คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #162 : School Days: Kioku no Umi (ทะเลแห่งความทรงจำ)
School Days: Kioku no Umi <Sea of Memories>
Album / Collection: School Days Ending Theme+
Track # 5
Description: Episode 4 & 7 Ending Theme
Lyrics by yozuca*
Music by Naoki Oka
Peroformed by yozuca*
繰り返す 言葉は今も
あなたへ屆くようにと願ってる
いつからか 揺らいだ世界
すれ違う想い交差する
星空に願いを 大地に祈りを
消えない愛だと誓うの
私だけを 私だけを 抱きしめて欲しいの
我がままその手強く苦しい程に
あなただけを あなただけを 求めては生きてる
記憶の海の底に
ひとり 溺れたまま
揺れ動く光の先に
あなたの背中捜し彷徨う
柔らかなその溫もりに
もう一度だけ包まれたい
空は泣いて笑う 土は花と踊る
取り残された「さよなら」
私だけが 私だけが あなた守れるのと
声に出せない想い 涙に濡れた
あなたをただ あなたをただ 信じ続けただけ
記憶の海の中に笑う あなたがいる
触れる頬 重ね合わせた鼓動
優しさに彩られ とけてゆく愛しさ
私だけの 私だけの あなたになりますように
輝く星に願いが 届くのならば
私はまだ ここに在ると
声が枯れるほどに
記憶の海の底で あなた求めている
************************************************
kurikaesu kotoba wa ima mo
anata e todoku you ni to negatteru
itsukara ka yurai da sekai
surechigau omoi kousa suru
hoshi zora ni negai wo daichi ni inori wo
kienai ai da to chigau no
watashi dake wo watashi dake wo dakishimete hoshii no
wagamama na sono te tsuyoku kurushii hodo ni
anata dake wo anata dake wo motomete wa ikiteru
kioku no umi no soko ni hitori oboreta mama
yure ugoku hikari no saki ni
anata no senaka sagashi samayou
yawaraka na sono nukumori ni
mou ichido dake tsutsumaretai
sora wa naite warau tsuchi wa hana to odoru
tori nokosareta sayonara
watashi dake ga watashi dake ga anata mamoreru no to
koe ni dasenai omoi namida ni nureta
anata wo tada anata wo tada shinji tsuzuketa dake
kioku no umi no naka ni warau anata ga iru
fureru hoho kasane awaseta kodou
yasashisa ni irodora no tokete yuku itoshisa
watashi dake no watashi dake no anata ni narimasu you ni
kagayaku hoshi ni negai ga todoku no naraba
watashi wa mada koko ni aru to
koe ga kareru hodo ni
kioku no umi no soko de anata motomete iru
************************************************
ถ้อยคำที่หมุนเวียนซ้ำไปมานั้น
แม้ในยามนี้ฉันก็ยังเฝ้าหวังให้มันได้ส่งไปถึงเธอ
บนโลกที่ไม่แน่นอนนี้ เมื่อใดกัน
ที่ความคิดอันสวนทางของเราจะมาบรรจบกันได้
จะฝากคำปรารถนาไว้กับนภาพร่างดาว ฝากคำภาวนาไว้กับผืนแผ่นดิน
สาบานไว้ซึ่งความรักที่ไม่เลือนหายตราบนานเท่านาน
เพียงฉันเท่านั้น แค่เพียงฉันเท่านั้น อยากให้เธอได้โปรดจงโอบกอดแค่เพียงฉํนเอาไว้
ด้วยมือนั้นที่แสนเอาแต่ใจของเธอ โปรดกอดฉันไว้ให้แน่นจนอึดอัดแทบทรมาน
เพียงเธอเท่านั้น แค่เพียงเธอเท่านั้น ฉันมีชีวิตอยู่แค่เพียงเพราะต้องการแค่เธอเท่านั้น
โดยที่ฉันจะยังคงจมจ่อมอยู่เพียงลำพัง
ภายใต้ก้นบึ้งทะเลแห่งความทรงจำ
ณ ปลายสุดของแสงสว่างที่สั่นระริกไหว
ฉันได้แต่เดินไปอย่างไร้จุดหมายเพื่อตามหาภาพเงาแผ่นหลังของเธอ
เพราะฉันนั้นอยากได้ถูกโอบกอดไว้
ด้วยความอบอุ่นอันแสนอ่อนโยนนั้นอีกสักครั้ง
ผืนนภาได้หัวเราะทั้งน้ำตา ผืนแผ่นดินได้เต้นรำไปกับมวลหมู่ดอกไม้
สิ่งที่หลงเหลือไว้ คือ คำว่า “ลาก่อน”
เพียงฉันเท่านั้น มีแค่เพียงฉันเท่านั้น ที่จะปกป้องเธอไว้ได้
ความคิดคำนึงที่อยากบอกออกไปเช่นนั้นหากไม่อาจทำได้ ได้ล้นเอ่อออกมากลายเป็นหยาดหยดน้ำตา
เพียงแค่เชื่อเท่านั้น แค่เพียงฉันเชื่อมั่นตัวเธอเรื่อยไปแค่เพียงเท่านั้น
แล้วภายในห้วงทะเลแห่งความทรงจำก็จะยังคงมีเธอที่จะหัวเราะให้กันเรื่อยไป
แก้มที่ได้สัมผัส จังหวะหัวใจที่เคยได้สอดประสานซ้อนทับกัน
ได้ถูกอาบย้อมด้วยความอ่อนโยน หลอมละลายกลายเป็นสิ่งล้ำค่า
เพียงฉันเท่านั้น แค่เพียงฉันเท่านั้น อยากให้เธอมีเพียงฉันเท่านั้น
หากคำปรารถนานี้สามารถส่งไปถึงดวงดาวทอประกายได้แล้ว
ฉันจะยังคงส่งเสียงเรียกเรื่อยไปว่า “ฉันอยู่ตรงนี้”
ตราบแม้เท่าที่เสียงนี้จะแหบแห้งคราเครือจางหายไป
ภายใต้ก้นบึ้งทะเลแห่งความทรงจำ ฉันจะยังคงเรียกหาเธอเรื่อยไป
************************************************
Download:
ความคิดเห็น