ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เนื้อเพลง Anime

    ลำดับตอนที่ #501 : AKB48: Sakura no Hanabiratachi (เหล่ากลีบซากุระ)

    • อัปเดตล่าสุด 16 พ.ย. 55


    AKB48: Sakura no Hanabiratachi <The Sakura Petals>


     
     

    教室の窓辺にはうららかな陽だまり
    あと僅かの春のカレンダー

    授業中 見渡せば同じ制服着た
    仲間たちが大人に見える

     

    それぞれの未来へと旅立って行くんだね
    その背中に夢の翼(はね)が生えてる

     

    桜の花びらたちが咲く頃
    どこかで 希望の鐘が鳴り響く
    私たちに明日(あす)の自由と勇気をくれるわ
    桜の花びらたちが咲く頃
    どこかで 誰かがきっと祈ってる
    新しい世界のドアを自分のその手で開くこと

     

    喧嘩して 電話して泣いたこと あったね
    悩んだ日がなぜか 懐かしい

    喜びも悲しみも振り向けば 道のり
    どんな時も一人じゃなかった

     

    卒業写真の中私は微笑んで
    過ぎる季節見送りたい
    サヨナラ

     

    涙の花びらたちがはらはら
    この頬(ほほ)を流れ落ちて歩き出す 
    青い空を見上げ 大きく深呼吸しながら
    涙の花びらたちがはらはら
    思い出のその分だけ 美しく
    目の前の大人の階段一緒に登って手を振ろう

     

    桜の花びらたちが咲く頃
    どこかで 希望の鐘が鳴り響く
    私たちに明日(あす)の自由と勇気をくれるわ
    桜の花びらたちが咲く頃
    どこかで 誰かがきっと祈ってる
    新しい世界のドアを自分のその手で開くこと

     

    涙の花びらたちがはらはら
    この頬(ほほ)を流れ落ちて歩き出す 
    青い空を見上げ 大きく深呼吸しながら
    涙の花びらたちがはらはら
    思い出のその分だけ 美しく
    目の前の大人の階段一緒に登って手を振ろう

     

    ************************************************

     

    kyoushi tsu no madobe ni wa urarakana hi damari
    ato wazuka no haru no KARENDAA

    jugyou chuu mi wataseba onaji seifuku kita
    nakama tachi ga otona ni mieru

     

    sorezore no mirai e to tabi datte iukun da ne
    sono senaka ni yume no hane ga haeteru

     

    sakura no hanabira tachi ga saku koro
    dokoka de kibou no kane ga nari hibiku

    watashi tachi ni asu no jiyuu to yuuki wo kureru wa
    sakura no hanabira tachi ga saku koro
    dokoka de dareka ga kitto inotteru
    atarashii sekai no DOA wo jibun no sono te de hiraku koto

     

    kenka shi te denwa shi te naita koto atta ne
    nayan da hi ga naze ka natsukashii

    yorokobi mo kanashimi mo furi mukeba michi nori
    donna toki mo hitori ja nakatta

     

    sotsugyou shashin no naka watashi wa hohoen de
    sugiru kisetsu mi okuritai
    SAYONARA

     

    namida no hanabira tachi ga hara hara
    kono hoho wo nagare ochite aruki dasu
    aoi sora wo miage ookiku shinkokyuu shi nagara
    namida no hanabira tachi ga hara hara
    omoide no sono bun dake utsukushiku
    me no mae no otona no kaidan issho ni nobotte te wo furou

     

    sakura no hanabira tachi ga saku koro
    dokoka de kibou no kane ga nari hibiku
    watashi tachi ni asu no jiyuu to yuuki wo kureru wa
    sakura no hanabira tachi ga saku koro
    dokoka de dareka ga kitto inotteru
    atarashii sekai no DOA wo jibun no sono te de hiraku koto

     

    namida no hanabira tachi ga hara hara
    kono hoho wo nagare ochite aruki dasu
    aoi sora wo miage ookiku shinkokyuu shi nagara
    namida no hanabira tachi ga hara hara
    omoide no sono bun dake utsukushiku
    me no mae no otona no kaidan issho ni nobotte te wo furou

