คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #103 : Bleach (เทพมรณะ) : Hanabi (ดอกไม้ไฟ)
Bleach : Hanabi <Fireworks>
Description: 7th Ending
Ikimono-Gakari
煌いて 揺らめいて 蒼き夢 舞い放つ
花 燃えゆく
静寂に 落ちる空 ふたひらの 夢花火
彼方に 旅立つ あなたも 見えたの? おなじ 光が
離れても いつの日か 出逢えると 信じてる
胸裂く 想いを あなたに 歌うわ 声が 聴こえる?
せつなに ひらく それは HANABI
煌いて 揺らめいて 蒼き夢 舞い放つ
咲き誇れ 遥か 高く
守りゆく その想い ひたすら 鳴り響け
果てるまで せめて 強く
此の花 燃えゆく
いくつもの 言の葉を 悪戯に 散らかした
断ちゆく 迷いは 静かに 消えたの 明日が見えてる?
せつなに ひらく それは HANABI
煌いて 揺らめいて つかみゆく 幻(ゆめ)の花
あたしの手を 零れ落ちて
願うまま この想い あなたに 鳴り渡れ
果てるなら せめて 強く
此の花 燃えゆく
せつなに ひらく それは HANABI
煌いて 揺らめいて 蒼き夢 舞い上がれ
いつの日か めぐり逢えて
繋ぎゆく この想い 愛しき 君(きみ)我(わたし)
いつまでも 双片(ふたり) 強く
煌いて 揺らめいて 蒼き夢 舞い放つ
咲き誇れ 遥か 高く
守りゆく その想い ひたすら 鳴り響け
果てるまで せめて 強く
此の花 燃えゆく
************************************************
kirameite yurameite aokiyume maihanatsu
hana moe yuku
seijaku ni ochiru sora futahira no yume hanabi
kanata ni tabidatsu anata mo mieta no onaji hikari ga
hanarete mo itsu no hi ka deaeru to shinjiteru
munesaku omoi wo anata ni utau wa koe ga kikoeru
setsuna ni hiraku sore wa HANABI
kirameite yurameite aokiyume maihanatsu
saki hokore haruka takaku
mamoriyuku sono omoi hitasura narihibike
hateru made semete tsuyoku
kono hana moe yuku
ikutsu mono koto no ha wo itazura ni chirakashi ta
tachi yuku mayoi wa shizuka ni kieta no asu ga mieteru
setsuna ni hiraku sore wa HANABI
kirameite yurameite tsukamiyuku yume no hana
atashi no te wo kobore ochite
negau mama kono omoi anata ni nariwatare
haterunara semete tsuyoku
kono hana moe yuku
setsuna ni hiraku sore wa HANABI
kirameite yurameite aokiyume mai agare
itsu no hi ka meguri aete
tsunagi yuku kono omoi itoshiki kimi watashi
itsumade mo futari tsuyoku
kirameite yurameite aokiyume maihanatsu
sakihokore haruka takaku
mamoriyuku sono omoi hitasura narihibike
hateru made semete tsuyoku
kono hana moe yuku
************************************************
บุพผาที่ส่องประกาย เต้นระริกไหววับ ปลดปล่อยความฝันสีครามให้ร่ายรำ
ได้ลุกไหม้โชติช่วงไป
ดอกไม้ไฟแห่งความฝันสองลูก ที่เบ่งบานบนฟากฟ้าซึ่งอยู่ในความเงียบงัน
เธอผู้ออกเดินทางจากไปไกลแสนไกล ได้เห็นมันบ้างไหม แสงจรัสเดียวกันนี้?
ฉันเชื่อมั่นว่า แม้เราจะพรากจากห่างกันไป หากในสักวันเราคงได้กลับมาพบพานกันอีกครั้ง
ฉันได้ขับขานความคิดคำนึงอันเสียดแทงใจที่มี ส่งไปให้แก่เธอ เธอได้ยินเสียงนั้นบ้างไหม?
เปล่งประกาย เพียงชั่วเสี้ยวเวลา สิ่งนั้นคือ ดอกไม้ไฟ
บุพผาที่ส่องประกาย เต้นระริกไหววับ ปลดปล่อยความฝันสีครามให้ร่ายรำ
เบ่งบานอย่างภาคภูมิ ห่างออกไป สูงขึ้นไป
จะปกป้องไว้ซึ่งความคิดคำนึงที่ร่ำร้องสะท้อนก้องไปอย่างแน่วแน่นั้น
จะเข้มแข็งใ้ห้ถึงที่สุดอย่างน้อยแค่เพียงจนกว่าจะดับลับหาย
บุพผานี้ได้แผดเผาลุกไหม้โชติช่วงไป
ไม่รู้ถ้อยคำกี่ร้อยพันที่ถูกทิ้งเกลื่อนกลาดให้ไร้ค่าใด
ความสับสนที่มีมาได้จางหายไปอย่างเงียบงัน เธอมองเห็นวันพรุ่งนี้บ้างไหม?
เปล่งประกาย เพียงชั่วเสี้ยวเวลา สิ่งนั้นคือ ดอกไม้ไฟ
บุพผาแห่งภาพฝันลวงตาที่ส่องประกาย เต้นระริกไหววับ ที่ฉันได้คว้าจับไว้
ได้ร่วงไหลผ่านมือของฉันไป
ทั้งที่ยังคงเฝ้าปรารถนา ความคิดคำนึงนี้ที่มี จะส่งเสียงร้องบอกให้ผ่านไปถึงเธอ
หากต้องสิ้นสุดลงอย่างน้อยก็จะเข้มแข็ง
บุพผานี้ได้แผดเผาลุกไหม้โชติช่วงไป
เปล่งประกาย เพียงชั่วเสี้ยวเวลา สิ่งนั้นคือ ดอกไม้ไฟ
ความฝันสีครามที่ส่องประกาย เต้นระริกไหววับ จงร่ายรำสู่เบื้องบน
แล้วสักวันเราคงได้เวียนวนมาพบกันอีก
แล้วความคิดคำนึงนี้จะคอยพันผูกเธอที่รักและตัวฉันไว้ด้วยกัน
ไม่ว่าเมื่อใด เราสองจะเข้มแข็ง
บุพผาที่ส่องประกาย เต้นระริกไหววับ ปลดปล่อยความฝันสีครามให้ร่ายรำ
เบ่งบานอย่างภาคภูมิ ห่างออกไป สูงขึ้นไป
จะปกป้องไว้ซึ่งความคิดคำนึงที่ร่ำร้องสะท้อนก้องไปอย่างแน่วแน่นั้น
จะเข้มแข็งใ้ห้ถึงที่สุดอย่างน้อยแค่เพียงจนกว่าจะดับลับหาย
บุพผานี้ได้แผดเผาลุกไหม้โชติช่วงไป
************************************************
Download:
http://www.4shared.com/audio/2RaopzJp/Bleach_-_Hanabi.html
or
http://www.mediafire.com/?awtw2ynzyvy
Karaoke Version:
http://www.4shared.com/audio/fdRe1db5/Bleach_-_Hanabi_Karaoke.html
or
http://www.mediafire.com/?m2z4utzfqd2
ความคิดเห็น