คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #160 : Ikimono Gakari: Planetarium
Ikimono Gakari: Planetarium
Description: 11th single album
By Ikimonogakari
満天の夜空から
はぐれたホウキ星を
まるで僕らのようだと
君は優しく徴笑った
わずかな希望の全てを
輝きに変えたくて
けなげなその光に
僕らは夢を託した
ひとりじゃないと知って
この手は強くなれた
今はもう聴こえないその声に
僕はまた うなずいて
悲しみの夜を越えて
僕らは歩き続ける
願いは 思いは
果てしない宇宙を夢見てしまうから
たとえひとときだけでも
きらめくことができたら
こころは ほら 今
こぼれた光に 手を伸ばすよ
君がくれた手紙を
また捨てられないまま
何度も読んだ文字に
「ありがとう」と書き足した
はるかな街のかなた
君にも見えてるかな
「さよなら」優しいこの場所から
僕もまた 旅立つよ
悲しみがいつかそこで
僕らを引き止めようとも
願いは 想いは
うつくしい明日を描いていくから
たとえまぼろしだとしても
見つけることができたら
こころは ほら 今
こぼれた光に 手を伸ばすよ
悲しみのその向こうで
君とまた出会えるまで
願いは 想いは
揺るぎない閃光を伝えていくから
悲しみの夜を越えて
僕らは信じ続ける
願いは 想いは
終わらない生命を夢見てしまうから
たとえひとときだけでも
きらめくことができたら
こころは ほら 今
こぼれた光に 手を伸ばすよ
************************************************
Manten no yozora kara
hagureta houki boshi wo
Marude bokura no you da to
kimi wa yasashiku waratta
Wazuka na kibou no subete wo
kagayaki ni kaetakute
Kenage na sono hikari ni
bokura wa yume wo takushi ta
Hitori janai to shi tte
kono te wa tsuyoku nareta
Ima wa mou kikoenai sono koe ni
boku wa mata unazuite
Kanashimi no yoru wo koete
bokura wa aruki tsudzukeru
Negai wa omoi wa
Hate shinai sora wo yume mite shimau kara
tatoe hito toki dake demo
kirameku koto ga dekitara
Kokoro wa hora ima
koboreta hikari ni te wo nobasu yo
Kimi ga kureta tegami wo
mada suterarenai mama
Nando mo yonda moji ni
"arigatou" to kaki dashi ta
Haruka na machi no kanata
kimi ni mo mieteru kara
sayonara yasashii kono basho kara
boku mo mata tabidatsu yo
Kanashimi ga itsuka soko de
bokura wa hiki tome you tomo
Negai wa omoi wa
utsukushii mirai wo egaite yuku kara
Tatoe maboroshi da to shi temo
mitsukeru koto ga dekitara
Kokoro wa hora ima
koboreta hikari ni te wo nobasu yo
Kanashimi no sono mukou de
kimi to mata deaeru made
Negai wa omoi wa
yuruginai kotoba wo tsutaete yuku kara
Kanashimi no yoru wo koete
bokura wa shinji tsudzukeru
Negai wa omoi wa
owaranai sekai wo yume mite shimau kara
Tatoe hito toki dake demo
kirameku koto ga dekitara
Kokoro wa hora ima
koboreta hikari ni te wo nobasu yo
************************************************
ดาวหางที่พลัดหลงมา
จากฟากฟ้านภาราตรีนั้น
ช่างดูเหมือนกับพวกเราเลยนะ
เธอได้กล่าวเช่นนั้นออกมา แล้วหัวเราะเบาๆ
เพราะอยากที่จะแปรเปลี่ยน
ให้ความหวังเล็กๆทั้งหมดที่มีได้กลายมาเป็นแสงระยับจับตา
พวกเราจึงได้ฝากเอาความฝัน
ไว้กับแสงแรงกล้านั้น
เพราะรู้ว่าตัวเองไม่ได้อยู่เพียงลำพัง
มือนี้จึงสามารถกล้าแกร่งขึ้นมาได้
กับเสียงนั้นที่ในตอนนี้เรายังคงไม่อาจได้ยิน
ฉันก็ได้พยักหน้ารับมันอีกครั้ง
พวกเราที่ได้ข้ามพ้นราตรีอันแสนเศร้ามา
จะยังคงเดินต่อไป
เพราะทั้งความปรารถนา ทั้งความคิดคำนึงที่มี
มันฝันที่จะได้เห็นท้องฟ้าอันไร้สิ้นสุด
หากแม้เพียงส่องประกายได้แล้วล่ะก็
แม้เป็นเพียงชั่วเสี้ยวเวลาก็ตามแต่
หัวใจของฉันในตอนนี้
จะยื่นมือออกไปเพื่อไขว่คว้าแสงสว่างที่เอ่อท้นนั้น
จดหมายที่เธอให้มา
ฉันยังคงไม่อาจทิ้งมันลง
บนถ้อยคำที่ฉันได้แต่อ่านซ้ำมาซ้ำไปอยู่นั้น
ฉันได้เขียนเพิ่มลงไปว่า “ขอบคุณ”
จากอีกฟากฝั่งหนึ่งของเมืองอันห่างไกล
เธอเองก็คงมองเห็นได้เหมือนกันสินะ
ฉันจะออกเดินทางไปอีกครั้ง
บอกลาไปจากสถานที่อันอบอุ่นแห่งนี้
แม้สักวันความเศร้า
จะหยุดยั้งเราไว้แค่ตรงนั้น
แต่ทั้งความปรารถนา ทั้งความคิดคำนึง
จะยังคงวาดพรุ่งนี้ที่งดงามให้เราต่อไป
แม้ภาพมายาใดจะปรากฏ
หากเราคงหาพบอนาคตนั้นไว้ได้
หัวใจของฉันในตอนนี้
จะยื่นมือออกไปเพื่อไขว่คว้าแสงสว่างที่เอ่อท้นนั้น
ณ ฟากฝั่งนั้นของความเศร้า
จนกว่าจะได้พานพบกับเธออีกครั้ง
ทั้งความปรารถนา ทั้งความคิดคำนึง
จะถ่ายทอดซึ่งคำพูดซึ่งไม่มีวันคลอนแคลนให้ไป
พวกเราที่ได้ข้ามพ้นราตรีอันแสนเศร้ามา
จะยังคงเชื่อมั่นต่อไป
เพราะทั้งความปรารถนา ทั้งความคิดคำนึงที่มี
มันฝันที่จะได้เห็นชีวิตอันไร้ซึ่งสิ้นสุด
หากแม้เพียงส่องประกายได้แล้วล่ะก็
แม้เป็นเพียงชั่วเสี้ยวเวลาก็ตามแต่
หัวใจของฉันในตอนนี้
จะยื่นมือออกไปเพื่อไขว่คว้าแสงสว่างที่เอ่อท้นนั้น
************************************************
Download:
ความคิดเห็น