ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เนื้อเพลง OST. ซีรี่ย์เกาหลี [Korean Series ]

    ลำดับตอนที่ #56 : 04 My Precious – 장근석

    • อัปเดตล่าสุด 30 พ.ย. 54


    수줍은 그의 속삭임 스며드는 귓가에
    ซูจูบึน คือเอ ซกซากิม ซือมยอนดือนึน ควีดกาเอ
    ความเขินอายขณะที่กำลังกระซิบในหูของเธอ
    소복하게 쌓여가는 우리들의 이야기
    โซโบคาเก ซาฮยอกานึน อูรีดือเร อียากี
    เรื่องราวระหว่างเราถูกปกคลุมไปด้วยความลึกลับ
    서로를 바라보며 살아가는
    ซอโรรึล พาราโบมยอน ซารากานึน
    ความสุขในยามที่เรามองสบตากันและกัน
    참 어리석고 예쁜 모습들
    ชัม ออรี ซอกโก เยปึน โมซึบตึล
    ความงดงามที่ดูเหมือนโง่เขลา

    타박타박 걸어가는 나지막한 골목길
    ทาบักทาบัก คอรอกานึน นาจีมาคัน คลมกกิล
    ช่วงเวลาที่ค่อยๆก้าวเดินไปในซอย
    틈 사이로 비춰오는 한 모금의 햇살처럼
    ทึม ซาอีโร พีชวอโอนึน ฮัน โมคึมเอ แฮดซัลชอรอม
    ช่องว่างที่เพียงพอให้แสงแดดสาดส่องผ่านเข้ามา
    무엇조차 알 수 없던 나에게
    มูออดโจชา มัล ซู ออบตอน นาเอเก
    ฉันไม่รู้จริงๆว่าควรจะเป็นเช่นไร
    작은 꿈하나를 심어주는 너
    ชากึน กุมฮานารึล ซีมอจูนึน นอ
    เธอได้ปลูกฝังความฝันเล็กๆของฉัน

    my precious (my precious)
    my precious (my precious)
    สิ่งมีค่าของฉัน (สิ่งมีค่าของฉัน)

    가시같았던 기억들이 흔적도 없이 사라질만큼 따뜻하게
    คาซีกาทัดตอน คีออกตือรี ฮึนจอกโต ออบซี ซาราจิลมันคึม ตาตึดฮาเก
    ความทรงจำที่ทำให้รู้สึกอบอุ่น ฉันไม่อยากให้จางหายไปจนไม่เหลืออะไร

    my precious (my precious)
    my precious (my precious)
    สิ่งมีค่าของฉัน (สิ่งมีค่าของฉัน)

    작은 한아름조차 소중히 간직하게 될 것만 같은 이런 설레임
    ชากึน ฮานารึมโจชา โซจุงฮี คันจีคาเก ดเวล คอดมัน คาทึน อีรอน ซอลเรอิม
    ก้าวเดินเล็กๆที่ยึดมั่น ความตื่นเต้นแบบนี้ เราควรจะรักษามันไว้
    기분 좋은 바람에 스치는 옷 깃 위로
    คีบุน โชอึน พาราเม ซือชีนึน อด กิด วีโร
    ชื่อเสียงที่พัดผ่านสายลมกระทบคอเสื้อ
    부서지는 너의 눈빛 두손을 모아 담으며
    พูซอจีนึน นอเอ นุนบิด ดูโซนึล โมอา ดามือมยอ
    แววตาของเธอ มือของเราที่ผสานไว้ด้วยกัน
    철 없이 그저 순수했던 말들이
    ชอล ออบซี คือจอ ซุนซูแฮดตอน มัลดือรี
    วันเวลาอันบริสุทธิ์จนไม่มีคำกล่าวใดๆ

