คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #480 : Vocaloid: Ningyo Hime (เจ้าหญิงเงือกน้อย)
Vocaloid: Ningyo Hime <The Little Mermaid>
Written and Arranged by 4124
Vocal Megurine Luka
たとえ泡になろうとも 私はあなたが好きでした
この海と空に溶けて あなたを見守るわ
海の底で 夢に見てた 空に満ちる 蒼い星を
海の中で 望んでいた 時が満ちる 日が来るまで
厚い雲と波にはさまれた 底であの日あなたと出会う
初めて知ったこの思いに 胸が張り裂けそう
たとえ足が痛んでも 私はあなたが好きでした
ダンスは踊れないけど あなたを見守るわ
城の中で 私は知る 空の星は 手に取れない
たとえ声を 張り上げても あなたまでは 届かないの
船の上で 呼ばれる名を 姉が持つは 銀のナイフ
彼を殺せ 姉の声に 「私は・・・」
歌え 歌え 海の底で 歌へ 歌へ 思いを込めて
たとえ声が届かなくても 私は歌い続けます。
この風に歌が乗って あなたを包むように
たとえ泡になろうとも 私はあなたが好きでした
この海と空に溶けて あなたを見守るわ
************************************************
tatoe awa ni narou tomo watashi wa anata ga suki deshi ta
kono umi to sora ni tokete anata wo mi-mamoru wa
umi no soko de yume ni miteta sora ni michiru aoi hoshi wo
umi no naka de nozon de ita toki ga michiru hi ga kuru made
atsui kumo to nami ni hasamareta soko de ano hi anata to deau
hajimete shi tta kono omoi ni mune ga hari sakesou
tatoe ashi ga itan demo watasi wa anata ga suki deshi ta
DANSU wa odorenai kedo anata wo mi-mamoru wa
shiro no naka de watashi wa shiru sora no hoshi wa te ni torenai
tatoe koe wo hari agetemo anata made wa todokanai no
fune no ue de yobareru na wo ane ga motsu wa gin no NAIFU
"kare wo korose" ane no koe ni “watashi wa...”
utae utae umi no soko de uta e uta e omoi wo komete
tatoe koe ga todokanakutemo watashi wa utai tsuzukemasu
kono kaze ni uta ga notte anata wo tsutsumu you ni
tatoe awa ni narou tomo watashi wa anata ga suki deshi ta
kono umi to sora ni tokete anata wo mi-mamoru wa
************************************************
หากถึงแม้ฉันจะกลายเป็นฟองคลื่นก็ตาม ฉันก็ยังรักเธอ
จะหลอมละลายไปกับผืนทะเลและฟากฟ้านี้ คอยเฝ้ามองดูแลเธอ
เฝ้าฝันใฝ่ อยู่ภายใต้ก้นบึ้งของทะเล ถึงดวงดาวสีฟ้า ที่เกลื่อนเต็มผืนนภา
เฝ้าปรารถนา อยู่ในห้วงสมุทร จวบจนกว่าจะถึง วันที่เหมาะสม
ระหว่างหมู่เมฆหนาทึบและเกลียวคลื่น ใต้ก้นบึ้งทะเล ในวันนั้นที่ฉันได้พบเธอ
ความรู้สึกที่เพิ่งได้รู้จักเป็นครั้งแรก แทบจะฉีกทึ้งหัวใจฉันเป็นชิ้นๆ
หากถึงแม้ขาจะเจ็บเท่าไรก็ตาม ฉันก็ยังรักเธอ
อาจไม่สามารถเต้นรำกับเธอได้ แต่ฉันก็จะคอยเฝ้ามองดูแลเธอ
ภายในปราสาท ฉันรู้ดีว่า ดวงดาวบนฟากฟ้า นั้นไม่อาจจะเอื้อมมือคว้าได้
หากถึงแม้จะตะโกน ร้องเรียกเท่าไร ก็ไม่อาจส่งไป ถึงเธอได้
บนเรือ ชื่อที่ถูกเรียกหา สิ่งที่พี่สาวถือไว้ คือมีดเงิน
“สังหารผู้ชายคนนั้นซะ” พี่สาวกล่าว “ข้า...”
ขับขาน ร้องร่าย อยู่ใต้ก้นบึ้งทะเล ใส่ความรู้สึกลงไป ยังบทเพลง สู่ลำนำ
หากถึงแม้เสียงของฉันจะไม่อาจส่งถึง ฉันก็ยังคงจะขับขานเรื่อยไป
ฝากเสียงเพลงไปกับสายลม ไปโอบล้อมเธอไว้
หากถึงแม้ฉันจะกลายเป็นฟองคลื่นก็ตาม ฉันก็ยังรักเธอ
จะหลอมละลายไปกับผืนทะเลและฟากฟ้านี้ คอยเฝ้ามองดูแลเธอ
************************************************
Download:
http://www.mediafire.com/?u4bfyyl9sd4t46y
Cover Version:
http://www.mediafire.com/?2h2vtbrwdk5c31v
ความคิดเห็น