
      Oh, I'm really feeling it.
      คุณคิดว่าเราพร้อมยังละ?
      ฉันรู้สึกว่าพร้อมเต็มที่เลยละ

      Do you hear that love?(3x)
      They're playing our song
      คุณได้ยินมั้ย?
      พวกเขากำลังเล่นเพลงของเราละ

      Do you think we're ready?
      Oh, I'm really feeling it.
      คุณคิดว่าเราพร้อมยังละ?
      ฉันรู้สึกว่าพร้อมเต็มที่เลยละ

      Do you hear that love?
      Do you hear that love?
      คุณได้ยินมั้ย?
      คุณได้ยินมั้ย?

      Lovers dance when they're feeling in love
      Spotlight shining, its all about us... all about us,
      It's oh, oh, all...
      and every heart in the room will melt,
      this is a feeling I've never felt but,
      it's all about us

      คู่รักจะเต้นด้วยกันเมื่อพวกเค้านั้นมีความรัก
      แสงสปอทไลท์สาดส่อง ทุกอย่างนั้นมันเพื่อเรา
      เพื่อเราทั้งนั้น
      และทุกดวงใจในห้องนี้จะต้องละลาย
      นี่เป็นความรู้สึกที่ฉันไม่เคยรู้สึกมาก่อนแต่
      ทุกอย่างมันก็เพื่อเรา
       

      Cause lovers dance, when they're feeling in love
      Spotlight shining, its all about us
      It's oh, oh, all...about eh eh eh eh yeah.
      And every heart in the room will melt,
      This is a feeling I've never felt but,
      It's all...
      It's all about us

      เพราะคู่รักจะเต้นด้วยกันเมื่อพวกเค้านั้นมีความรัก
      แสงสปอทไลท์สาดส่อง ทุกอย่างนั้นมันเพื่อเรา
      เพื่อเราทั้งนั้น
      และทุกดวงใจในห้องนี้จะต้องละลาย
      นี่เป็นความรู้สึกที่ฉันไม่เคยรู้สึกมาก่อนแต่
      ทุกอย่างมันก็เพื่อเรา

      นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

      loading
      กำลังโหลด...

      คำนิยม Top

      ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้

      คำนิยมล่าสุด

      ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้

      ความคิดเห็น

      ×