     

    ************************************************

     

    ข้างบานหน้าต่างห้องเรียนที่แสงอาทิตย์สดใสสาดส่อง

    บนปฏิทินบอกให้รู้ถึงฤดูใบไม้ผลิที่ใกล้สิ้นสุด

    ระหว่างคาบเรียน เมื่อกวาดตามอง

    เหล่าเพื่อนพ้องที่สวมเครื่องแบบเดียวกันกลับดูเป็นผู้ใหญ่ขึ้น

     

    แต่ละคนก็คงต่างออกก้าวเดินไปสู่อนาคตของตนกันสินะ

    บนแผ่นหลังนั้นมีปีกแห่งความฝันกำลังงอกขึ้นมา

     

    ในช่วงเวลาที่เหล่ากลีบดอกซากุระจะผลิบาน

    เสียงระฆังแห่งความหวังดังสะท้อนมาจากสักแห่งหน

    มอบความกล้าและอิสระในวันพรุ่งให้กับพวกเรา

    ในช่วงเวลาที่เหล่ากลีบดอกซากุระจะผลิบาน

    ในสักแห่งหนคงมีใครสักคนกำลังอธิษฐาน

    ให้เราได้เปิดประตูของโลกใบใหม่ได้ด้วยมือนั้นของเราเอง

     

    เราเคย ทะเลาะกันบ้าง โทรคุยกันบ้าง ร้องไห้กันบ้างสินะ

    ท้งวันที่เคยกลัดกลุ้ม หากทำไมกลับรู้สึกว่ามันช่างน่าหวนหา

    ทั้งยินดี ทั้งเศร้าใจ หากหวนมองย้อนกลับไป บนเส้นทาง

    ก็ทำให้ได้รู้ว่าไม่ว่าเมื่อไรเราก็ไม่เคยจะเดียวดาย

     

    ตัวฉันในรูปถ่ายจบการศึกษากำลังยืนยิ้มอยู่

    อยากจะมองส่งฤดูกาลที่จะผันผ่านไป

    ลาก่อน

     

    เหล่ากลีบดอกหยาดน้ำตาพลิ้วลอยร่วง

    รินไหลผ่านสองข้างแก้มร่วงหล่นลง

    แหงนเงยมองฟ้าคราม พลางสูดหายใจลึก

    เหล่ากลีบดอกหยาดน้ำตาพลิ้วลอยร่วง

    มีเพียงแค่ความทรงจำส่วนนั้นเท่านั้นที่งดงาม

    ก้าวขึ้นสู่บันไดความเป็นผู้ใหญ่ที่อยู่ตรงหน้า แล้วโบกมือ

     

    ในช่วงเวลาที่เหล่ากลีบดอกซากุระจะผลิบาน

    เสียงระฆังแห่งความหวังดังสะท้อนมาจากสักแห่งหน

    มอบความกล้าและอิสระในวันพรุ่งให้กับพวกเรา

    ในช่วงเวลาที่เหล่ากลีบดอกซากุระจะผลิบาน

    ในสักแห่งหนคงมีใครสักคนกำลังอธิษฐาน

    ให้เราได้เปิดประตูของโลกใบใหม่ได้ด้วยมือนั้นของเราเอง

     

    เหล่ากลีบดอกหยาดน้ำตาพลิ้วลอยร่วง

    รินไหลผ่านสองข้างแก้มร่วงหล่นลง

    แหงนเงยมองฟ้าคราม พลางสูดหายใจลึก

    เหล่ากลีบดอกหยาดน้ำตาพลิ้วลอยร่วง

    มีเพียงแค่ความทรงจำส่วนนั้นเท่านั้นที่งดงาม

    ก้าวขึ้นสู่บันไดความเป็นผู้ใหญ่ที่อยู่ตรงหน้า แล้วโบกมือ

     

    ************************************************

    Download:

    http://www.mediafire.com/?kugvj2u87888q9a

     

    Karaoke Version:

    http://www.mediafire.com/?6iaojhf7aci4avs

     

     

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×