คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #428 : Macross Frontier: Northern Cross
Macross Frontier: Northern Cross
Description: Second Ending
Sheryl Nome starring May'n
旅のはじまりはもう思い出せない
気づいたら ここにいた
季節が破けて 未発見赤外線
感じる眼が迷子になる
たぶん失うのだ
命がけの想い
戦うように恋した
ひたすらに夢を掘った
その星に降りたかった
君の空 飛びたかった
誰か空虚の輪郭をそっと撫でたくれないか
胸の鼓動にけとばされて転がり出た愛のことば
だけど 困ったナ 応えがない
宿命にはりつけられた北極星が燃えてる
君をかきむしって濁らせた
なのに 可憐に笑うとこ 好きだったよ
君がいないなら意味なんてなくなるから
人は全部消えればいい
愛がなくなれば心だっていらないから
この世界も消えてしまえ
ずっと苦しかった
命がけの出会い
もがくように夢見た
やみくもに手をのばした
その胸に聞きたかった
君と虹 架けたかった
誰か夜明けの感傷でぎゅっと抱いてくれないか
夢の軌道にはじかれて飛び散るだけの愛のなみだ
それが むき出しの傷みでもいい
宿命に呼び戻された北極星が泣いてる
どうせ 迷路生き抜くなら
君を尽きるまで愛して死にたいよ
そして始まるのだ
命がけの終わり
戦うように愛した
ぐしゃぐしゃに夢を蹴った
その星に果てたかった
君の空 咲きたかった
誰か空虚の輪郭をそっと撫でてくれないか
時の波動にかき消されて
救えなかった愛のことば
だから モウイチド 応えがほしい
宿命にはりつけられた北極星が燃えてる
君をかきむしって濁らせた
なのに 可憐に笑うとこ 好きだったよ
君をかきむしって濁らせた
なのに 可憐に笑うとこ 好きだったよ
************************************************
Tabi no hajimari wa mou omoidasenai
Kizuitara koko ni ita
Kisetsu ga yabukete mihakken sekigaisen
Kanjiru me ga maigo ni naru
Tabun ushinau no da
Inochigake no omoi
Tatakau you ni koishi ta
Hitasura ni yume o hotta
Sono hoshi ni oritakatta
Kimi no sora tobitakatta
Dareka kuukyo no rinkaku o sotto nadete kurenai ka
Mune no kodou ni ketobasarete korogarideta ai no kotoba
Dakedo komatta na kotae ga nai
Shukumei ni haritsukerareta hokkyokusei ga moeteru
Kimi o kakimushi tte nigoraseta
Na no ni karen ni warau toko suki datta yo
Kimi ga inai nara imi nante naku naru kara
Hito wa zenbu kiereba ii
Ai ga naku nareba kokoro datte iranai kara
Kono sekai mo kiete shimae
Zutto kurushikatta
Inochigake no deai
Mogaku you ni yumemita
Yamikumo ni te o nobashi ta
Sono mune ni kikitakatta
Kimi to niji kaketakatta
Dareka yoake no kanshou de gyutto daite kurenai ka
Yume no kidou ni hajikarete tobichiru dake no ai no namida
Sore ga mukidashi no itami de mo ii
Shukumei ni yobimodosareta hokkyokusei ga naiteru
Douse meiro ikinuku nara
Kimi o tsukiru made aishi te shiritai yo
Soshi te hajimaru no da
Inochigake no owari
Tatakau you ni ai shi ta
Gushagusha ni yume o ketta
Sono hoshi ni hatetakatta
Kimi no sora sakitakatta
Dareka kuukyo no rinkaku o sotto nadete kurenai ka
Toki no hadou ni kakikesarete
Sukuenakatta ai no kotoba
Dakara mou ichido kotae ga hoshii
Shukumei ni haritsukerareta hokkyokusei ga moeteru
