ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    *เนื้อเพลงเกาหลี*

    ลำดับตอนที่ #45 : [เนื้อเพลง] Let's Not...-SJ

    • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 237
      0
      22 มี.ค. 52

    Song : 마주치지 말자 (Let`s Not…)


    이 순간이 마지막이라고
    อี ซุน กัน นี มา จี มัก กี รา โก
    ครั้งนี้จะเป็นครั้งสุดท้าย

    그토록 사랑한 그 대가에
    คือ โท รก ซา รัง ฮัน คือ เด กา เอ
    ที่เราจะเห็นค่าของความรัก

    넌 돌리려 해도 울며 매달려도
    นอน ทล ลี ลยอ เฮ โด อุล มยอ เม ดัล ลยอ โด
    แม้เธอจะหันหลังให้ฉัน แม้เธอจะร้องไห้หนักแค่ไหน

    그냥 싫다며 헤어짐을 말한 나야.
    คือ นยัง ชิล ดา มยอ เฮ ออ จิ มึล มัล ฮัล นา ยา
    แต่ฉันก็พูดออกไปว่า "เราเลิกกัน" แม้ว่าฉันจะไม่ต้องการเลย

    난 항상 강한 척만 하지만
    นัน ฮัง ซัง คัง ฮัน ชอก มัน ฮา จี มัน
    ฉันแกล้งทำเป็นเข้มแข็งเสมอ แต่ ...

    평생 너 하나 지킬 자신 없어떠난 비겁한 남자야
    พยอง เซง นอ ฮา นา จี คิล จา ชิน อ็อบ ซอ ตอ นัน บี กอบ พัน นัม จา ยา
    ฉันก็เป็นผู้ชายขี้ขลาดที่ไม่มั่นใจว่าจะปกป้องเธอไปได้ตลอดชีวิต

    *다신 나 같은 사람 사랑하지 말고
    ทา ชิน นา คัท ทึน ซา รัม ซา รัง ฮา จี มัล โก
    อย่ารักคนอย่างฉันอีกเลย

    다신 그리워할 사람 만들지 말고
    ทา ชิน คือ รี วอ ฮัล ซา รัม มัน ดึล จี มัล โก
    อย่าทำเป็นคิดถึงกันอย่างนี้

    너만 바라보고 너 아님 안 돼서
    นอ มัน พา รา โบ โก นอ อา นิม อัน ดเว ซอ
    หากฉันมองไปที่เธอ เธอต้องไม่หันกลับมาหา

    하루도 못 버틸 만큼 사랑해주는 사람 만나 제발
    ฮา รู โด มต พอ ทิล มัล คึม ซา รัง เฮ จู นึน ซา รัม มัน นา เช บัล
    แม้ว่าแต่ละวันฉันจะพบคนที่ฉันรักมากเท่าไหร่ ฉันยิ่งอดทนไม่ได้เท่านั้น ได้โปรด ....

    넌 아파 날 잡으려 하지만,
    นอน อา พา นัล จา บือ รยอ ฮา จี มัน,
    ถึงเธอจะเจ็บปวดเมื่อตามหาฉัน แต่ ...

    평생 내 곁엔 행복해질 자신 없는 비겁한 여자야
    พยอง เซง เน คยอ เท เฮง บก เค จิล จา ชิน ออม นึน พี กอบ พัน ยอ จา ยา
    เธอก็เป็นผู้หญิงขี้ขลาดที่ไม่มั่นใจว่าจะมีความสุขไปได้ทั้งชีวิตถ้าอยู่ข้างฉัน

    *다신 나 같은 사람 사랑하지 말고
    ทา ชิน นา คัท ทึน ซา รัม ซา รัง ฮา จี มัล โก
    อย่ารักคนอย่างฉันอีกเลย

    다신 그리워할 사람 만들지 말고
    ทา ชิน คือ รี วอ ฮัล ซา รัม มัน ดึล จี มัล โก
    อย่าทำเป็นคิดถึงกันอย่างนี้

    너만 바라보고 너 아님 안 돼서
    นอ มัน พา รา โบ โก นอ อา นิม อัน ดเว ซอ
    หากฉันมองไปที่เธอ เธอต้องไม่หันกลับมาหา

    하루도 못 버틸 만큼 사랑해주는 사람 만나
    ฮา รู โด มต พอ ทิล มัล คึม ซา รัง เฮ จู นึน ซา รัม มัน นา
    แม้ว่าแต่ละวันฉันจะพบคนที่ฉันรักมากเท่าไหร่ ฉันยิ่งอดทนไม่ได้เท่านั้น

    언젠가 우리 헤어짐을 후회한대도
    ออน เจน กา อู รี เฮ ออ จิ มึล ฮู ฮเว ฮัน เด โด
    เมื่อไหร่ที่ความเสียใจหลังจากที่เราเลิกกันเดินทางมาถึง

    이별 밖에는 난 해줄게 없어
    อี บยอล ปัก เก นึน นัน เฮ จุล เก อ็อบ ซอ
    ฉันก็ไม่สามารถทำอะไรได้ นอกจากเดินจากไป

    지난 시간을 세며 아파 울지 말고
    จีนัน ชี กัน นึล เซ มยอ อา พา อุล จี มัล โก
    อย่าร้องไห้ให้กับวันเวลาที่ผ่านพ้น

    지난 바보 같은 사랑 그리워 말고
    จี นัน พา โบ คัท ทึน ซา รัง คือ รี วอ มัล โก
    อย่าคิดถึงความรักงี่เง่าที่ผ่านไปแล้ว

    너만 바라보고 너 아님 안 돼서
    นอ มัน พา รา โบ โก นอ อา นิม อัน ดเว ซอ
    หากฉันมองไปที่เธอ เธอต้องไม่หันกลับมาหา

    하루도 못 버틸 만큼 사랑해주는 사람 만나 제발
    ฮา รู โด มต พอ ทิล มัล คึม ซา รัง เฮ จู นึน ซา รัม มัน นา เช บัล
    แม้ว่าแต่ละวันฉันจะพบคนที่ฉันรักมากเท่าไหร่ ฉันยิ่งอดทนไม่ได้เท่านั้น ได้โปรด ....

    행복하기를 두 번 다시는 마주치지 말자
    เฮง บก คา กี รึล ทู บอน ทา ชี นึน มา จู ชี จี มัล จา
    เธอจะมีความสุขได้อีกครั้ง และเราอย่าเจอกันอีกเลย


    TH Translate : Zeotaurus _ CJS @ SUJU Thailand
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×