ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เนื้อเพลง Anime

    ลำดับตอนที่ #251 : Hakuouki : Omoide wa Soba ni (ความทรงจำนั้นมีอยู่ข้างกาย)

    • อัปเดตล่าสุด 12 มี.ค. 54


    Hakuouki <PSP>: Omoide wa Soba ni <Memory is Close to You>

     

    Description: Ending Theme of Hakuouki Version PSP

    Sung by: Yoshioka Aika

     

    Lyrics: Uesono Ayune

    Composition/ Arrangement: Suehiro Kenichirou

     

     

    時の隙間を 風が駆ける丘で出逢えた
    永遠よりも 重い一秒 知った

    まばたきさえ惜しむくらい
    あなたを見つめてた
    分かつ痛み 結ぶ想い 明日へのチカラだった

    想い出は そばにいるよ
    姿変え 見守ってるよ
    木洩れ陽が ほら手と手の ぬくもりを
    そっと胸に よび起こす

    愛の狭間で 揺れる迷い 風が消し去る
    流星よりも 熱い気持ち知った

    同じ痛み 背負うたびに
    夢は素顔さらす
    だけどそれは 望む場所が 近くなったアカシ

    想い出はそばにいるよ
    目を閉じて あなた描くよ
    三日月の横顔にも 面影を
    そっと重ね 映し出す

    想い出はそばにいるよ
    姿変え 見守ってるよ
    木洩れ陽が ほら手と手の ぬくもりを
    そっと胸に よび起こす

     

    ************************************************

     

    Toki no sukima wo kaze ga kakeru oka de deaeta

    Eien yori mo omoi ichi byou shi tta

     

    Mabataki sae oshimu kurai

    Anata wo mitsumete’ta

    Wakatsu itami musubi omoi asu e no chikara data

     

    Omoide wa soba ni iru yo

    Sagata kae mimamotte’ru yo

    Komorebi ga hora te to te no nukumori wo

    Sotto mune ni yobi okosu

     

    Ai no sukima de yureru mayoi kaze ga keshi saru

    Ryuusei yori mo atsui kimochi shi tta

     

    Onaji itami seou tabi ni

    Yume wa sukao sarasu

    Dakedo sore wa nozomu basho ga chikaku natta Akashi

     

    Omoide wa soba ni iru yo

    Me wo tojite anata egaku yo

    Mikatsuki no yokogao nimo omokage wo

    Sotto kasane utsushi dasu

     

    Omoide wa soba ni iru yo

    Sagata kae mimamotte’ru yo

    Komorebi ga hora te to te no nukumori wo

    Sotto mune ni yobi okosu

     

    ************************************************

     

    ฉันได้พานพบกับเธอ ณ เนินที่สายลมได้พัดผ่านช่องว่างแห่งกาลเวลา

    ได้รู้ถึงคุณค่าของเวลาชั่ววินาทีที่หนักหนามากยิ่งกว่านิจนิรันดร์

     

    ฉันได้จับจ้องมองเธอ

    แม้แค่เพียงจะกระพริบตาก็ยังเสียดาย

    ความเจ็บปวดที่ได้ร่วมแบ่งปัน ความคะนึงที่ร่วมกันถักทอ สิ่งนั้นเป็นพลังให้ฉันก้าวเดินไปสู่วันพรุ่งนี้

     

    ความทรงจำนั้นมีอยู่ข้างกาย

    เปลี่ยนผันกาย เพื่อเฝ้ามองดูเราอยู่เสมอ

    ดูสิ แสงอาทิตย์ที่ส่องลอดเงาไม้ได้ส่งผ่านความอบอุ่นจากมือต่อมือ

    มาปลุกหัวใจให้ลืมตื่นขึ้นอย่างช้าๆ

     

    สายลมซึ่งหลงทางสั่นไหวอยู่ในท่ามกลางช่องว่างของความรักได้จางหายไป

    ฉันได้รู้จักกับความรู้สึกที่ร้อนแรงเหนือยิ่งกว่าดาวตก

     

    ทุกครั้งที่ได้แบกรับความเจ็บปวดเดียวกัน

    ความฝันจะคอยเปิดเผยตัวตนที่ซ่อนเร้นไว้ออกมา

    ทว่านั่นเป็นเหมือนหลักฐานว่าเราได้เข้าใกล้สถานที่ที่เฝ้าหวังไว้มากกว่าเดิม

     

    ความทรงจำนั้นมีอยู่ตรงข้างกาย

    เพียงหลับตาก็ยังคงเห็นภาพเธอ

    แม้เพียงเสี้ยวหน้าของจันทร์เสี้ยว

    ก็ยังคงมีภาพเงาของเธอค่อยลงซ้อนทับ

     

    ความทรงจำนั้นมีอยู่ข้างกาย

    เปลี่ยนผันกาย เพื่อเฝ้ามองดูเราอยู่เสมอ

    ดูสิ แสงอาทิตย์ที่ส่องลอดเงาไม้ได้ส่งผ่านความอบอุ่นจากมือต่อมือ

    มาปลุกหัวใจให้ลืมตื่นขึ้นอย่างช้าๆ

     

    ************************************************

    Download:

    http://www.mediafire.com/?hbndke3611h3i8x

     

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×