Kimi o kakimushi tte nigoraseta
Na no ni karen ni warau toko suki datta yo
Kimi o kakimushi tte nigoraseta
Na no ni karen ni warau toko suki datta yo
************************************************
นึกไม่ออกเสียแล้วถึงจุดเริ่มต้นของการเดินทาง
พอรู้สึกตัวอีกที ก็มาอยู่ตรงนี้แล้ว
รังสีอินฟราเรดซึ่งยังไม่มีการค้นพบได้ฉีกแบ่งฤดูกาลออก
ดวงตาที่สัมผัสได้เริ่มเลื่อนลอย
บ้างทีฉันอาจทำหล่นหายไปแล้ว
ซึ่งความคิดคะนึงที่ยอมแลกได้ด้วยแม้ชีวิต
ฉันเคยได้มีความรักที่เหมือนดังการต่อสู้
เคยได้ยึดเหนี่ยวความฝันไว้อย่างสุดแรง
ฉันเคยอยากจะร่อนลงบนดาวดวงนั้น
เคยอยากได้โบยบินไปบนผืนฟ้าของเธอ
ไม่มีเลยหรือ ใครที่จะมาช่วยปลอบประโลมแบบภาพร่างอันว่างเปล่าให้กันบ้าง
ถ้อยคำรักทำให้จังหวะหัวใจของฉันกระเด็นกระดอนแล้วเริ่มหมุนวิ่งไป
แต่ว่า แย่จังนะ ไม่มีการตอบรับเลยสักนิด
ดาวเหนือที่ถูกกำหนดโชคชะตาไว้กำลังลุกไหม้อยู่
แม้ฉันจะจิกเธอบ้าง ทำให้เธอขุ่นข้องหมองใจ
แต่ฉันก็ชอบรอยยิ้มน่าเอ็นดูของเธอนะ
มนุษย์น่ะ หายไปให้หมดนั่นแหละดี
เพราะถ้าขาดเธอมันก็ไม่มีความหมายอะไรอีก
แม้แต่โลกนี้เองก็จงหายไปซะเถอะ
เพราะถ้าไม่มีรักแล้ว ฉันก็ไม่ต้องการหัวใจอะไรอีกต่อไป
ทรมานมาตลอด
กับการพานพบที่ยอมแลกได้ด้วยแม้ชีวิต
เฝ้าฝันอย่างร้อนรน
ฉันยื่นมือไขว่คว้าผ่านม่านเมฆดำครึ้ม
ฉํนเคยอยากยินเสียงหัวใจดวงนั้น
เคยอยากพาดผ่านรุ้งงามไปกับเธอ
ไม่มีเลยหรือใครจะมาช่วยกอดฉันไว้ให้แน่นๆ เพื่อคลายความร้าวรานจากฟากฟ้ายามรุ่งสางให้กับฉัน
ถูกปัดออกไปจากเส้นทางความฝัน หยดน้ำตาแห่งรักที่มีแต่จะปลิวโปรยร่วงหล่น
แม้นั่นจะเป็นรอยแผลที่เผยให้เห็นก็ตาม
กลุ่มดาวเหนือที่ชะตากรรมเรียกคืนมากำลังร่ำไห้อยู่
หากไม่ว่าเช่นไรก็ต้องมีชีวิตรอดอยู่บนทางวงกตแล้วล่ะก็
อยากได้ตายเพราะรักตราบจนกว่าเธอจะจบสิ้นลง
และแล้วบทสิ้นสุดที่แลกได้ด้วยชีวิต
ก็จะเริ่มขึ้นแล้ว
ฉันเคยได้มีความรักที่เหมือนดั่งการต่อสู้
เคยเตะความฝันให้มันพังทลายลง
ฉันเคยอยากจะจบสิ้นลงบนดาวดวงนั้น
เคยอยากเบ่งบานบนฟากฟ้าของเธอ
ไม่มีเลยหรือ ใครที่จะมาช่วยปลอบประโลมแบบภาพร่างอันว่างเปล่าให้กันบ้าง
ถ้อยคำรักที่ไม่อาจช่วยอะไรได้
ถูกลบเลือนหายไปกับระลอกคลื่นของกาลเวลา
ดังนั้นอยากให้ตอบรับกันอีกสักครั้ง
ดาวเหนือที่ถูกติดตรึงไว้กับโชคชะตากำลังลุกไหม้อยู่
แม้ฉันจะจิกเธอบ้าง ทำให้เธอขุ่นข้องหมองใจ
แต่ฉันก็ชอบรอยยิ้มน่าเอ็นดูของเธอนะ
แม้ฉันจะจิกเธอบ้าง ทำให้เธอขุ่นข้องหมองใจ
แต่ฉันก็ชอบรอยยิ้มน่าเอ็นดูของเธอนะ
************************************************
Download:
http://www.mediafire.com/?m4k9tx8ivc49ovv
อีกหนึ่งเพลงที่เป็นต้นเหตุการหายตัวปริศนาของไรท์เตอร์ ไม่เข้าใจความหมายที่ต้องการสื่อเลยอ่ะ...
ความคิดเห็น