ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เนื้อเพลง Anime

    ลำดับตอนที่ #123 : Tsubasa Chronicle: A Song of Strom and Fire

    • อัปเดตล่าสุด 30 ก.ค. 53


    Tsubasa Chronicle: A Song of Strom and Fire

     

    Description: BGM
    by Yuki Kajiura

     

     

    Kire kagima saibastia

     

    Kiweta i adora i amena i adesta
    idela
    Asora i adora i asora i yamasa
    idita dora

     

    (Kasa melistora
    Imeta li aora
    i kasa melindora
    Ilyia iya

     

    Kasa melistora
    Imeta li aora
    i kasa melindora
    Ilyia)

     

    Kire kagima saibastia
    Inaria miamenta
    Asora ita saibastia
    Imilia iyasii iya

     

    Kiweta ita saibastia
    Inaria miamenta
    Asora ita saibastia
    Imilia iyasii

     

    (Kasa melistora
    Imeta i aora
    kasa melistora
    i kasa melindora)

     

    Ilyia...

     

    ************************************************

    English Translation

    Your wistful face

     

    Soft and sweet and gentle and so very fragile

    Seeing it - I can't describe what I'm seeing - it's too beautiful for words

     

    Waiting faithfully

    And smiling so peacefully

    And waiting patiently

    Quietly wishing

     

    Waiting faithfully

    And smiling so peacefully

    And waiting patiently

    Quietly

     

    Your wistful face

    Smiles in the mist

    I see that face

    And I wish for an impossible wish

     

    That soft face

    Smiles in the mist

    I see that face

    And I wish for the impossible wish

     

    Waiting faithfully

    And smiling so peacefully

    Waiting faithfully

    And waiting patiently

     

    I wish...

     

    ************************************************

     

    ใบหน้าที่ชวนหวนหาของเธอ

     

    ช่างนุ่มนวล ใจดี และอ่อนโยนเหลือเกิน

    เมื่อมองแล้ว ฉันไม่อาจบรรยายได้ว่ารู้สึกเช่นไร เพราะช่างงดงามเกินจะหาคำใดมาเปรียบได้

     

    คำปรารถนาอันเงียบงัน

    นั้นยังรอคอยด้วยใจภักดี

    ด้วยรอยยิ้มที่แสนสงบ

    และรอคอยด้วยใจอดทน

     

    ยังรอคอยด้วยใจภักดี

    ด้วยรอยยิ้มที่แสนสงบ

    และรอคอยด้วยใจอดทน

    อย่างเงียบงัน

     

    ใบหน้าที่ชวนหวนหาของเธอ

    ที่เผยรอยยิ้มอยู่ท่ามกลางม่านหมอก

    ฉันได้เห็นใบหน้านั้น

    และหวังในความปรารถนาที่ไม่อาจเป็นจริง

     

    ใบหน้าอันแสนอ่อนโยนนั้น

    ที่เผยรอยยิ้มอยู่ท่ามกลางม่านหมอก

    ฉันได้เห็นใบหน้านั้น

    และหวังในความปรารถนาที่ไม่อาจเป็นจริง

     

    ยังรอคอยด้วยใจภักดี

    ด้วยรอยยิ้มที่แสนสงบ

    ยังรอคอยด้วยใจภักดี

    และรอคอยด้วยใจอดทน

     

    ฉันปรารถนาเช่นนั้น...

     

    ************************************************

    Download:

    http://www.4shared.com/audio/i-eIqWk_/A_Song_of_Storm_and_Fire.html

    or

    http://www.mediafire.com/?27525supjeu6261

     
    Note
    เพลงนี้จะเป็นเพลงที่มีการนำภาษาญี่ปุ่นมาผสมผสานกับภาษาละตินซึ่งเป็นเอกลักษณ์เฉพาะของYuki Kajiuraโดยเฉพาะ
    โดยที่พวกแฟนเพลงของเธอจะเรียกว่าเป็น
    ภาษา Kajiuran ดังนั้นยูจึงไม่สามารถแปลเพลงนี้ได้จากเนื้อเพลงโดยตรงนะคะ
    (ก็เค้าบอกแล้วว่าไม่สามารถกะภาษาละตินง่า~~>[]<)
    แต่ยูจะแปลมาจากที่ถอดความมาเป็นภาษาอังกฤษอีกที
    หากผิดพลาดตรงไหนต้องขออภัยด้วยนะเคอะ เพื่อนๆTTATT

    P.S. ภาพประกอบเพลงนี้(ที่อยู่ข้างบนอ่ะค่ะ)สปอย์ท้ายเรื่องของเรื่องนี้สุดๆเลยจะบอกให้ =w=


    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×