คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #486 : Uta no Prince sama Maji LOVE 1000%: Moonlight
Uta no Prince sama Maji LOVE 1000%: Moonlight
Description: Opening
Vocal: Mamoru Miyano as Tokiya Ichinose
季節はページをめくるように
巡っていく旅路
今日は泣いたって 明日笑えば
新しい陽が君を照らす
疲れたなら 肩の荷をおろして
今だけは言うよ、おやすみ
闇をさくMOONLIGHT
導く光を 僕が照らすから
いつもと違う日々や なくした今に
怯えなくてもいい
強さにしがみつく事に こだわらなくても
前に進んでいけるから
この手をつないで 想いを紡いだら
今だけは言うよ、おやすみ
闇をさくMOONLIGHT
君をつつみこむ 光放つから
眠るまえに
君の歌を少しだけ聴かせて
きっと月まで屆いたのならば
太陽が反射して
次の朝には君だけに屆く
新しい光になるから
歌い続けて今
君だけの子守唄を
疲れたなら 肩の荷をおろして
今だけは言うよ、おやすみ
闇をさくMOONLIGHT
導く光を 僕が照らすから
この手をつないで 想い紡いだら
今だけは言うよ、おやすみ
闇をさくMOONLIGHT
すべてつつみこむ
光で君を 照らし続けるから
************************************************
Kisetsu wa PEEJI o mekuru you ni
Megutte iku tabiji
Kyou wa naitatte ashi ta waraeba
Atarashi hi ga kimi wo terasu
Tsukareta nara kata no ni o oroshi te
Ima dake wa iu yo, oyasumi
Yami o saku MOONLIGHT
Michibiku hikari o boku ga terasu kara
Itsumo to chigau hibi ya nakushi ta ima ni
Obienakutemo ii
Tsuyosa ni shigamitsuku koto ni kodawaranakutemo
Mae ni susunde yukeru kara
Kono te wo tsunaide omoi o tsumui dara
Ima dake wa iu yo, oyasumi
Yami o saku MOONLIGHT
Kimi wo tsutsumi komu hikari hanatsu kara
Nemuru mae ni
Kimi no uta o sukoshi dake kikasete
Kitto tsuki made todoita no naraba
Taiyo ga hansha shi te
Tsugi no asa ni wa kimi dake ni todoku (aah)
Atarashi hikari ni naru kara
Utai tsudzukete ima
Kimi dake no komori uta o
Tsukareta nara kata no ni o oroshi te
Ima dake wa iu yo, oyasumi
Yami o saku MOONLIGHT
Michibiku hikari o boku ga terasu kara wow
Kono te wo tsunaide omoi o tsumui dara
Ima dake wa iu yo, oyasumi
Yami o saku MOONLIGHT
Subete tsutsumi komu
Hikari de kimi o terashi tsudzukeru kara
************************************************
ฤดูกาลได้หมุนเวียนเปลี่ยนไป
เหมือนเช่นดั่งพลิกเปลี่ยนหน้าหนังสือ
แม้วันนี้อาจร้องไห้ หากแค่เพียงวันพรุ่งนี้เธอยิ้ม
ตะวันวันใหม่จะสาดแสงลงมาหาเธอแน่
หากเหนื่อยล้า ให้เธอวางสัมภาระบนไหล่ลงเถอะ
จะขอพูดแค่ตอนนี้เท่านั้นว่า...ราตรีสวัสดิ์
แสงจันทร์จะตัดผ่านความมืดมิด
เพราะฉันจะคอยเปล่งแสงนำทางให้เธอ
ไม่ต้องหวาดหวั่นหรอก
ไม่ว่าจะเป็นแต่ละวันที่ต่างไปจากที่เคย หรือช่วงเวลานี้ที่ได้ทำหายไป
เพราะถึงแม้เราจะไม่มัวมาคอยยึดติดกับการกอดกันไว้ให้แน่นๆ
เราก็ยังคงก้าวเดินไปข้างหน้าได้
จับมือคู่นี้ไว้สิ ถักทอความรู้สึกออกมา
จะขอพูดแค่ตอนนี้เท่านั้นว่า...ราตรีสวัสดิ์
แสงจันทร์จะตัดผ่านความมืดมิด
เพราะฉันจะเปล่งแสงที่จะคอยโอบล้อมเธอไว้เอง
ก่อนจะหลับใหลลง
ได้โปรดให้ฉันได้ฟังเสียงบทเพลงของเธอสักหน่อยเถอะ
หากส่งไปได้ถึงพระจันทร์แล้วล่ะก็
ตะวันจะสะท้อนแสงคืนมา
รุ่งตะวันใหม่จะมีเพียงเธอเท่านั้นที่จะไปถึงได้
เพราะเธอจะกลายเป็นแสงลำใหม่
ตอนนี้จะขอขับขานเรื่อยไป
เป็นบทเพลงขับกล่อมที่จะให้เพียงเธอผู้เดียว
หากเหนื่อยล้า ให้เธอวางสัมภาระบนไหล่ลงเถอะ
จะขอพูดแค่ตอนนี้เท่านั้นว่า...ราตรีสวัสดิ์
แสงจันทร์จะตัดผ่านความมืดมิด
เพราะฉันจะคอยเปล่งแสงนำทางให้เธอ
จับมือคู่นี้ไว้สิ ถักทอความรู้สึกออกมา
จะขอพูดแค่ตอนนี้เท่านั้นว่า...ราตรีสวัสดิ์
แสงจันทร์จะตัดผ่านความมืดมิด
เพราะฉันจะเปล่งแสงที่จะคอยโอบล้อมทุกสิ่ง
สาดแสงถึงเธออยู่เรื่อยไป
************************************************
Download:
http://www.mediafire.com/?e0l93eelh300h7n
ความคิดเห็น