    내 가슴 위로 전해져 온다
    แน กาซึม วีโร ชอนแฮจยอ อนตา
    หัวใจฉันที่ควักออกมาและหยิบยื่นให้
    유난히 간절했던 잃어버린 내 바램들
    ยูนันฮี คันจอลแฮดตอน อีรอบอริน แน พาแรมดึล
    ถึงจะสูญเสียความหวังและสิ่งล้ำค่า
    머뭇머뭇 주억이다 한 숨 짓고 돌아서며
    มอมุดมอมุด ชูออกีดา ฮัน ซุม ชิดโก โทราซอมยอ
    ประโยคที่ทำให้แตกหักจนความทรงจำผันแปร
    혼자서만 남겨질 것 같았던
    ฮนจาซอมัน นัมกยอจิล คอด คาทัดตอน
    สุดท้ายก็ถูกทิ้งไว้อย่างโดดเดี่ยว
    내 두 손을 꼭 잡아주는너
    แน ทู โซนึล กก ชาบาจูนึนนอ
    เธอได้จับมือฉันเอาไว้แน่น

    my precious (my precious)
    my precious (my precious)
    สิ่งมีค่าของฉัน (สิ่งมีค่าของฉัน)

    부서질것만같던 가슴을 말 없이 쓰다듬어 줬던 너의 손길
    พูซอชิมกอดมันกัดตอน คาซือมึล มัล ออบซี ซือดาดือมอ ชวีดตอน นอเอ ซนกิล
    หัวใจฉันที่ยังคงเต้นระรัว ท่ามกลางความมืดที่เธอยื่นมือมาให้

    my precious (my precious)
    my precious (my precious)
    สิ่งมีค่าของฉัน (สิ่งมีค่าของฉัน)

    너만 곁에 있다면 무엇도 해낼 수 있을 것만같은 이런 설레임
    นอมัน คยอเท อิดดามยอน มูออดโต แฮแนล ซู อีซึล คอดมันกาทึน อีรอน ซอลเรอิม
    เธอเพียงคนเดียวที่จะผ่านฉันไปได้และทำให้ฉันรู้สึกสนุกในชีวิต

    my precious (어떤 햇살보다 따뜻한)
    my precious ออตอน แฮดซัลโบดา ตาตึดฮัน
    สิ่งมีค่าของฉัน ความอบอุ่นที่มากกว่าดวงอาทิตย์
    my precious (어떤 보석보다 찬란한)
    my precious ออตอน โพ ซอกโปดา ชันรันฮัน
    สิ่งมีค่าของฉัน มากยิ่งกว่าพลอยอำไพใดๆ

    부서질 것만 같던 가슴을 말 없이 쓰다듬어 줬던 너의 손길
    พูซอจิล คอดมัน คัดตอน คาซือมึล มัล ออบซี ซือดาดือมอ ชวีดตอน นอเอ ซนกิล
    หัวใจฉันที่ยังคงเต้นระรัว ท่ามกลางความมืดที่เธอยื่นมือมาให้

    my precious (어떤 하늘보다 깨끗한)
    my precious ออตอน ฮานึลโบดา แกกึดฮัน
    สิ่งมีค่าของฉัน สว่างไสวมากกว่าท้องฟ้า
    my precious (어떤 유리보다 투명한)
    my precious ออตอน ยูรีโบดา ทูมยองฮัน
    สิ่งมีค่าของฉัน โปร่งใสมากกว่าแก้วใดๆ

    너만 곁에 있다면 무엇도 해낼 수 있을 것만 같은 이런 설레임
    นอมัน คยอเท อิดดามยอน มูออดโต แฮแนล ซู อีซึล คอดมัน คาทึน อีรอน ซอลเรอิม
    เธอเพียงคนเดียวที่จะผ่านฉันไปได้และทำให้ฉันรู้สึกสนุกในชีวิต

    my precious..
    สิ่งมีค่าของฉัน

    คำร้องไทยโดย MelonzZ
    แปลโดย Mio@
    deksearch.com

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×