NamComScience23
ดู Blog ทั้งหมด

Rainie Yang - Ai Qing De Yan Se [Color Of Love]

เขียนโดย NamComScience23

 

Rainie Yang - Ai Qing De Yan Se [Color Of Love]

Translation Eng & Thai By Comscience23/ลูกน้ำ

 

當指尖輕輕滑過你眉梢

我幻想能靠在你的懷抱

多希望一直陪在你身旁

就怕聽不到你的心跳

Dang zhi jian qing qing hua guo ni mei sao

Wo huan xiang neng kao zai ni de huai bao

Duo xi wang yi zhi pei zao ni shen pang

Jiu pa ting bu dao ni de xin tiao

When drawing lines on the brow slightly

I think that you hold

Want to walk beside you

But fear that you will not hear a heartbeat

เมื่อวาดเส้นโค้งบนคิ้วเบาๆ

ฉันก็จินตนาการว่าได้โอบกอดคุณ

ฉันอยากจะเดินเคียงข้างคุณ

แต่กลัวว่าจะไม่ได้ยินเสียงเต้นของหัวใจคุณ

 

這一秒突然之間想知道

我在你心裡究竟多重要

Zhe yi miao tu ran zhi jian xing zhi dao

Wo zai ni xin li jiu jing duo chong yao

There are some things, I want to know

How can I be your important?

มีสิ่งที่ฉันอยากจะรู้

ว่าทำอย่างไรฉันถึงจะเป็นคนสำคัญของคุณ

 

愛情的顏色 

怎麼我努力你卻看不見呢

眼睛濕濕的

出的愛只為了不讓你負荷 

負荷

Ai qing de yan se

Zen ma wo nu li ni que kan bu jian na

Yang jing shi shi de

Mei shou chu de ai zhi wei le bu rang ni fu he

Fu he

Color of love

Is I try but you don’t look it

Tear away

I can’t tell that love is Sacrifice

Sacrifice

สีสันของความรัก

คือสิ่งที่พยายามแต่คุณก็มองไม่เห็น

น้ำตาที่ไหลออกมา

ฉันไม่สามารถจะพูดออกมาได้ว่า ความรักก็คือการเสียสละ

เสียสละ

 

當指尖輕輕滑過你眉梢

我幻想能靠在你的懷抱

多希望一直陪在你身旁

就怕聽不到你的心跳

Dang zhi jian qing qing hua guo ni mei sao

Wo huan xiang neng kao zai ni de huai bao

Duo xi wang yi zhi pei zao ni shen pang

Jiu pa ting bu dao ni de xin tiao

When drawing lines on the brow slightly

I think that you hold

Want to walk beside you

But fear that you will not hear a heartbeat

เมื่อวาดเส้นโค้งบนคิ้วเบาๆ

ฉันก็จินตนาการว่าได้โอบกอดคุณ

ฉันอยากจะเดินเคียงข้างคุณ

แต่กลัวว่าจะไม่ได้ยินเสียงเต้นของหัวใจคุณ

 

這一刻突然之間才知道

你在我心裡究竟多重要

Zhe yi ke tu ran zhi jian cai zhi dao

Ni zai wo xin li jiu jing duo chong yao

In moment I want to know

How can I be your important?

ในเวลานี้ ฉันอยากจะรู้ว่า

ว่าจะทำอย่างไรถึงจะเป็นคนสำคัญของคุณ

 

愛情的顏色 

怎麼我努力你卻看不見呢

眼睛濕濕的

出的愛只為了不讓你負荷 

負荷

Ai qing de yan se

Zen ma wo nu li ni que kan bu jian na

Yang jing shi shi de

Mei shou chu de ai zhi wei le bu rang ni fu he

Fu he

Color of love

Is I try but you don’t look it

Tear away

I can’t tell that love is Sacrifice

Sacrifice

สีสันของความรัก

คือสิ่งที่พยายามแต่คุณก็มองไม่เห็น

น้ำตาที่ไหลออกมา

ฉันไม่สามารถจะพูดออกมาได้ว่า ความรักก็คือการเสียสละ

เสียสละ

 

愛情的顏色 

怎麼我努力你卻看不見呢

只要你快樂

我付出一切只為了不讓你負荷 

我為你負荷

Ai qing de yan se

Zen ma wo nu li ni que kan bu jian na

Zhi yao ni kuai le

Wo fu chu qi qie zhi wei le bu rang ni fu he

Wo wei ni fu he

Color of love

Is I try but you don’t look it

As long as you are happiness

I will be give up, so you’re gone

I let you go

สีสันของความรัก

คือสิ่งที่พยายามแต่คุณก็มองไม่เห็น

ตราบใดที่คุณมีความสุข

ฉันต้องยอมแพ้ เพื่อให้คุณจากไป

ฉันยอมให้คุณจากไป

 

 

 

 

ความคิดเห็น

ยังไม่มีความคิดเห็น