Hong Pei Yu – Dian Qi Jiao Jian Ai [Tiptoe Love]
Translation Eng By Asian Drama
Translation Thai By comscience23/ลูกน้ำ
舞鞋 穿了洞 裂了縫 預備迎接一個夢
OK繃 遮住痛 要把蒼白都填充
勇氣惶恐 我要用哪一種
面對他 一百零一分笑容
Wu xie chuan le dong lie le feng yu bei ying jie yi ge meng
OK beng zhe zhu tong yao ba cang bai dou tian chong
Yong qi huang kong wo yao yong na yi zhong
Mian dui ta yi bai ling yi fen xiao rong
Wearing a broken dancing shoes walk to a dream
Using a bandage to cover the hurt and the pale color
Courage or panic, which frame of mind may I use to
Face his perfect smile
สวมรองเท้าเต้นรำ เพื่อที่จะเดินทางไปสู่ความฝัน
ใช้ผ้าพันแผลเพื่อบรรเทาอาการบาดเจ็บ
เป็นความกล้าหรือหวาดกลัวกันแน่ เมื่อใจของฉันต้องเผชิญกับ
ใบหน้าที่เต็มไปด้วยรอยยิ้มของเขา
等待 的時空 有點重 重得時針走不動
無影蹤 他始終 不曾降臨生命中
我好想懂 誰放我手心裡捧
幸福啊 依然長長的人龍
Deng dai de shi kong you dian chong chong de shi zhen zou bu dong
Wu ying zong ta shi zhong bu ceng jiang lin sheng ming zhong
Wo hao xiang dong shui fang wo shou xin li peng
Xing fu a yi ran chang zhang de ren long
When I waiting for you, I feel the time passing slowly
You didn’t appear from the beginning to the end
I want to know who will be the Mr. right to keep my smile
There still a lot of people stay in the line which is named “happiness”
เมื่อฉันรอคุณ ฉันรู้สึกเหมือนเวลามันผ่านไปช้าๆ
เริ่มต้นจนถึงจุดจบ คุณก็ยังไม่ได้ปรากฏตัว
ฉันอยากจะรู้ว่าใครคือ Mr.Right ที่จะทำให้ฉันยิ้มได้
ยังมีคนอีกมากมายที่ยังรอคำว่า “ความสุข”
想踮起腳尖找尋愛 遠遠的存在
我來不及 說聲嗨 影子就從人海暈開
才踮起腳尖的期待 只怕被虧待
我勾不著還 微笑忍耐 Woo~
等你回過頭來
Xiang dian qi jiao jian zhao xun ai yuan yuan de cun zai
Wo lai bu ji shuo sheng hai ying zi jiu cong ren hai yun kai
Cai dian qi jiao jian de qi dai zhi pa bei kui dai
Wo gou bu zhao hai wei xiao ren nai Woo~
Deng ni hui guo tou lai
I want to stand on tiptoe to look for love which is far away from me
The one disappear in the crowd before I said “hi”
I fear to be ignore so I stretch on the tiptoe and look forward to you
I smile and tolerate although I can’t caught you Woo~
I am waiting for you return to me
ฉันต้องเขย่งปลายเท้าเพื่อหารักแท้ บนเส้นทางอันยาวไกล
ใครสักคนหายไปก่อนที่ฉันจะพูดว่า “สวัสดี”
ฉันกลัวที่จะคาดหวัง ดังนั้นฉันจึงเขย่งปลายเท้าและมองหาคุณ
ฉันจะยิ้มและอดทน แม้ว่าฉันจะไม่สามารถที่จะจับต้องตัวคุณได้
ฉันยังรอให้คุณกลับมา
哪天 撲了空 折了衷 祈禱終於起作用
一陣風 吹來夢 卻又敗在難溝通
我終於懂 怎麼人們的臉孔
想到愛 寂寞眼眶就轉紅
Na tian pu le kong zhe le zhong qi dao zhong yu qi zuo yong
Yi zhen feng chui lai meng que you bai zai nan gou tong
Wo zhong yu dong zen me ren men de lian kong
Xiang dao ai ji mo yan kuang jiu zhuan hong
One day, my prayer is pick up after I lose again
A wind brings my dream, but we have a bad spiritual communication
I finally understand that why people cry
When they think about their passed love
สักวันหนึ่ง คำอธิษฐานของฉันจะเกิดขึ้นหลังจากที่ฉันได้สูญเสียมันไป
สายลมช่วยนำพาความฝันของฉัน แต่เราก็ยังไม่สามารถสื่อสารกันได้
ในที่สุดแล้วฉันก็เข้าใจว่าทำไมคนถึงร้องไห้
เมื่อพวกเขาคิดถึงความรักที่ผ่านมา
想踮起腳尖找尋愛 遠遠的存在
我來不及 說聲嗨 影子就從人海暈開
才踮起腳尖的期待 只怕被虧待
我勾不著還 微笑忍耐 Woo~
等你回過頭來
Xiang dian qi jiao jian zhao xun ai yuan yuan de cun zai
Wo lai bu ji shuo sheng hai ying zi jiu cong ren hai yun kai
Cai dian qi jiao jian de qi dai zhi pa bei kui dai
Wo gou bu zhao hai wei xiao ren nai Woo~
Deng ni hui guo tou lai
I want to stand on tiptoe to look for love which is far away from me
The one disappear in the crowd before I said “hi”
I fear to be ignore so I stretch on the tiptoe and look forward to you
I smile and tolerate although I can’t caught you Woo~
I am waiting for you return to me
ฉันต้องเขย่งปลายเท้าเพื่อหารักแท้ บนเส้นทางอันยาวไกล
ใครสักคนหายไปก่อนที่ฉันจะพูดว่า “สวัสดี”
ฉันกลัวที่จะคาดหวัง ดังนั้นฉันจึงเขย่งปลายเท้าและมองหาคุณ
ฉันจะยิ้มและอดทน แม้ว่าฉันจะไม่สามารถที่จะจับต้องตัวคุณได้
ฉันยังรอให้คุณกลับมา
你會回過頭來 Woo~ 回過頭來
Ni hui hui guo tou lai Woo~ Hui guo tou lai
You will turn back Woo~ Turn back
คุณจะกลับมา Woo~ กลับมา
想踮起腳尖找尋愛 遠遠的存在
我來不及 說聲嗨 影子就從人海暈開
才踮起腳尖的期待 只怕被虧待
我勾不著還 微笑忍耐 Woo~
等你回過頭來
Xiang dian qi jiao jian zhao xun ai yuan yuan de cun zai
Wo lai bu ji shuo sheng hai ying zi jiu cong ren hai yun kai
Cai dian qi jiao jian de qi dai zhi pa bei kui dai
Wo gou bu zhao hai wei xiao ren nai Woo~
Deng ni hui guo tou lai
I want to stand on tiptoe to look for love which is far away from me
The one disappear in the crowd before I said “hi”
I fear to be ignore so I stretch on the tiptoe and look forward to you
I smile and tolerate although I can’t caught you Woo~
I am waiting for you return to me
ฉันต้องเขย่งปลายเท้าเพื่อหารักแท้ บนเส้นทางอันยาวไกล
ใครสักคนหายไปก่อนที่ฉันจะพูดว่า “สวัสดี”
ฉันกลัวที่จะคาดหวัง ดังนั้นฉันจึงเขย่งปลายเท้าและมองหาคุณ
ฉันจะยิ้มและอดทน แม้ว่าฉันจะไม่สามารถที่จะจับต้องตัวคุณได้
ฉันยังรอให้คุณกลับมา
ความคิดเห็น